я, большинство уже закончили подготовку и начинали трансляцию. Кони Принс была знаменитостью, процесс над убийцей сразу обещал быть громким, так что присутствие прессы не удивляло, а вот траектория движения Холмса откровенно настораживала, поскольку двигался он, кажется, прямиком к девушке-корреспонденту, держась немного правее направленной на нее телекамеры. До спины девушки оставалось несколько метров, Джон уже слышал ее речь. «...В связи с чем королевский прокурор обещал просить максимальный срок, который, по оценкам специалистов, может варьироваться...» В этот момент Шерлок вдруг споткнулся и рухнул на брусчатку, нелепо выставив руки и уронив костыль, однако падал он не вперед, как следовало бы ожидать, а влево. Джон ошарашено повернулся и бросился к другу. - Шер... - Джон! Там что-то было, о, черт! - Шерлок хватался за живот и пытался встать, соскребая здоровой ногой площадную брусчатку и привлекая внимание окружающих. - Голова! - Что с тобой, Шерлок, ты можешь встать?.. Они говорили друг с другом практически одновременно, Шерлок словно ничего не слышал, а Джон от неожиданности находился на грани паники. - В чертовом стаканчике что-то было... - Что у тебя болит? Живот? Врача! Кто-нибудь! Шерлок, ты можешь... Боже.. - Вокруг уже начали собираться зеваки. - Господи, Джон! - рука все еще лежащего Шерлока нырнула в карман. - Я потерял их! Где они? - Кого? Шерлок, кого? - Слезы! Где они, Джон? - Шерлок закрутился вокруг, нашаривая руками, вмиг похолодевший Ватсон тоже наклонился и принялся за поиски. - Где чертовы Слезы?! О!.. Джон, уловив краем глаза в толпе неприличный жест пальцем у виска, снова бросился к другу. - Тебе хуже? - Нет... Нет, кажется, я в порядке. Ах, вот же они, были в другом кармане. Я нашел камни, Джон! - Шерлок, как ты себя чувствуешь? Где болит? - Не могу точно ответить. Помоги мне подняться. - Сейчас приедет врач. - Не нужно, поедем домой, на Бейкер-Стрит, я хочу отлежаться. Джон не замедлил помочь другу, тот, оказавшись на ногах, ткнул пальцем в сторону стоящих возле фонарей скамеечек, и они медленно захромали туда. - Не висни на мне, шагай сам, твои ноги довольно длинные, это неудобно, - проворчал Джон, пряча улыбку, едва они отдалились от собравшейся толпы и телекамер. - Ты заметил, они снимали до конца? - Шерлок явно был доволен своим маленьким спектаклем. - Да, в конце точно снимали. Ты был довольно убедителен. - Как и ты. - Я просто не сразу понял, что ты притворяешься, - хмыкнул Джон. - Вызови такси. - Так мы действительно поедем домой? Тогда заедем в квартиру за вещами. Как ты думаешь, «они» видели? - Нас транслировали в прямом эфире, а кто не успел увидеть лично, может посмотреть на ю-тьюбе, это же «телевизионные ляпы», я правильно назвал? - Да. - Люди почему-то любят это смотреть. До вечера есть время, нужно уговорить миссис Хадсон заночевать у подруги. - Почему до вечера? - Им тоже нужно подготовиться. - Отправить миссис Хадсон будет сложно. - Детская забава. Для этого нужны пара бродяг, несколько камней, одинокая престарелая женщина, телефон и смелая подруга, то есть наша домовладелица. Она же не откажется помочь приятельнице, окна которой поздним вечером атаковали неизвестные. Ватсон вместо ответа покачал головой. *** - Дом, милый дом... - Откуда это? - Да так. Ну и какой у нас план? - сумка с вещами приземлилась на кушетку. - План? Зачем он? - То есть как? Мы ждем сюда своих врагов, ты ведь пригласил их по центральному телевидению, даже адрес упомянул, или я снова что-то упустил? - Нет. - Что нет? - Не упустил. - Так что насчет плана? - Построишь баррикады у дверей, задрапируешь окна, выставишь караул? Мы не на войне, Джон, что за солдафонские привычки? - Погоди-ка. Мы что, просто будем сидеть, пить чай и ждать, когда этот парень залезет в наш дом? - Залезет? Ты полагаешь, через окно? - Нет? Позвонит в дверь и войдет, как обычный человек? - Он уже делал так. - Ну да... Правда, после этого ты до сих пор хромаешь. Шерлок, зачем тебе микроскоп сейчас? - Разве ты не видишь, миссис Хадсон убрала мою кинетико-андроскопическую модель, мне же нужно чем-то заняться до первого визита. - Убрала что?! А... Твоя башня из бананов. Кстати, ты в курсе, что влетело за нее мне? - Я буду чай. - Отлично, просто отлично. Щелкнул чайник, хлопнула дверца навесного шкафа. - Почему ты сказал «первого»? - М? - Ты сказал: «до первого визита». - Это очевидно, Джон: их будет несколько. - Несколько? - Людские пороки - вещь чрезвычайно занятная. Жадность, глупость, алчность, желание убивать, желание доминировать... Хотя нет, вероятно, алчность будет первой. Они считают, что могут что-то делать, принимать решения и отвечать за себя, но на самом деле их ведут их собственные пороки, их ничтожные, мелкие страсти, унизительные даже самим фактом своего существования. - Ты что-то принял, Шерлок?! - Они даже не способны понять, что именно их сущности погубят их, уничтожат физически, как уже уничтожили интеллектуально и даже нравственно... - Шерлок?! Холмс сложил руки у лица. - Эта пьеса пойдет по моему сценарию, Джон. Где мой чай?