Выбрать главу

Не знаю, из-за постоянных извинений в прошлой жизни или как, но мне было действительно легко просить прощения.

"Это сходство раздражает."

Я открыла рот, думая о своей прошлой жизни.

- Как ты только что сказал, я не знала своего места до сих пор.

- .....Что?

- Я сама виновата, что не смогла справиться с ситуацией, поэтому тебе не нужно её увольнять. Только что, я извинилась перед отцом и уже возвращалась в комнату.

Дерик слушал мои слова со странным выражением лица.

Его голубые глаза слегка расширились, смотря на мир по-новому. У герцога была похожая реакция.

Я раскрыла рот. Повторять эти слова не так сложно, ведь как уже было сказано, я проговарилала это много раз.

- Я буду жить так тихо, что ты даже не будешь замечать моего присутствия. Потому, пожалуйста, прости меня на этот раз.

Я склонила голову.

"Неужели я была слишком равнодушна во время разговора?"

Я начала понимать, наскольно неискреннен был мой тон и забеспокоилась.

Но он бы не стал перезать горло своей сестре просто так, даже если это такая жуткая игра.

Я ждала ответа с легким сердцем, веря что ситуация совсем не такая как с жестоким психопатом-кронпринцем.

Хотелось, чтобы это скорее закончилось и я могла вернуться в свою комнату.

Сейчас даже нахождение в вертикальном положении было подобно пытке.

Если подумать, мое тело не в лучшем состоянии из-за утреннего инцидента с горничной, после которого я больше ничего не ела.

Дерик молчал больше 5 минут, невзирая на мое желание закончить все это как можно быстрее.

- .......Один раз.

- .........

- Я прощу тебя только один раз.

Не дав мне возможности отблагодарить себя, он добавил:

- Но имей в виду, второго шанса не будет.

Это менее приятный ответ, чем у герцога.

Я облегченно выдохнула, поняв, что смерть мне не грозит, чего и следовало ожидать.

Но слова благодарности не хотели выходить из моего рта, независимо от того, как сильно я старалась.

"Да, да. Это только ради моей безопасности."

Я согнулась в спине и поклонилась с мерзким чувством, будто кланяюсь старшему сводному брату из моей прошлой жизни.

Затем я, не теряя времени, повернулась, чтобы уйти в свою комнату.

Тогда случилось это.

- Ах.....

Голова резко заболела и закружилась, тошнота подступала к горлу. В глазах все расплывалось.

Не знаю, от внезапного ли облегчения, что я не умерла, но мои ноги полностью растеряли всю силу.

Я быстро начала терять равновесие и споткнулась.

"Я падаю.....!"

Пол приближался.

Хвать~. Меня грубо схватили за плечо.

- Эй.

Я почувствовала, что меня тянут обратно.

Повернув голову, я наткнулась на сверкающие голубые глаза прямо перед собой. Дерик спас меня от падения.

- До меня дошли слухи, что ты ела испорченные продукты.

Услышав его бесчувственный голос, я вернула свое самообладание.

Он спросил меня, пока я только и делала, что ошеломленно смотрела на него.

- Тебе не нужен доктор?

В моем запутавшемся разуме все встало на свои места.

"Он знал."

Он знал, что Пенелопа не виновата.

Знал, но все равно пытался переложить на меня всю ответственность, в том числе и за проступки горничной.

"Не попроси я прощения, он, наверно, не моргнув и глазом набросился бы на меня, чтобы убить."

Меня как ледяной водой окатили.

- Нет, юный господин.

Фьють~ Я выдернула свою руку из его. Это было инстинктивно.

Но уже через мгновение пожалела об этом. Ему, вероятно, это было бы неприятно, поэтому я натянула на лицо улыбку.

- Ранее я уже обещала, что сделаю все возможное, чтобы не доставлять тебе неудобств.

Так что занимайся своими делами.

- Я пойду.

Поклонившись еще раз, я быстро ушла.

Я, скорее всего, выглядела нелепо, когда рысью шла по коридору, словно убегая от чего-то.

Но все так и было. Мне было страшно, что он направит на меня свой меч.

Торопливо проходя коридор и лесницу, я не могла заметить это.

Выражение лица человека, оставшегося за моей спиной.

***

- .....Старший юный господин, хах.

Дерик вдруг повторил то, что сказала Пенелопа перед тем как уйти.

Сучка не могла даже назвать герцога "отцом", но их с Рейнольдом всегда называла "братьями".

Её побледневшее, когда она упала, лицо не выходило у него из головы.

Голубые глаза сверкали, наблюдая за уходящей, будто сбегающей, Пенелопой.