Выбрать главу

Воспоминание об этом придало ей сил, и Лейда встала. Она не собиралась возвращаться в Гверр, словно побитая собака, и просить у отца прощения за совершенные ошибки. Да, ее любовь к оруженосцу коадъютора действительно была ошибкой - но совсем не потому, что думает на этот счет ее отец. Если перенесенная болезнь не слишком сильно повлияла на его характер, им, пожалуй, трудно будет уживаться под одной крышей. Но ничего не поделаешь. Чтобы отец не думал на ее счет, она сейчас нужна ему - и она не позволит оттолкнуть ее из глупой гордости и его вечного упрямства. Но даже больше, чем отцу, она, пожалуй, была нужна Гверру. Провинцией, соседствующей с мятежным Гардаторном, не могут управлять слепой старик и семилетний мальчик. Правда, вмешательство женщин в дела управления провинцией для Гверра - нечто еще более немыслимое. И плевать они хотели, что она была правой рукой Элиссив с того дня, как Валларикс провозгласил ее наследницей, а за последний год и вовсе превратилась в ее личного секретаря. Пусть она принимала делегации островных послов и прочитала больше книг, чем видел в жизни кто-либо из гверрцев - это не имело ни малейшего значения, поскольку она была девушкой. Тем труднее будет справиться с ее задачей - сделать все необходимое, не ввязываясь в проигрышную войну с ревнителями существующих традиций.

С какой стороны не посмотреть, на ее плечи ложилась тяжкая ответственность - но это было даже хорошо. Тем меньше будет времени на то, чтобы жалеть о невозможном и копаться в собственных воспоминаниях.

- Тилле! - окликнула она. - Тилле, пожалуйста, поди сюда.

Дверь смежной комнаты осторожно приоткрылась. На лице служанки, заглянувшей в спальню, проступило изумление.

- Что, мейер Рикс уже ушел?..

- Ушел, - коротко подтвердила Лейда.

Несмотря на свое положение, Тилле была ее подругой, и Лейда не собиралась скрывать от нее случившееся. Но начинать подобный разговор сейчас было нельзя. Хладнокровная решимость, снизошедшая на нее, пока она обдумывала свои планы, была очень хрупкой - и Лейда боялась выяснять, что прячется под ней.

- Помоги мне собраться, - сказала она. - Мы уезжаем.

- Куда?.. - еще сильнее удивилась Тилле.

- В Глен-Гевер.

Глаза служанки округлились. Лейда уже далеко не в первый раз подумала, что Тилле была удивительно хорошенькой, но сейчас эта мысль отозвалась в ней ощущением своей вины. Тилле бы не в провинцию возвращаться, а остаться при дворе и через пару лет выскочить замуж за какого-нибудь молодого рыцаря, лучше всего - младшего сына в собственной семье, чтобы отец и остальные родичи не строили на его счет особых планов.

- Месс Лейда, вы с ума сошли! - выпалила служанка. - Как же можно возвращаться в Глен-Гевер? Там ведь "черная рвота"!.. Да я в жизни туда не поеду, пока эта зараза не сойдет на нет.

Лейда кивнула.

- Ты права, тебе лучше остаться здесь. Я попрошу Элиссив найти для тебя какое-нибудь дело во дворце… - Лейда устало потерла лоб, пытаясь сосредоточиться. Как же все это тяжело. - Принцесса все устроит, не волнуйся. А сейчас все-таки помоги мне собрать вещи. Тебе в Глен-Гевере правда делать нечего, а вот я обязательно должна поехать. Ты ведь знаешь, что случилось дома. Отцу нужна моя помощь.

- Помощь? - недоверчиво переспросила девушка. Она неплохо знала лорда Годелвейна. - Да ведь он вас на порог не пустит.

Лейда горько улыбнулась.

- Сомневаюсь, что он сейчас в состоянии мне помешать.

Но Тилле не собиралась униматься.

- Может быть, и так. Но что, если вы тоже заболеете?

"Тогда я, вероятнее всего, умру. И все это, так или иначе, кончится" - подумала Лейда Гефэйр, и, несмотря на всю серьезность положения, едва не засмеялась - оказывается, ей тоже не был чужд тот пафос, который она так осуждала в Риксе.

- Я не заболею, - твердо сказала она.

"Я просто не имею права заболеть".

Наверное, в ее последней фразе прозвучала такая мрачная уверенность, что это сбило Тилле с толку. Девушка растерянно захлопала ресницами.

