Выбрать главу

— Мы все обсудим завтра, — поспешно предложил Ник, идя за ними к лестнице. — За ланчем. К этому времени я освобожусь.

— Посмотрим, — отозвалась Виктория, обрадовавшись, что Уэс взял ее за руку и повел по лестнице вверх.

Перед дверью ее комнаты он молча коснулся шляпы и направился к себе. Виктория смотрела ему вслед. Что-то было не так.

— Что-то случилось, Уэс?

Его удивило искреннее участие, прозвучавшее в ее голосе. Уже взявшись за дверную ручку, он повернулся к ней.

— Спасибо за беспокойство, но я просто устал. Вы не пойдете в ванную?

— Нет, пожалуйста. Не переживайте из-за Ника. С ним все нормально.

Уэс приблизился к Виктории и почувствовал еле уловимый аромат каких-то экзотических духов.

— Я не переживаю. Просто думаю, подходит ли он для этой работы. Как вы сказали, Ник все принимает слишком близко к сердцу. Я решил сделать его своим помощником, но если он не будет выполнять указаний, то ничего не получится.

— Это очень хорошо с вашей стороны. Думаю, это то, что нужно Нику. Дайте ему шанс.

Уэс на минуту задумался. Возможно, Виктория права. Он слегка наклонился к ней.

— Спокойной ночи.

Казалось, ее окутала аура Уэса Купера, которую она почувствовала в первый же момент их встречи, когда врезалась ему в грудь. В полутьме коридора Виктория не могла вырваться из плена его черных глаз. Его губы были так близко! Перед ее глазами проплыло видение: вот они приближаются и смыкаются с ее губами. Виктория отпрянула.

— Спокойной ночи, Уэс.

Он не шевелился. У нее пересохло во рту. Она неуверенно улыбнулась ему и юркнула в свою комнату. Лишь через несколько секунд она услышала, как он прошел к себе.

Виктория села на кровать. Впервые за последние годы она позволила острому чувству одиночества, глубоко запрятанному в ее душе, подняться на поверхность. Это чувство не покидало ее никогда и в прошлом. И даже в те времена, когда она была замужем за Дэвидом.

Виктория услышала, как стукнула дверь и полилась вода. При мысли об обнаженном мужском теле ее охватила дрожь. Вспомнилось, что значит быть женщиной. Она соскучилась по мужской ласке, соскучилась по человеку, который бы любил ее и заботился о ней, пусть даже не так, как ей хотелось бы. Все это могло у нее быть, но она сделала другой выбор, напомнила себе Виктория, направляясь к двери. Пораженная собственной реакцией всего лишь на соседство этого мужчины, она фыркнула. Ей необходимо проветриться.

Со стоянки разъезжались последние туристы. Участники представлений и владельцы лавок и магазинов расходились по домам. Глори-таун готовился к длинной теплой ночи.

Виктория направилась к конюшням, залитым лунным светом. Да, она сама решила положить конец браку с Дэвидом, но иногда все же задавала себе вопрос, не ошиблась ли. Груз вины, который она унесла с собой, оказался слишком тяжел. Дэвид не сделал абсолютно ничего, что подорвало бы их брак. Возможно, она просто слишком многого ожидала. Ей не забыть выражение его лица, когда он услышал о ее решении. Обида. Сожаление. Готовность выполнить любое ее желание… Это-то и выводило Викторию из себя. А вдруг она ошиблась? Но, если Дэвид действительно ее любил, почему же тогда сразу смирился? С другой стороны, если она его любила, почему не осталась и не попыталась что-то изменить? Может, брак и должен быть таким — удобным и бесконфликтным? Прислушиваясь к тихому ржанию лошадей, Виктория прошла мимо амбара и поднялась на холм. Трава здесь была выше и гуще. Пробираясь сквозь заросли голубого водосбора и юкки, она услышала вдалеке песню какой-то птицы. На вершине холма Виктория села на землю и, обхватив колени руками, положила на них голову.

Вокруг было очень красиво. В свете луны поблескивала роса. Она вспомнила ветеранов войны из госпиталя. Как весело они шутили и выкидывали разные озорные штуки. Как жадно она слушала их рассказы о войне.

Ей необходимо крепкое мужское плечо, на которое она могла бы опереться.

Воздух становился прохладным. Налетевший ветер зашелестел в высокой траве. Вдали ухала сова.

Викторию охватило волнение. Она докажет Баку, что не так уж плоха и что с ней можно иметь дело. С этой мыслью она поднялась. Пора возвращаться.

Позже, проходя мимо амбара, Виктория услышала какие-то звуки, исходящие из загона. Зная, что внутри находятся лошади, она приблизилась, чтобы посмотреть, что там происходит.

Залитый светом полной луны, Уэс сидел на своей кобыле. Он был в майке и джинсах, шляпа надвинута на лоб, волосы еще влажно блестели после недавнего душа. Викторию поразил приплясывающий шаг лошади и то, что Уэс разговаривал с ней, тихо и нежно. Шея лошади была гордо выгнута, голова наклонена. Уэс тоже смотрел вниз, и поля шляпы закрывали его лицо.