— Ой, мамочки… — тоскливо прошептала Линара, подумав о предстоящей прогулке, и покосилась на дверь Хвелиной комнаты, откуда доносились недвусмысленные охи и ахи. Да, сегодня на помощь телохранительницы рассчитывать не приходилось…
Неожиданно захотелось сотворить маленькую невинную пакость — что это такое, она, Лин, страдает, а ходячее пособие по анатомии развлекается! Неуверенная гаденькая улыбочка появилась на бледном личике девчонки, она тихо сказала несколько слов и сделала жест пальцами. «Интересно, как отнесётся её хахаль к появлению пауков в постели?»
Несколько взбодрившаяся, Линара выскользнула в тёмный коридор, боязливо озираясь по сторонам. Никого. До самого леса она дошла без приключений, и почти успокоилась, сосредоточившись на поисках нужной травы. Луна светила достаточно ярко, чтобы можно было видеть, ночные шорохи и скрипы не переходили границу просто тревожащих. Лин увлеклась, и когда перед ней неожиданно появилась фигура с мечом, испытала шок и панический ужас.
— Думала, в Школе отсидишься? — прошипел Ратий, кончик его клинка угрожающе покачивался в сантиметре от носа Линары. — И не шевелись, колданёшь что-нибудь, уши отрежу! А ну, говори, как Конду вернуть… сама знаешь, что!
На Линару напал столбняк, она хлопала ресницами, не соображая, что делать. Вопрос Ратия вывел блондинку из ступора.
— П-понятия не имею, — брякнула она дрожащим голоском. — У меня случайно получилось!..
— А кто тогда знает?! — рявкнул он нервно — по-видимому, Ратий боялся Линары не меньше, чем она его.
Заметив это, девчонка приободрилась и решила пошутить в лучших традициях Хвели.
— Бу, — неожиданно выпалила Линна, наставив пальчик на Ратия.
Тот ойкнул от страха и выронил меч, Линара, ужасаясь собственной храбрости, подскочила к парню и зарядила коленкой точнёхонько ему между ног, попомнив добрым словом любовь Хвели к дракам. Не дожидаясь, пока Ратий очухается, блондинка подобрала с травы чахлый пучок листьев и помчалась обратно в Школу, почти обгоняя свою тень.
В комнате она с колотящимся сердцем быстро переоделась и залезла под одеяло, чувствуя огромное облегчение. Линара настолько перенервничала, что уже почти не обращала внимания на голоса в соседней комнате. Экзамен по магическим травам и растениям лежал у неё в кармане.
Злая и раздражённая с похмелья, Хвеля хмуро взирала на Линару.
— Каких бешеных драконов ты насовала вчера мне в постель пауков?! — сквозь зубы процедила она. — Полночи кентавру под хвост!!
— Я думала, ты обрадуешься, — невинно прощебетала Лин. — Ты же их так любишь!
— Чего я не люблю, так это ползать на коленках, гоняясь за иллюзиями! — огрызнулась встрёпанная наёмница, пытаясь пригладить торчащие во все стороны патлы светлого, но какого-то неопределённого цвета. — Ладно, жрать-то идём?
После ночного приключения Лин вообще порывалась закрыться в туалете и просидеть там до экзамена. Хвеля обозвала её глупым лысым кроликом и в качестве напутствия посоветовала залезть под кровать и надеть мешок на голову.
Около четырёх дня неожиданно явилась Мэт, решительно сообщив, что с неё хватит.
— Чего с тебя хватит? — полюбопытствовала Лин.
— Занятий с Мэлом, — ведьмочка плюхнулась в кресло. — Не могу больше с ним наедине оставаться, и вообще, у меня уже голова пухнет от магии Стихий.
Хвеля устроилась на полу и играла с Пушистиком, делая вид, что совершенно не прислушивается к разговору.
Линара расплылась в улыбке.
— У вас с ним роман, да? — прощебетала она, радостно всплеснув руками.
— Ничего подобного, — отрезала Мэт. — Он меня нервирует! И просто помогает подготовиться к сессии! Между прочим, я его об этом не просила… — ворчливо добавила ведьмочка.
— А по-моему, ты втюрилась! — ехидно подметила блондинка. — Это даже слепому ясно!
Матильда исподлобья зыркнула на подругу, но отрицать было глупо.
