Начиная нервничать, я шагнула назад.
— О чем вообще речь?
— О том, что авария была подстроена. Кто-то очень не хочет, чтобы пророчество воплотилось в жизнь. Почему еще ты должна была умереть прежде, чем пророчество, которому не одно столетие, свершится?
Я прикусила нижнюю губу.
— Значит, кто-то пытался меня убить? Намеренно?
— Полагаю, что да. Возможно, именно поэтому я не смог тебя забрать, тем самым выполнив свое задание. Может быть, уже тогда я знал или подозревал, что это неправильно.
— Я думала… думала, ты не смог меня забрать, потому что…
Я заткнулась, пока не опозорилась еще сильнее. Если признаюсь, что считала, будто он меня не забрал по причине сумасшедшей влюбленности, Джаред скорее всего просто рассмеется мне в лицо.
Я попыталась пройти мимо него, но он встал прямо передо мной и шагнул ближе. Однако на этот раз не пытался меня схватить. С опущенными руками Джаред просто смотрел на меня сияющими темными глазами, которые не отражали, а поглощали отблески костра, превращая их в нечто магическое, по-настоящему гипнотизирующее.
Словно борясь с самим собой, Джаред стиснул зубы, посмотрел мне прямо в глаза и шагнул еще ближе. А затем поднял руку и провел пальцем по моим губам и щеке.
— Твои бабушка и дедушка были правы, Лорелея.
Напоминание о родных рывком вернуло меня в реальность. Я кивнула и сглотнула горечь, которая появлялась во рту всякий раз, когда Джаред говорил о бабушке и дедушке.
— Ну да. Они были правы, когда велели тебе держаться от меня подальше.
— Они такого не говорили. Всего лишь… напомнили мне о правде, которую я забыл.
— Естественно. И что же это за правда такая?
В темных глазах ничего не изменилось.
— Правда в том, что я тебя не достоин.
Даже если бы мир вдруг испарился из-под ног, я бы так не удивилась.
— Что я не имею права быть рядом с тобой, — продолжал Джаред. — Мне нечего предложить. Здесь, на Земле, у меня нет будущего.
К этому моменту я была уверена, что стою с отвисшей челюстью.
— Тебе суждено вершить великие дела. Твое появление на свет предсказали более четырех столетий назад. — Он закрыл глаза. — А я всего лишь мальчик на побегушках.
Может быть, всему виной алкоголь, но внезапно все вокруг меня расплылось, и остался только Джаред с его поразительно красивым лицом и широкоплечей, сильной фигурой.
Вдруг он сощурился, посмотрел куда-то мне за спину, затем осмотрелся по сторонам и подозрительно свел брови.
— Кто пригласил тебя на вечеринку?
Я смущенно посмотрела себе под ноги и изо всех сил постаралась не упасть от того, что просто-напросто опустила голову.
— Табита.
Джаред взял меня за локоть, продолжая изучать царящую вокруг черноту.
— И где сейчас твоя Табита?
— Наверное, где-то в толпе. — Я нахмурилась. — А что?
Джаред отпустил меня и легонько толкнул назад.
— Отвези ее домой.
— Чего?
Ответом на мой вопрос оказался Кэмерон, который появился словно из ниоткуда. Причем его шаги были такими же беззвучными, как у Джареда. Как такое вообще возможно? Я тоже хочу себе такую суперсилу!
— Серьезно? — спросил Кэмерон, смерив меня насмешливым взглядом. — Думала улизнуть от нас через переднюю дверь?
— Заткнись.
— Ну просто воплощение незаметности, — ухмыльнулся Ласк. — Ты прямо-таки ниндзя.
Сложив на груди руки, я собиралась ответить очередной колкостью, но не успела. Он встал передо мной, закрыв от меня Джареда. Я попробовала наклониться вбок, но Ласк снова заблокировал мне весь вид. В итоге я поднялась на цыпочки, в надежде посмотреть поверх его плеча. Естественно, ничего не вышло, зато я в подробностях рассмотрела его лопатку. Это уже ни в какие ворота!
Схватив Кэмерона за руку, я все-таки сумела заглянуть ему за спину.
— На что вы смотрите, народ?
Крепко сжав мое запястье, Ласк шагнул к Джареду.
— Это не моя битва, жнец. Меня волнует только она.
Джаред оглянулся на него:
— С чего ты взял, что они здесь?
— Кто — они? — опять задала я вопрос, на который не получила ответа.
Вечно они так: разговаривают, спорят, игнорируют.
И я была сыта этим по горло.
Вырвавшись из пальцев Кэмерона, я обошла его сзади.
— Хватит уже всего этого загадочного дерьма. Я серьезно. Что происходит? Что вы там увидели?
— Присутствие, — ответил Кэмерон и сжал кулаки, готовясь к чему-то нехорошему.
— Ты же сказал, что в лесу никого не было. Что крысы сбежали с тонущего корабля.
Теперь заговорил Джаред:
— Обычные духовные сущности ушли. Здесь что-то иное. Такое, чего здесь быть не должно.
Что ж, это точно не к добру. Но если уж быть до конца честной с самой собой, я чувствовала то же, что и Брук. Какой-то неясный сдвиг, будто что-то пошло не так. Впрочем, не стоит забывать, что я только что заправлялась клубничной водкой.
Джаред снова повернулся к нам:
— Между материальным и духовным мирами существует равновесие. Свет и тьма. Когда равновесие нарушается, когда одна чаша весов становится тяжелее другой, воцаряется хаос. Бурлят эмоции. Люди слетают с катушек. Подавляемые десятилетиями враждебность и гнев всплывают на поверхность. Учащаются случаи жестоких преступлений. На тех, кто изначально склонен к насилию, дисбаланс влияет сильнее, чем на тех, кто к насилию не склонен. А последних считают попросту слабыми.
— На людей влияют не только стресс и телевидение, — добавил Кэмерон. — Признают они это или нет, но духовный мир — такая же часть их жизни, как и все остальное.
Я вспомнила, как бабушка и дедушка ругались с членами Ордена. Неужели и на них сказалось это влияние?
— Пока не поймем, что нарушает равновесие, — продолжал Ласк, снова взяв меня за руку, будто боялся, что я сбегу, — тебя нужно оберегать.
— Отвези ее домой, — снова велел Джаред. — Далеко не все сущности способны повергнуть мир в хаос. — На его губах заиграла угрожающая ухмылка. — Много времени это не займет.
Через мгновение там, где он стоял, уже было пусто. Я едва расслышала, как он бежит между деревьями, а Кэмерон тем временем усиленно помогал мне (то есть буквально тащил) дойти до пикапа.
Стараясь не растянуться на земле, я глянула на него:
— Что ты имел в виду, когда сказал, что это не твоя битва? Почему в ней должен участвовать Джаред?
Ласк приподнял одно плечо:
— Тогда это казалось подходящей фразочкой.
Ни капельки не аккуратно он затолкал меня в кабину и пошел к водительской двери.
— Как вы меня нашли?