Выбрать главу

— Заткнись!!! — в него полетел тапок, невесть как оказавшийся в руке наёмницы.

Эннио увернулся, но Матильда заметила ухмылочку на его лице, и поняла, что Хвеля, похоже, попала, и серьёзно.

— Так, отлично, — Линна тут же развила бурную деятельность. — Народ, я так понимаю, этот ваш турнир по метанию шаров и стрел завершился, да? — гости дружно кивнули. — Ага, тогда у нас всего четыре-пять часов, за которые надо научить Хвелю танцевать, и сносно играть хоть на чём-нибудь. Ну и петь до кучи. Так, Эннио, иди сюда.

Линна ухватила слегка удивлённого парня за локоть и потянула за собой, к замершей соляным столбом Хвеле.

— Ты лучше всех танцуешь, — неизвестно, для кого озвучила она — все и так знали таланты темноволосого разбивателя сердец. — Хвеля, распрямись! Эн, обними её! — скомандовала Лин. — Так, ну, поехали!

Обучение телохранительницы танцам протекало весело: под ругательства жертвы нездорового энтузиазма Линары, сдавленное шипение Эннио — периодически Хвеля отдавливала ему ноги, — и дружный хохот зрителей в лице остальных. Мэтти, уютно устроившись в объятиях Мэла, вполголоса поинтересовалась, наблюдая за более-менее уверенно двигавшейся парой:

— Как турнир?

— Как обычно, — он пожал плечами и чуть скривился. — Куча напыщенных кретинов, глазеющих на нас, дурацкие задания, в общем, всё как всегда. Здесь гораздо интереснее, смотрю, — усмехнувшись, Мэл кивнул в сторону хмурой Хвели и не менее хмурого Эннио, под строгим взглядом Линары, разучивавших фигуры.

— О да, чувствую, на конкурсе будет ещё веселее, — захихикала Мэтти. — А Хвеля, оказывается, хорошенькая, да? Стоило привести её чуть-чуть в порядок.

— Судя по всему, она сама не рада преображению, — парень хмыкнул, положив подбородок на макушку Матильде.

— Ну, хоть один вечер потерпит, — молодая ведьма вздохнула. — Линна вон как радуется. Кстати, я в последнее время заметила, что Эннио косится на неё с вполне определённым интересом. На Хвелю, естественно.

— Даже так? — в голосе Мэла слышалось веселье. — Вполне может быть, вон какая хорошенькая девушка, оказывается, скрывалась под личиной невоспитанной наёмницы.

— Думаешь, она такой и останется? — задумчиво протянула Мэтти.

— А вот это мы посмотрим, — отозвался её собеседник. — Что-то мне подсказывает, в Школе по возвращении будет весело.

С грехом пополам добившись от Хвели сносного танца, Линара только собиралась заняться музыкальным образованием наёмницы, как та с мученическим видом возопила:

— Да умею, умею я играть!! На гитаре…

Все, находящиеся в комнате, затихли, с изумлением уставившись на Хвелю. Насупившись, та скрестила руки на груди, щёки девушки вдруг покрылись слабым румянцем.

— Ну, чё глазеете, всяко в жизни бывало, — буркнула она. — Всё, нафиг, отстаньте от меня! Не буду больше ничему учиться, пойду, прогуляюсь лучше!

Прежде, чем кто-то успел сказать слово или попытаться остановить Хвелю, она чуть ли не бегом покинула комнату, громко хлопнув дверью.

— Сколько, оказывается, загадок у нашей белобрысой, — задумчиво протянул Кир. — И сдаётся мне, мы ещё не все её скрытые таланты знаем.

Линара душераздирающе вздохнула, с несчастным видом озвучив:

— Она ж наверняка ничего кроме неприличных песенок из репертуара Погребка не знает!..

— Вот вечером и узнаем, — Кир решительно сгрёб девушку в охапку, нежно прижав к себе. — Предлагаю до конкурса перекусить где-нибудь поблизости, вряд ли на этом мероприятии будут кормить гостей.

На том и решили, дружной толпой отправившись в соседнюю таверну. И почти никто не обратил внимание на очень задумчивого Эннио, шагавшего позади всех. Кроме Матильды и Мэла.

* * *

Матильда

Мы с Мэлом всё-таки решили пойти вместе со всеми на пресловутый конкурс, очень уж было интересно, как там выступит Хвеля. Удивительно, но Пушистика она оставила в гостинице, закрыв его в шкафу, на полке. Он часто любил там спать, так что вероятность того, что паук сбежит, была очень мала. Да и, похоже, этот домашний любимец привык к своему нынешнему существованию.

Большой зал в губернаторском дворце был полон народу, посередине возвышался большой круглый помост, судя по всему, выстроенный накануне. Гости толпились вокруг, члены жюри расположились в креслах. Благодаря импровизированной сцене всем было хорошо видно конкурсанток. Я особо не вслушивалась, что там вещал губернатор, руководивший всем действом, меня гораздо больше занимало, что будет делать Хвеля. Когда все дамы, пожелавшие принять участие — кстати, их почему-то набралось не слишком много, — вышли на сцену, правитель города объявил первое испытание — танец. Кандидаток в красавицы мог пригласить любой мужчина из гостей, и к нашему дружному удивлению к сцене решительно направился Эннио. Линара, распахнув ротик, уставилась ему в спину.