Лицо мистера Хэмпстеда по-прежнему хранило кроткое выражение. Он тут же ответил на вопрос.
— Они были предложены моему вниманию около двух недель назад, когда миссис Моррисон обратилась ко мне с просьбой начать судебное дело против ее мужа, как только она обоснуется во Флориде. Частный детектив по имени Ангус Браун зашел ко мне в офис и объяснил, что он был нанят миссис Моррисон для того, чтобы раздобыть улики против ее мужа.
— Браун? — Сердито спросил Моррисон. — Но это же я нанимал его.
— Неприятный случай «двойной игры», — заметил Шейн. — Заработав солидный куш на фальсификации фактов против вашей жены для вас, он понял, что она была перспективным клиентом, и он отправился к ней сообщить о ваших планах развода. Разумеется, он не сказал ей, что был нанят вами. И когда она поняла, какой тугой узел на ней стягивается, она решила воспротивиться этому и подать иск о разводе. — Он замолчал, потом сказал: — Продолжайте, мистер Хэмпстед.
— Я ничего на знал о том, что Браун работал на Моррисона, — натянуто произнес адвокат. — Он сообщил мне, что с помощью репортера местной газеты он раскрыл факт существования неких писем, написанных мистером Моррисоном миссис Лесли Хадсон до ее замужества. Он предложил, чтобы мы втроем попытались заполучить эти письма, чтобы представить их в суде в качестве улики, и объяснил, что репортеру за его помощь он обещал фотокопии, которые не должны быть использованы ни при каких обстоятельствах до завершения дела о разводе.
Шейн сказал:
— Что ты думаешь по этому поводу, Рурке? Так оно и было в действительности?
— Я уже говорил тебе, — ответил Рурке, — что ничего не знал о деле до тех пор, пока Браун не попросил меня пойти с ним в качестве незаинтересованного свидетеля и обещал мне эксклюзивное право на репортаж об этом судебном деле.
Шейн кивнул.
— Итак, Ангус Браун солгал, — заметил он. — Почему? Согласились бы вы на изготовление фотокопий, если бы знали, что в этом не было абсолютно никакой необходимости, Хэмпстед?
Миссис Морган вскочила со стула с криком:
— Я знала, что он шантажировал Кристину! — Слезы потоком полились из ее глаз. — И я знала, что Натали Бриггс подсунула письма Кристине. Я знала это. Она начала истерически рыдать, и Лесли Хадсон подошел к ней. Она уткнулась лицом в его плечо и безудержно плакала. — О моя бедная девочка!
Шейн взглянул на Кристину. Она резко качнулась в сторону, когда муж неожиданно убрал плечо, на котором покоилась ее голова. Экономка медленно выпрямилась, поднялась и пошла к нему. Одной рукой Кристина обняла миссис Морган, а другой обхватила шею мужа. Она шепнула ему что-то на ухо, и они увели истерически рыдающую женщину в библиотеку.
Питер Пейнтер не удержался, с надменным видом поднялся со своего места и требовательно заявил:
— Я не позволю этого. Они не имеют права уходить. Эта женщина — убийца. Теперь мне все понятно.
Шейн спокойно ответил ему:
— Никуда они не уйдут. Экономка не сможет убежать. В библиотеке нет другой двери, кроме этой. — Он указал длинным пальцем в сторону двери, через которую удалились все трое. — Вновь повернувшись к Хэмпстеду, Шейн спросил: Итак, Хэмпстед, согласились бы вы на изготовление фотокопий?
— Нет, не согласился, — невозмутимо ответил адвокат. — Я колебался некоторое время, но Браун заверил меня, что эти письма никогда бы не попали к нам в руки, если бы не Рурке.
— Итак, однажды в полдень, вы втроем пришли к Хадсонам, когда в доме оставались только слуги, обманом ворвались в него и нашли изобличающие письма, спрятанные в ящике туалетного столика миссис Хадсон.
Хэмпстед внимательно посмотрел на Рурке колючими глазами и сказал:
— Мистер Рурке без труда нашел письма.
— Все вы, — продолжал Шейн, — поставили свои инициалы и заставили Морган сделать то же самое.
— В качестве меры предосторожности для опознания в суде, если бы они были представлены туда в качестве улики, — объяснил адвокат.
— А потом… — попытался выведать Шейн.
— Мы вместе поехали в компанию, которая занимается изготовлением фотокопий, и сделали копии для мистера Рурке.
— Сколько комплектов?
— Только один. Шейн сказал:
— Один комплект негативов и один — позитивов.
— Это, должно быть, ошибка, — сказал Хэмпстед. — Я сам передал копии мистеру Рурке, а оригиналы забрал с собой. Я уверен, комплект был только один.
Но Шейн уже думал о своем. Он окинул взглядом комнату. Флойд Хадсон сидел, откинув голову на спинку кресла. В его глазах навыкате чувствовалась настороженность. Эстелла Моррисон пристроилась на краешке кресла. Ее желтые глаза под полуприкрытыми темными ресницами оставались непроницаемыми. Виктор Моррисон был напряжен до предела. Он сидел прямо, впившись руками в подлокотники кресла. Пейнтер по-прежнему делал важный вид. Он слегка наклонился вперед, будто предполагая услышать нечто, что заставило бы его вскочить на ноги в любую минуту. Джентри мирно сложил руки на животе и слегка прикрыл глаза. Подобие улыбки застыло на его полных губах. Рурке удобно развалился в глубоком кресле, свесив голову набок. Но его темные глаза были широко раскрыты. В них затаилось хорошо знакомое Шей-ну выражение заинтересованности.