Под руку с Вобреном Лиза двинулась навстречу Полине.
— Иисус милосердный! — прошептал Адальбер, внезапно возникший рядом со своим другом. — Боюсь, как бы искры не полетели! Когда один бриллиант ударяется о другой…
— Ты путаешь бриллианты с кремнем, старина, это же благородные дамы.
Несмотря на свою самоуверенность, он ощущал некоторое беспокойство. Женщины, улыбаясь друг другу, обменялись несколькими словами, которые он не расслышал. И вдруг они, к полному его изумлению, обнялись.
— Ну и ну! — заметил Адальбер. — Положительно, я все меньше и меньше понимаю так называемый слабый пол!
— Ты просто начинаешь стареть… мы начинаем стареть, — с грустью поправил Альдо.
И он поспешно закурил сигарету.
Сен-Манде, декабрь 2005 года
Примечания
1
Стене — крепость, возведенная в ущелье у северных границ Франции (прим. ред.).
(обратно)2
Франсуа-Клод, маркиз де Буйе (1739-1800) — один из верных приспешников французского короля Людовика XVI (прим. ред.).
(обратно)3
Сос — вице-мэр Варенна, в доме которого король Людовик XVI провел ночь перед отправкой в Париж. (Здесь и далее, кроме особо оговоренных случаев, — прим. перев.)
(обратно)4
Монмеди — городок и крепость в Арденнах, недалеко от границы с Бельгией.
(обратно)5
Мария-Антуанетта (урожденная Мария Антония Йозефа Иоганна Габсбургско-Лотарингская; 1755-1793) — королева Франции, младшая дочь императора Франца I и Марии-Терезии. Супруга короля Франции Людовика XVI. Была гильотинирована на нынешней площади Согласия в Париже (прим. ред.).
(обратно)6
Шуазель Этьен Франсуа (Этьен Франсуа граф де Стенвиль, с 1758 г. — герцог де Шуазель; 1719 -1785) — французский государственный деятель (прим. ред.).
(обратно)7
Малый Трианон — небольшой дворец, расположенный на территории Версаля во Франции. Спроектирован архитектором Анж-Жаком Габриэлем по приказу Людовика XV для его фаворитки маркизы де Помпадур. Построен в 1762-1768 гг. (прим. ред.).
(обратно)8
Название Монголии, провозгласившей свою независимость от Китая в 1911 г. (в отличие от т.н. Внутренней Монголии). Будущая Монгольская Народная Республика.
(обратно)9
Во Франции Великой называют Первую мировую войну (1914-1918 гг.).
(обратно)10
Императрица Евгения (Евгения, Мария, графиня Монтихо-и-Теба; 1826-1920) — императрица Франции, супруга Наполеона III (прим. ред.).
(обратно)11
Ризенер Жан-Анри (1725-1806) — французский мастер немецкого происхождения, создавший великолепные образцы придворной мебели.
(обратно)12
Триктрак — старинная игра, состоящая в передвиганий по доске шашек соответственно числу очков, выпавших на костях.
(обратно)13
«Маркетри» — мозаика из тонких пластинок ценных пород дерева.
(обратно)14
Жанна де Ламот Валуа — известная авантюристка, причастная к скандальной истории с ожерельем Марии-Антуанетты (прим. ред.).
(обратно)15
Сюрте — Управление национальной безопасности: тайная полиция во Франции.
(обратно)16
Аттик — низкий этаж над главным карнизом здания в архитектуре классицизма (прим. ред.).
(обратно)17
Hameau (фр.): в русскоязычных описаниях Версаля встречаются другие варианты этого названия — хижина, хутор и даже ферма.
(обратно)18
Андре Тардье (1876-1945) — политик Третьей республики, в 1929-1930 и 1932 гг. занимал пост премьер-министра Франции.
(обратно)19
Императрица Зита-последняя императрица Австрии, супруга Карла I (годы царствования 1916-1918).
(обратно)20
«Поммери» — название шампанского брют, разработанного Луизой Поммери, приходившейся тещей принцу де Полиньяку (прим. ред.)
(обратно)21
См. роман Ж. Бенцони «Голубая звезда».
(обратно)22
См. романы «Изумруды пророка» и «Драгоценности Медичи».
(обратно)