Выбрать главу

— Веднага свали огърлицата — нареди той.

— Но… — понечи да възрази Мойра. Погледът й се премести от Катрин към Търлаф. Изражението на лицето му я накара да потрепери и тя с нежелание свали колието.

Ядосан от поражението си, Търлаф замахна и удари Мойра с опакото на дланта.

Отвратен от тази излишна жестокост, Хю пристъпи, фучейки, към Търлаф.

— Фустата си е моя — изръмжа Търлаф. — По-добре се погрижи за своята.

Последва дълго, мъчително мълчание.

Хю се обърна и поведе Катрин към едно закътано местенце от парка, където можеха да останат сами. Облегнат на едно дърво, той я взе в обятията си. Двамата останаха така мълчаливо прегърнати, докато Катрин не се успокои.

— Ще има война — каза Хю и усети как през тялото й премина неочаквана тръпка. — Толкова ли бе важна за теб тази огърлица?

— Просто не можех да допусна тази жена да притежава нещо, което принадлежи на дъщеря ми — отвърна Катрин. — Освен това змията имаше щастие, че Търлаф бе наблизо, защото иначе нямаше да се отърве толкова леко.

Клатейки глава, Хю я щипна по гордо вирнатото носле и й се скара дяволито:

— Ти си лошо момиче, Кати’Нийл. Една жена трябва да се подчинява на мъжа си в присъствието на други хора. Непокорството ти трябва да бъде наказано. И то много строго.

Устните на Хю се притиснаха към нейните.

11

Март 1569 г.

Тя отвори очи.

Тъмнината й даде да разбере, че още е рано за ставане. Потрепера от студ й се поколеба дали да не запали огъня, но остана в леглото. Когато погледът й спря върху гърба на спящия й съпруг, лицето й придоби замислен вид. Какви ли неприятности още щеше да й донесе безкрайната кървава вражда с Търлаф?

Засилващото се противоборство между двамата мъже от рода О’Нийл бушуваше от миналия септември. Един голям отряд от войници на Хю бе разположен около Ълстър, за да държи в шах хората на Търлаф. Във всички селища, включително и в твърдината на О’Нийлови, замъка Дънганън, имаше шпиони на Хю.

Благодарение на растящата си мрежа от информатори съпругът й бе успял да си осигури подкрепата на роднините си от Севера. Търлаф бе побеснял от гняв, а ожесточената борба между двамата с всеки изминал ден се превръщаше в танц на живот и смърт, който в крайна сметка щеше да погуби единия от тях.

Катрин прогони ужасните мисли. На устните й трепна усмивка. Неотдавна, скърцайки със зъби, Хю бе платил на лорд Бърк златото от смехотворния облог, който бяха сключили. Настроението му обаче бързо се подобри при мисълта, че може да си върне изгубеното от Патрик.

Бременната в четвъртия месец Катрин непрестанно се молеше да роди момче. Хю бе сключил с лорд Бърк един нов налудничав облог. Съпругът на онази от двете жени, която родеше момче, щеше да получи от другия огромно количество злато и Катрин се боеше за по-нататъшното си съжителство с Хю, в случай че отново загубеха. От друга страна двете с Фиона щяха да почувстват облекчение, ако родяха деца от един и същ пол.

Трепереща от студ, Катрин стана от леглото, прекоси бързо стаята и се опита отново да разпали тлеещия в камината огън. След това по най-бързия начин се върна в леглото и се вмъкна под завивките. В очите й се появи дяволит блясък.

Тя прегърна мъжа си през кръста и потърси с ръка спящата му мъжественост, която набъбна под нежните й, предпазливи докосвания. Катрин въздъхна, доволна да лежи до мъжа си и да го глези.

— Ох! — Катрин бе хвърлена по гръб.

Сега Хю бе върху нея, а в очите му блестеше дяволски пламък.

— Заклинанията ти събудиха дракона.

— Наистина ли си дракон? — попита тя, борейки се с напиращия смях. Вместо да се разсмее, тя си даде вид, че се страхува.

— Не, прелъстителко моя. Ето го твоят изгладнял дракон.

Погледът й проследи неговия. Мъжествеността на Хю бе готова за атака.

Заговорнически блясък замени престорения страх в погледа на Катрин и тя протегна ръка, за да го въведе в топлата си утроба. Хю улови ръцете на съпругата си и ги вдигна на главата й.

— Кати — промърмори той, почти допрял лице до нейното. — Ти опита от дървото на познанието и винаги ще се стремиш към плодовете му.

— Люби ме — прошепна тя.

Усмихнат, Хю започна да я целува нежно по устните, слепоочията, клепачите и вирнатото носле. Когато устните му потърсиха нейните, неотразимата му магия я завладя отново. Целувката му стана настойчива и Катрин изтръпна под ласките му.

Тя отвори подканящо устни и езикът на Хю проникна в устата й, опивайки се от нейната невероятна сладост. Езиците им се сплетоха в прелъстителен танц.

Хю погали поруменялата й буза. Дланта му се плъзна надолу към гърдите й и се заигра с големите им тъмни зърна, които бяха набъбнали от възбуда. След това ласкавите му пръсти се спуснаха надолу към корема и бедрата й.