— Это не народ. Сережа женится и приедет.
— А меня, значит, в мою комнату запрешь.
Лена махнула рукой и пошла наверх.
— Ты барахло своё старое выкинула бы, — усилила голос Натальванна. — Фабрика работает, можно новое взять. Кину скажи, он тебя без очереди пустит выбрать!
Лена закрыла за собой дверь. Фу-у-х! Выдохнула и села. Дочка была на удивление тихая, почти не шевелилась. Лежала себе и росла. А живот уже утомлял. И так не сядешь, и сяк не ляжешь. Стоять же — вообще всё тянет и болит. А бабкины нападки не трогали. Она бурчала постоянно, хотя брючные костюмы, на которых совсем свихнулась, носила с удовольствием. И это было главным: если бы бабка ее не любила, то и вещами пользоваться не стала бы.
Но только разложила новые выкройки, как заголосила бабка:
— Лена, поди сюда! Духовка опять не включается.
Опять намудрила и оставила внутри тряпки-хваталки. Вот сто раз говори…
Лена спустилась на кухню. Натальванна с победным видом сидела на стуле. Рядом стояла мамина сковородка. Лена вздохнула: эта сковородка как будто имела свои ноги — бегала по всему дому. Словно стая сковородок, хотя Лена выносила ее на заднюю веранду по пять раз на дню.
Осторожно опустилась на колени, заглянула в зев варного шкафа. И тут что-то тяжелое упало на голову. Лена еще успела удивиться: неужели шкаф оторвался от стены? И провалилась в темноту.
Натальванна положила сковородку в раковину. Вот теперь образумится.
А сковородка хорошая, надежная! Еще советских времен.
С натугой перевернула Лену на спину. Вот, теперь так и есть: подскользнулась и башкой треснулась. И прям об угол стола. Как в кино показывали. На полу растекалась кровяная лужа. Натальванная брезгливо, кончиком пальца мазнула по краешку лужи, вытерла палец о стол — вот и след удара. А что? Собачонка Кинова всё время под ногами вертится. Вот и зацепилась. Бах — и об стол. Затылком-то. Много ли беременной надо? Не будет дурища в дом всех зазывать! Жила бы с Кином, и дома бы все было, а старья бы не было. А то пошла в ухажерах копаться, перебирать! Обезьян инопланетных ей подавай. Человека выгнала, а с гориллой якшается!
Затаила дыхание. Прислушалась, присмотрелась. Дышит. Хрипит как-то, но дышит. Ничего, откачают.
Вышла на улицу и закричала, заголосила:
— Ой, что же это делается! Леночка упала, голову разбила!
Зорко по сторонам глянула: вон и эта жердина Йирт бежит — опять не работала, а у Катьки языками чесала.
— Наталья Ивановна, что случилось? — Йирт взяла бабку за руку и тут же оттолкнула, да так грубо.
— Да эта балбеска упала, брюхо-то здоровое, сама неуклюжая, — Натальванна сбилась и пошла за ажлисской, которая уже скрылась в доме.
Кин посадил флаер. Думать только о том, что перед глазами! Выскочил из багажника, толкая перед собой спасательную капсулу. Надавил на крышку, останавливая капсулу у дверей и раскрывая. Выдохнул — голова холодная, бездна! Спокойно зашел на кухню и опустился на колени в кровь, рядом с Йирт. Рядом с едва живым телом носительницы. Обе руки сунул под кофточку, провел по животу: ребенок в порядке. Облегчённо вздохнул, пошевелил плечами, расслабляясь. Подвинулся немного ближе к голове носительницы. Нет, это Лена. Лена! Спокойнее, всё в порядке. Это бедная беременная женщина. Тщательно просканировал тело матери, проверил голову.
«Кин, я остановила кровотечение, но там очень много…» — Йирт коснулась пальцами запястья Кина.
«Вижу», — сбросил ее руку, но сразу же передумал и на время разговора сам дотронулся до Йирт.
«Может, достанем дитя? В капсуле дозреет…»
«Нет».
«Такие повреждения мозга без изоляции души нельзя поправить…»
«Как это случилось?»
«Натальванна её…» — Йирт передала воспоминание, увиденное глазами старой женщины.
«Забирай чёрную, и едем в больницу», — Кин поднял Лену на руки, вынес и уложил в капсулу. Забрался вместе с ней в багажник флаера.
— Натальванна, вы поедете с нами, как близкий Лене человек, — Йирт, крепко держа преступницу под руку, закрыла входную дверь. — Вся информация будет в системе, это несчастный случай! — крикнула столпившимся соседям.
Втащила полусонную спутницу в кабину и набрала на навигаторе конечную цель — больницу. В дороге продолжала держать старушку одной рукой: как хорошо, что Кин научил её успокаивать людей! Она успокаивает даже лучше Кина.
— Да, это случай, — сзади Кин связался с дежурным по больнице. — Заблокируй внутренний проход к конвертору. У нас тут беременная с кровоизлиянием на пол-мозга и чёрный. Да, вот и у нас случилось. Никого чтобы нигде не было. Комиссию я вызвал. Хватит двух, это ясный случай. Мы войдем прямо с улицы.