За съжаление Шон ги бе заварил и онази прекрасна целувка завърши печално. Чичо му го бе проклел навярно за стотен път, а Катрин бе ударил.
„Тогава ми попречи Шон — помисли си Хю, — а днес синът му. Не — поправи се сам той. — Попречиха ми сълзите й.“
Бракът с Шон бе наплашил Катрин и тя имаше нужда от време, за да забрави мъките и да се съвземе. Да почака докато се роди детето, бе най-малкото, което можеше да направи за нея. В края на краищата бракът й с Шон бе траял много, много дълго.
На другата сутрин Хю се събуди много рано. Катрин все още спеше, плътно притисната към него. Гледайки спокойното й лице, той реши, че младата му съпруга прилича по-скоро на ангел, отколкото на прелъстителка. Погледът му се плъзна по оскъдно облеченото й тяло и той усети желанието отново да се разгаря в него.
На устните му трепна лукава усмивка. Защо да не се позабавлява малко?
Хю посегна към едната от налятите й, примамливи гърди. В този момент му хрумна една ужасна мисъл и ръката му замръзна във въздуха, още преди да докосне голямото, тъмно зърно Струваше ли си тази открадната наслада упрека, който цял живот щеше да среща в очите й?
Не! Хю бързо отдръпна ръка.
„Да си незадоволен не е трагедия… — опита се да убеди сам себе си той, — най-много непоносимо мъчение.“ За да устои на изкушението, той стана от леглото и потърси спасение в спалнята си.
Катрин се обърна в полусън в огромното легло и инстинктивно потърси с ръка тялото, което я бе топлило през нощта. Тя предпазливо отвори едното си око, след това другото и установи, че е сама.
Когато вратата се отвори, тя се изплаши. На прага се появи Поли, която я погледна със заговорнически поглед.
— Банята ви е приготвена в стаята на лорд О’Нийл — извика тя.
— Къде е… лорд О’Нийл? — опита се да запази дистанция Катрин.
— Играе си в градината с Мейв. — Начинът, по който Катрин бе нарекла съпруга си, накара устните на Поли да трепнат. — Двамата ви чакат за закуска.
6
Облечена в украсен с дантела халат с благопристойно деколте, Катрин се спусна надолу по стълбите, но се поколеба, преди да излезе в двора. Чувстваше се неловко заради снощните си сълзи и сега за пореден път се питаше дали тази вечер Хю ще пожелае да се възползва от съпружеските си права. В края на краищата тя бе дала съгласието си.
„Проклятие“ — Катрин прокле наум детинската си нервност и се насили да продължи.
Както развеждаше Мейв на гърба на черното й пони, Хю се обърна и забеляза Катрин, която се приближаваше към тях с поруменели страни. Със свежия цвят на кожата ги и меката си дреха тя му заприлича на рядко красиво цвете, растящо в градината му. Изпита желание да откъсне това цвете.
— Добро утро, госпожо — извика той и галантно се поклони към нея, след това направи знак на конярчето и свали Мейв от седлото.
— Мамо, видя ли как яздих Суут? — развълнувано попита Мейв.
— Суут?
— Моето пони!
— Да, съкровище. Ти си превъзходна ездачка. Но Миднайт не е ли чудесно име за едно толкова хубаво пони?
Зелените очи на детето блестяха. Вирнала чипото си носле, Мейв приличаше на майка си, когато бе гневна.
— Суут ми харесва — настоя Мейв, — а понито си е мое.
— Тогава ще се казва Суут, съкровище.
— Госпожо, несравнимата ви красота засенчва всички цветя в градината ми — поласка я Хю и посочи с ръка наоколо.
— Господине, трябвало е да станете поет — отвърна Катрин, на чиито устни трепна плаха усмивка.
— Съкровището на един поет са неговите слова — рече Хю. — Предпочитам нещо по-осезаемо. Ще закусваме ли?
Тримата се запътиха към къщата, а Хю свойски обви ръка около кръста й. Катрин го погледна изненадано и срещна обезоръжаващата му усмивка.
— Надявам се да си спала добре — каза той и я притисна по-плътно към себе си.
— Д-д-а — заекна тя, а лицето й придоби цвета на най-прелестните му рози.
Същата вечер, след като бе сложила Мейв в леглото, Катрин веднага се прибра в спалнята си. Ако слезеше при мъжа си в кабинета, можеше да се окаже в неудобна ситуация, а тя искаше да избегне подобна възможност.
Поли вече я очакваше в стаята й. След като помогна на господарката си при събличането, тя излезе, но не можа да се сдържи да й пожелае със заговорнически поглед приятни „сънища“.
Катрин се запита откъде момичето знае толкова много за съпружеските задължения. Изглежда заслугата за това бе на Патрик!
Вече в леглото, погледът й спря на вратата към спалнята на Хю. Тя почти почувства дланите му върху кожата си и си представи, че се притиска към силното му, мускулесто тяло. Тогава бебето в корема й се обади и тя бе връхлетяна от угризения заради тези си мисли.