Выбрать главу

- Мне померещилось, или ты только что назвал моего отца крысой? - спросил Дарнторн, впившись в своего вечного противника глазами.

- Подслушивать под дверью некрасиво, Льюберт, - почти ласково заметил князь Рейхан, глядя на Дарнторна с насмешливым прищуром и как будто невзначай положив руку на эфес кинжала. - Но если тебя интересует мое мнение, то я склонен согласиться с Мирто. Твой отец не крыса, а свинья.

- Да прекрати, Афейн! - сердито сказал Крикс. - Послушай, Льюберт…

- Я уже достаточно наслушался. Я тебя вызываю. Закрой рот, Рейхан! - рявкнул Дарнторн, заметив, что князь собирается что-то сказать. - Тебя я тоже готов удостоить поединком, но потом. В порядке очередности.

На несколько секунд в скриптории повисла тишина. К радости Льюберта, южанин побледнел и отложил перо, которое до этого вертел в руках.

- Я не буду с тобой драться, - чуть помедлив, сказал Рикс.

- Нет, будешь!

- Хорошо, - кивнул "дан-Энрикс" с таким видом, словно успокаивал взбесившуюся лошадь или, того хуже, избалованного первогодка. - Только после окончания Лакона.

- Нет. Теперь! Сегодня же! - выкрикнул Льюберт, стиснув кулаки.

- Но слушай, Льюс… Это ты меня вызвал - значит, время, род оружия и место выбираю я, - слегка обескураженно напомнил Рикс.

- Оставь это для Ордена, Пастух. Ты меня оскорбил, и я не собираюсь ждать до окончания Лакона. Если не станешь драться, я тебя убью. При первой же возможности, может быть, в городе, а может, прямо в Академии. Так что решай, что ты предпочитаешь: поединок или нож под ребра.

Энониец недоверчиво смотрел на Льюберта, как будто бы пытаясь угадать, стоит ли относиться к его обещаниям серьезно. Но, должно быть, перекошенное лицо Дарнторна достаточно красноречиво свидетельствовало о том, что он действительно готов осуществить свою угрозу, потому что Рикс внезапно сдался.

- Хорошо, пусть будет поединок. Завтра, на рассвете, Малая турнирная площадка. Будем драться пешими и на мечах. Доволен?..

- В целом - да, - ответил Льюберт. - А теперь поклянись, что не пойдешь рассказывать об этом мастерам или своему сэру Ирему. И пусть твои дружки пообещают то же самое. Если, конечно, мы считаем, что им можно верить на слово.

- Мирто, Юлиан, как вы смотрите на то, чтобы спустить Дарнторна с лестницы прямо сейчас?.. - с изысканной любезностью осведомился князь Рейхан.

- Давно бы так, - заметил Юлиан, легко соскакивая с подоконника.

- Хватит! - повысил голос Рикс. - Афейн… достаточно. Пожалуйста, пообещайте ничего не говорить об этом поединке.

Юлиан поморщился.

- Ты что, действительно решил с ним драться? Много чести.

- Даже слишком! Твой приятель будет первым пастухом, который скрестит меч с Дарнторном, - огрызнулся Льюберт.

Раздосадованный энониец звучно хлопнул по столу ладонью.

- Льюберт, Юлиан! Это, в конце концов, невыносимо. Я ручаюсь, что никто не станет сообщать наставникам об этом деле. А теперь… - Рикс встал. - Если не возражаешь, я пройдусь с тобой. Нам еще надо обсудить детали поединка.

- Нечего тут обсуждать, - буркнул Дарнторн, злясь на себя за то, что сразу же не отказался от идеи Рикса наотрез. Он успел заметить разочарование, мелькнувшее в глазах Рейхана, и сообразил, что князь намеревался выйти вместе с ним. Льюберт смутно припоминал чьи-то слова о том, что старые знакомые, а может, дальняя родня Афейна находилось в Свейсборге, когда туда пришли мятежники. Теперь князь считал, что он имеет право первым свести счеты с сыном Дарнторна. Не приходилось сомневаться, что, будь у него подобная возможность, он бы с удовольствием перехватил у друга право поединка.

Очевидно, энониец понял это даже раньше Льюберта, поэтому решил предотвратить неизбежную стычку самым простым способом - сопроводив Дарнторна до ворот. Было невыносимо снова ощущать себя обязанным проклятому южанину.

Словно бы в насмешку, Крикс шел по залитому абрикосово-закатным солнцем парку молча, глубоко задумавшись.