— Он уже пытался тебя поцеловать? — непринуждённо осведомилась Линара.
— Нет, и слава богам! Получил бы по физиономии, — покрасневшая Мэт сердито фыркнула.
— Ну ты же ему нравишься, — удивилась Лин. — Что в этом такого?
— Нравится, пока не побывала в его постели, — едко откомментировала Хвеля в своей всегдашней манере всё опошлить.
— Хамло озабоченное, — буркнула Мэт.
Наёмница безмятежно улыбнулась.
Идиллию девичника и женского трёпа нарушили появившиеся ближе к вечеру гости.
От раздавшегося стука в дверь Лин и Мэт вздрогнули, только по разным причинам: блондинка ожидала увидеть Ратия, пылающего праведным гневом за околдованного друга, а ведьмочка подозревала, что её ищет Мэл.
— Какие тут все нервные, убиться! — пожала плечами Хвеля, направляясь к двери. — И вообще, я швейцаром не нанималась! О, какие люди!
Она отошла, пропуская троих парней — среди них был и Мэл, — и одну девушку.
— Привет, Линночка, — пропела звонким голоском обладательница роскошной рыжей шевелюры и пронзительно зелёных глаз с вертикальными зрачками, и чмокнула Линару в щёку. — Я решила заскочить, проверить, как ты! И компанию захватила, чтоб не скучно было!
— Привет, Арина, — Лин с облегчением улыбнулась. — Приветик, Мэл.
Матильда, пробурчав под нос приветствие, попыталась сделать непринуждённый вид, но её волнение выдавали нервно сплетенные пальцы. Гости расположились, кому где удобно, Мэл невозмутимо устроился на полу рядом с креслом, где сидела Мэтти.
— Мы тут подумали, надо чуток отдохнуть от зубрёжки, — он достал из сумки две внушительные бутылки вина. — И морально поддержать Линару, единственную, кто решился показать Конду, где раки зимуют, — раздались смешки, — пусть у неё это получилось и случайно.
Блондинка покраснела и опустила взгляд, неожиданно став центром внимания.
— У меня только четыре кружки, — брякнула она невпопад, суетливо расставив посуду.
— А я запасливая, — Арина торжественно достала ещё две.
— Ну, за то, что все мы здесь сегодня собрались, — сказал Мэл, когда процесс разливания вина закончился и все разобрали посуду.
— Главное условие сегодняшних наших посиделок — ни слова об учёбе, — заявил один из парней, Кир, однокурсник Мэла. — А если и будем говорить, то только несерьёзное.
— Что-то я не вижу ничего смешного в предстоящем мне экзамене, — Матильда скептически скривилась.
— Я могу рассказать, как Мэл в прошлом году сдавал магию Стихий, — посмеиваясь, сказал Кир. — Об этом потом целый месяц вся Школа судачила.
Мэл утомлённо вздохнул.
— Ты ничего получше придумать не мог? У этой истории борода не меньше, чем у нашего достопочтенного руководителя практических занятий, — с лёгким раздражением прокомментировал он.
— А что за история? — полюбопытствовала Линара. — Меня ещё не было в прошлом году.
Матильда ехидно улыбнулась, покосившись на Мэла.
— О, Лин, ты многое потеряла! — в её голосе прорезались мурлыкающие нотки. — Наш великий спец по боевой магии попытался воспользоваться шпаргалкой, и из-за того, что какую-то закорючку не так разобрал, вместо миленькой маленькой ледяной молнии чуть не влепил в преподавателя здоровенный огненный шар, — Кир при этих словах откровенно расхохотался, а Эннио, второй приятель Мэла, даже поперхнулся от смеха. — Мадам Фуа обзавелась модной стрижкой, бесплатно и в одно мгновение, она от неожиданности даже щит не успела вовремя поставить. Остальные слегка ослепли.
Линара с Ариной захихикали, представив картину, а виновник рассказа покраснел и уткнулся носом в кружку.
— Мало того, — продолжила Мэтти, довольная тем, что вогнала Мэла в краску. — Колдунья потом шарахалась от бедного студента каждый раз при встрече, и от серьёзного разноса спас только врождённый талант Мэла в такой специфической области, как боевые заклинания.
— Ладно тебе, Мэт, смотри, совсем засмущала парня, — отсмеявшись, сказала Арина. — Можно подумать, у тебя казусов не случалось.