Выбрать главу

— Вообще-то, это мой сын! — поднял голову Тэн-Андэр.

— Не знал. Не знал, — потёр рука об руку друг Эдэлина. — Не думал, не гадал, что у тебя есть дети. Я вот сейчас только из городской канализации вылез, — в пользу правдивости слов горовика свидетельствовал канализационный запах исходивший от него.

— Это Янт, — представил сына горовику хозяин дома. — Дор сейчас делает из моего дома прямой спуск в канализацию города, — посмотрел он на юношу.

— Да, это не простая работа, — кивал горовик. — Я узнал, что здесь прямиком под домом рукав канализации есть. Старая постройка. И мы с твоим отцом решили раздолбать пол и пласт земли, чтобы попасть туда.

— Но зачем? — открыл рот Янт.

— Как зачем? — выпучил глаза горовик. — Запасной выход будет на случай побега. Мало ли что. Я горовик умелый. Уже построил здесь конюшню. Руки у меня из нужного места растут, так что всё будет нормально. Не бойся.

— Ужас! — беззвучно сказал Янт, вспоминая ужасного вида конюшню. На секунду у него появились опасения, не развалится ли старый бордель, от их пребывания. Но юноша откинул их прочь.

— Раньше здесь конским дерьмом смердело! — начал горовик. — Но я всё сделал, теперь не смердит. А папаша твой, ты же говорил приедет? — обратился он к хозяину старого борделя.

— Да, он приехал, — Эдэлин встал с дивана и пошёл к лестнице. — Сейчас он загоняет фургон, распрягает коней в конюшне.

— Понятненько, — развернулся Дор. — В нашем борделе не страшны метели! — затем он плюхнулся на одно из рваных кресел. Кресло заскрипело под его весом и казалось вот-вот развалиться. Постучав рукой без перчатки по подлокотнику. — Молоток! Правда, хорошая мебель? — спросил он у Янта, на что тот быстро кивнул. — Я её притащил, когда один трактирщик разорился и новый владелец здания выкинул мебель на улицу, я тогда не одному барыге морду набил. Все покушались на её, но один я её забрал. Сейчас бы пивка, да рыбки…

— Кстати, — вспомнил юноша, — почему ты живешь в борделе? — задал он отцу интересовавший его вопрос с того момента, как он увидел это здание.

— Я это здание приобрёл по бросовой цене! — остановился у лестницы Тэн-Андэр. — Правда, хорошее? Оно мне тоже тогда понравилось. Когда-то было известным местом. Здесь много чего осталось от прошлых хозяев, — он повеселел. — Я как-нибудь устрою тебе экскурсию.

— Спасибо, не надо! — отстранился руками парень, подумав, что отец его будет посвящать в историю здания, разгребая кучи старья.

Последовало долгое молчание. Горовик сидел в кресле, смотря то на Янта, то на его отца. Эдэлин вздохнул и вернулся в холл сев в кресло. Он посмотрел на часы, висящие на стене, ставшие с момента его покупки здания и до этого времени. Потеряв надежду узнать время при помощи них, он зевнул, изящно прикрывая рот ладонью.

Всю эту немую сцену нарушил злой Фойдор, влетевший через парадную дверь в помещение.

— Близнец, говоришь?! — прокричал он. Затем вздохнув, добавил. — Ну ладно, это особо дела не меняет.

— Не меняет? — открыл рот Янт. — Выходит, что есть у меня брат, что его нет — никакой разницы?

— А кто это? — глядел на Фойдора Дор Эльбс.

— Я думал, ты уже догадался, — ещеё раз зевнул Эдэлин.

— А, это твой папаша! — обрадовался горовик, хорошей работе своей памяти. — Фройдор!

— Фойдор, — поправил старик.

— Фройдор, Фойдор — никакой разницы для горовика, — брякнул Дор, но его никто не слушал.

— Я теперь не смогу жить так, как жил раньше, зная что у меня есть брат близнец! — подошёл к деду Янт.

— Забудь, — выдохнул белый маг. — Пока, — затем через секунду добавил. — Но потом я его поищу.

— Это хорошо, — улыбнулся Янт, стараясь успокоится. Идея иметь брата своего возраста была для него весьма радостна, поскольку с того момента как он переехал в деревню он не завёл друзей и стал одиноким.

— А теперь, где наши комнаты? — рявкнул Фойдор, срывая голос — Надеюсь, ты потрудился их приготовить к нашему приезду?

— Да, конечно, — почему-то смеясь, сказал полуэльф. — Любые комнаты в правом крыле, на втором этаже. Выбирайте, все свободны.

— Надо бы вещички туда отнести, — продолжал старик.

— Дор вам поможет, — Эдэлин встал с засаленного дивана и пошёл к обшарпанной лестнице. — Пойду-ка я спать, — ступеньки сильно заскрипели, когда он наступил на них. Опираясь на поцарапанные перила, некогда сделанные из лакированного дуба, но сейчас имевшие плачевный вид, он медленно побрёл на второй этаж.

— Это ты тут Дор? — посмотрел на горовика старик.

— А по-твоему, где я должен быть? — буркнул горовик, заставив Фойдора задуматься на тот ли вопрос он ему ответил.