Выбрать главу

Когда они опять сели в машину, Кордовес сначала объехал вокруг квартала, потом двинулся вниз по улице. Снова Джефу вспомнилась Южная Калифорния, особенно когда они спустились в котловину, и он увидел сияние тысяч фонарей и неоновых вывесок. У него было впечатление, что он уже видел эту часть города при свете дня, но когда Кордовес остановил машину на треугольной площади, Джеф уже не был так уверен.

— Надеюсь, ресторан вам понравится, — сказал Кордовес, запирая машину. — Можно попробовать три вида блюд: жареное мясо всякого рода, антрекоты, которые тут особенно хороши, и курицу.

— Как здесь готовят курицу?

— Тоже жарят. Да вы сами увидите.

Он первым вошел в небольшое помещение, где было полно народу, накурено и шумно. Трио в составе аккордеона, скрипки и контрабаса играло очень громко, и на первый взгляд казалось, что ни одного свободного столика нет. По пути Кордовес поздоровался с администратором, несколько слов по-испански — и официант уже вытирал только что освободившийся столик.

— Та-ак, — протянул Кордовес и сел. — Итак, вы хотите курочку? С салатом?

— И выпить.

— Хорошо, — кивнул детектив.

Джеф торопливо уточнил:

— Пожалуйста, виски и немного содовой. Скажите официанту — двойной!

Кордовес переговорил с официантом, который разложил столовые приборы и салфетки. Едва Джеф закурил, как уже принесли виски вместе с бутылкой пива для детектива.

— Салют! — Кордовес поднял свой стакан, жадно выпил и отер губы. Потом достал из кармана блокнот, вырвав лист, что-то написал на нем и передал Джефу.

— Мой адрес, — пояснил он. — В случае необходимости вы просто покажите это шоферу такси. И вот еще, — он сунул руку в карман брюк, — специальный ключ. Пожалуйста, чувствуйте себя у меня как дома. Вы можете приходить и уходить, когда хотите.

— Пока меня не поймают ребята Педро Видаля, — сухо заметил Джеф.

— Будем надеяться, что этого не произойдет. Ага! — Темные глаза широко открылись, а лицо просияло при виде принесенных кушаний. Хулио поспешил развернуть свою салфетку.

Хотя Джеф не был голоден, у него потекли слюнки, потому что ничего подобного он никогда не видел. Хотя Кордовес и сказал, что мясо подадут жареное, но не объяснил деталей. И теперь официант принес небольшую жаровню с углями и водрузил ее на стол перед ними. На прутьях решетки лежал цыпленок, разрубленный пополам, с хрустящей золотистой кожицей сверху и маленьким соусником рядом, из которого поднимался легкий пряный запах.

Вместо тарелок каждый получил деревянные дощечки. В отдельной корзиночке был подан жареный картофель, а салат-ассорти — в глиняной миске.

— Вам здесь понравилось? — спросил Кордовес, когда съел свою порцию, облизал пальцы и вытер их салфеткой.

— Отлично. Блюдо просто фантастическое.

Кордовес взял сигарету из пачки Джефа и откинулся назад, довольно отдуваясь. Он оглядел ресторан, но вскоре, казалось, снова вспомнил о трудной проблеме, которую им предстояло решить, и лицо его стало серьезным.

— Что вы теперь собираетесь делать? — спросил он.

Джеф хотел прежде всего поговорить с Дэном Спенсером, но боялся разыскивать того в редакции, а так как «Бюллетень» был газетой утренней, он знал, что Спенсер освободится поздно.

— Может быть, мне пока попытаться поговорить с миссис Грейсон? Как вы думаете, она нас примет? — спросил Джеф.

— Во всяком случае, можно попробовать. Дом их недалеко отсюда, — ответил детектив.

Когда автомобиль на второй скорости преодолел подъем, Джеф дал еще несколько указаний.

— Сначала мы проедем мимо, — сказал он. — Я должен удостовериться, что за нами никто не следит.

Подъехав ближе, они увидели, что в нижнем этаже горит свет. Кордовес опустил окно и высунул наружу голову, как будто пытаясь учуять, не пахнет ли опасностью. Проехав мимо дома, он потом по большой дуге вернулся назад, но уже с выключенными фарами, остановившись метрах в тридцати от входа.

— Я вам там понадоблюсь?

— Нет.

— Я полагаю, опасности нет. Но тем не менее мне лучше подождать здесь. Если вы услышите мой троекратный сигнал, значит, возникли непредвиденные трудности. В этом случае вам, пожалуй, лучше всего попытаться уйти черным ходом.

Джеф вышел и заверил детектива, что тот может быть спокоен. Все будет в порядке.

14

Дверь открыл Дадли Фиск. При виде Джефа его глаза за стеклами очков неуверенно заморгали.

— О-о, мистер Лейн, — без особого воодушевления протянул он. — Вам не рискованно тут появляться?