- Но ведь это же "рвота". Разве можно знать, кто заболеет, а кто нет?..

- Я не заболею, - повторила Лейда, словно эта фраза была заклинанием, способным уберечь от заражения. - Ты лучше помоги мне найти мой коричневый костюм для верховой езды. И теплый плащ.

- Вы что, поедете верхом? - спросила Тилле, явно вознамерившись опять начать спорить и всплескивать руками. Лейда сочла нужным придушить это желание в зародыше, непререкаемо ответив:

- Разумеется, верхом. Это куда быстрее, чем в портшезе. Ничего, Элиссив выделит мне нескольких сопровождающих. Поедем прямо завтра утром. Думаю, дня за четыре доберемся… Самое сложное - это преодолеть охранные кордоны. Но меня они, наверное, пропустят. Я все-таки дочь Гефэйра.

- Пропустить-то они вас пропустят. Но потом уже не выпустят обратно, пока эпидемия не кончится.

- Неважно. Я не собираюсь возвращаться. Ладно, хватит уже этих разговоров, а то мы так и до ночи не закончим. Давай-ка лучше займемся сборами.

Лейда быстро и решительно перебирая свои вещи, и большинство этих платьев, шалей и накидок представлялись ей просто ненужным хламом - что и к лучшему, поскольку с собой можно будет взять разве что самое необходимое, а остальное все равно придется бросить здесь. Она решительно сортировала вещи на две кучи - в правую, большую, отправлялось все, что следовало срочно раздарить подругам и служанкам, в левую, совсем маленькую, шло то, что пригодится ей в пути, но главное - поместится в седельной сумке. Лейда думала о том, что у путешествия верхом есть еще один плюс, который в ее положении был почти так же важен, как и быстрота передвижения. Если в карете или же в носилках путешественнику остается только предаваться своим размышлениям, тогда как размышлять в седле гораздо более проблематично. И особенно - если куда-нибудь спешишь. Если ей повезет, она будет выматываться так, что даже на привалах станет засыпать мгновенно и без снов. Спасибо неуемной Беатрикс, которая первой из знатных женщин стала ездить в седле по-мужски.

Крикс быстро шел по улицам Нижнего города. Ему повсюду попадались пучки лисьей мяты, пришпиленные к косякам дверей. Ах да, сегодня Огневик… а лисья мята, в соответствии с поверьем, отгоняет нечисть. Энониец криво ухмыльнулся. Младшие в Эрхейме сейчас, надо полагать, готовятся зажечь праздничные костры, а он - бессмысленно шатается по улицам, как будто бы пытаясь убежать от самого себя.

Лейда сказала - он ведет себя, словно помешанный. При мысли об этом Крикс всякий раз невольно содрогался. Ему самому порой казалось, что он с самого начала лета балансирует на грани сумасшествия, пытаясь разрешить задачу, не имевшую решения. Но до сих пор он был уверен в том, что все эти метания надежно скрыты от окружающих. В компании своих друзей "дан-Энрикс" неизменно бывал весел, предприимчив и поверхностен. С мессером Иремом держался почти так же, как и год назад, как будто бы за это время в нем не произошло ничего особенно важного. Даже Саккронис, неизменно поражающийся замечаниям, которые "дан-Энрикс" делал на его занятиях, едва вряд ли понимал, чем они объясняются. И только с Лейдой он действительно позволил себе говорить о том, что занимало его мысли. До сих пор такая откровенность всегда представлялась ему еще одной формой близости - таким же естественным следствием любви, как поцелуи или ночи, проведенные вдвоем.

Дурак… какой же он дурак!.. Лейда ведь столько раз выказывала ему свое недовольство, а он упорно продолжал считать, что это просто недоразумение, и скоро все пойдет по-прежнему. Как можно было допустить, чтобы дело зашло настолько далеко?

И главное - что ему теперь с этим делать?

- Хо, дайни! Куда это ты намылился?.. - окликнули его. Крикс осмотрелся вокруг и понял, что ноги сами принесли его в тот же квартал, где был "Морской Петух". А Нойе то ли возвращался в гостиницу, то ли углядел своего "сюзерена" из окна и выскочил наружу. Вот ведь проваль, теперь рыжий вряд ли от него отвяжется. Или воспользоваться случаем, пойти в "Морской Петух" и там напиться вдрабадан? Островитянин с радостью составит ему компанию.