Выбрать главу

— Мы знаем, кто продал препарат Церкви Вудса. По этому поводу собрание в Службе безопасности. Я подумал, ты захочешь присутствовать.

— И кто это?

— Имя Дин Поланитис тебе что-нибудь говорит?

— Этого ублюдка я никогда не забуду. Он сбежал из Дреквуд Ресерч.

— Его люди дали показания против него на допросах в Фуллер.

— Мы знаем, сколько препарата он продал?

Джерико зашипел.

— По крайней мере, несколько сотен доз.

— Вот дерьмо!

— Мы должны вернуть всё это. Иначе нам придётся беспокоиться каждый раз, когда будем выезжать из ОНВ. Они могут подсунуть препарат нам или женщинам рядом с нами. Наши враги также могут продать его или нанять химиков, выяснить, как сделать больше и распространить среди людей. Представь этот ужас. Человеческие самцы без чести смогут использовать это против своих же.

Смайли знал, что Венни подошла и стоит за его спиной. С его эрекцией проблем уже не было. Он открыл дверь шире, чтобы она смогла встать рядом с ним и приобнял её.

— Ты слышала? — Одного взгляда на её помрачневшее лицо хватило для ответа.

— Слышала. Тебе нужно пойти на собрание. Джерико прав. Вы должны найти этот препарат и уничтожить его.

— Мы собирались пожениться.

Она посмотрела на него.

— Я могу подождать. А это — нет. Что если они отравят кого-то ещё? — Она вцепилась в его рубашку. — Я не хочу, чтобы кто-то страдал, так как мы. Это была самая страшная боль, какую я только чувствовала в жизни.

Он понимал, что она права.

— Во мне они не нуждаются. Ты для меня главное.

— Ты не представляешь, как много это значит для меня, но это тоже очень важно.

— Она права, — объявил Джерико.

— Замечательно. — Смайли погладил её по спине. — Я скоро вернусь.

— Я буду ждать.

Он наклонился и поцеловал её в лоб.

— Я быстро.

Глава 19

Служба безопасности напоминала кипучий муравейник, когда прибыли Смайли и Джерико. Оперативники-люди группой пошли вперёд. Возле здания также оказалась припаркована знакомая машина, фургон из тюрьмы Фуллер. Смайли нахмурился.

— Они привезли сюда нескольких заключённых. Даркнес и я хотим взглянуть на них, — сообщил Джерико.

— Нам нужен Грегори Вудс и тот мужик, который работал на него, и использовал электрошокер на моей Венни.

— Мы их получим, — заверил Джерико. Он рывком распахнул дверь, и они вошли в здание. Громкие голоса привели их в главный оперативный центр. В комнате сесть было негде.

Джастис залез на стул и зарычал, приказывая замолчать и привлекая всеобщее внимание. Он подождал, когда все успокоятся, прежде чем заговорить.

— Мы позволили видео с показаниями бармена просочиться в прессу. Это оказалось в каждом выпуске около двадцати минут назад. Мы все здесь, потому что жареным запахло гораздо быстрее, чем мы думали.

Смайли сжал кулаки. Ему не понравилось услышанное. Он предпочитал, чтобы операции проходили гладко. Джастис выглядел злым и раздражённым, нехороший знак.

— Трей Робертс!

Мужчина, стоящий в углу, отозвался.

— Здесь.

Джастис пригвоздил его взглядом.

— Тебе было поручено руководство над двумя командами, следящими за Грегори и Карлом Вудсами. Докладывай.

— Грегори запаниковал. Он облажался, воспользовался одним из тех телефонов, которые мы подменили, вместо одноразового, чтобы позвонить нашему пилоту. Он приказал ему готовиться к вылету, быть в режиме ожидания. Ещё звонил адвокату. Он собирается бежать.

— Его сын?

Трей кивнул.

— Карл Вудс сейчас пакуется. Он у себя дома. Мы схватим их, как только приземлятся. Ты хотел записи об их вылете из аэропорта для властей. Наш пилот полетит низко, что усложнит отслеживание маленького самолёта по радарам. Мы расчистили небольшую полосу возле Резервации для их приземления. Команда всё ещё готовит освещение, если они прибудут после того как стемнеет. Планируется, что пилот скажет пассажирам о проблемах с двигателем, и что нужна аварийная посадка. Новые Виды будут ждать, чтобы взять их под стражу.

— Хорошо. — Джастис повернулся, указывая на Тима. — Докладывай.

— У нас есть по небольшой команде для каждого их жилья и церкви, с несколькими вашими мужчинами из собачьих для помощи в поиске. Они в режиме ожидания и готовы броситься в любую локацию. Одно слово — и они будут там.

Джастис кивнул.

— Я думаю, Грегори захочет взять препарат с собой, так что мы подождём, пока они не окажутся под стражей. Не хочу вторгаться на человеческую территорию без надобности, это может привлечь слишком много внимания. По возможности всё должно выглядеть так, будто мы не имеем никакого отношения к их исчезновению. — Джастис обвёл взглядом комнату. — Мы в состоянии постоянной готовности. Это ясно? Церковь может устроить отвлекающий манёвр. Мы понятия не имеем об их численности, так как его выступления многие смотрели по телевизору. Поддерживайте постоянный контакт со своими командами. Вперёд!