- Ты, кажется, намеревался обсуждать какие-то детали? - мрачно спросил Льюберт. Энониец удивленно обернулся.

- Что?.. Ах, это. Нет, какие там детали. Место и оружие мы уже выбрали, свидетели… ну, думаю, свидетели найдутся, - неуклюже скомкал свою мысль "дан-Энрикс", вспомнив, что, помимо Грейда, у его противника нет в Академии ни одного сторонника, а по общеизвестным правилам свидетелей должно быть минимум по двое с каждой стороны. - Думаю, обсуждать тут нечего, и так все ясно.

- Значит, ясно? - вспыхнул Льюберт. - Так какого Хегга ты за мною тащишься?! Боишься, что твои дружки до завтра не дотерпят?

- Прекращай истерику, Дарнторн, - устало сказал Рикс. - Я просто…

Договорить южанин не успел. Льюберт ударил его по лицу, неловко, почти без замаха. Энониец запоздало отшатнулся.

"А ведь у меня действительно истерика" - трезво подумал Льюберт, глядя, как его противник вытирает губы тыльной стороной ладони. Крови почти не было, если не брать в расчет одну, едва сочившуюся ссадину. Дарнторн ощутил прилив внезапного стыда за свою выходку. Видимо, он даже не успел решить, что хочет сделать - то ли ударить "дан-Энрикса", то ли просто дать ему пощечину, так что в итоге получилось нечто среднее.

В довершение всех бед Льюберт увидел, что в их сторону идет наставник Вардос, только что свернувший с боковой аллеи, и, судя по выражению его лица, успевший кое-что заметить.

- Дарнторн, Рикс, потрудитесь объяснить, что только что произошло, - брезгливо сказал глава Академии, остановившись в нескольких шагах от них.

- Ничего особенного, мастер, - мертвым голосом ответил Рикс. - Я попросил Дарнторна показать мне отвлекающий удар, который он использовал вчера на тренировке. Льюберт согласился… А я оказался так неловок, что не успел уклониться. Вот и все.

"Что он несет? - хмуро подумал Льюс. - Надо быть полным дураком, чтобы купиться на такое объяснение".

- Так значит, драки не было? - шелковым голосом переспросил наставник.

- Конечно, нет. Какие здесь могут быть драки, мастер… - вздохнул Рикс.

- Рад это слышать. Значит, вам будет гораздо проще вместе вымыть Южное крыло.

- Все целиком? - переспросил "дан-Энрикс", явно ошарашенный такой идеей.

- Именно, - безжалостно подтвердил Вардос. - Если поторопитесь, к полуночи наверняка закончите. И тогда не придется назначать вам новое взыскание за шум после тушения огней.

Льюберт почувствовал, что его сейчас просто стошнит от подхалимской вежливости Рикса и холодного самодовольства Вардоса.

- Знаете что, наставник?.. - сказал Дарнторн осипшим от досады голосом. - Пожалуй, с меня хватит вас и вашей вшивой Академии. Я ухожу. Можете помыкать другими идиотами.

Лицо "дан-Энрикса" заметно вытянулось, и Дарнторн довольно ухмыльнулся. Видимо, до Пастуха еще не полностью дошло, что им обоим уже нечего терять, иначе он не удивлялся бы, почему Льюберт так свободно разговаривает с ментором.

Льюс сделал шаг к воротам, но наставник поймал его за рукав и удержал на месте. Самое обидное, что это удалось ему без всякого усилия. Льюс скрепя сердце должен был признать, что Нытопырь все еще исключительно силен.

- Если вы приняли решение покинуть Академию, Дарнторн, то это ваше право. Можете идти на все четыре стороны - но только после того, как выполните мое распоряжение, - сказал наставник совершенно равнодушно.

Этот тон мгновенно вывел Льюса из себя.

- Пустите руку, мастер! Хегга с два я стану отскребать ваши дурацкие полы… Я больше не намерен здесь учиться, значит, вы не вправе мне указывать. Идите и командуйте теми болванами, которые вам это позволяют.

Вардос выразительно приподнял брови, отчего пересекавший его лицо шрам нелепо изогнулся.

- Ведите себя потише, юноша. Раз вы бросаете Лакон, то правила насчет того, как мастера должны вести себя с учениками, на вас больше не распространяются. А это значит, что сейчас вы для меня просто очередной сопляк, который возомнил, что уже может разговаривать со мной на равных. Так что, для своей же пользы, выбирайте выражения, мейер Дарнторн. Вы меня поняли?..