Нина не стала выспрашивать, с какой стати шейх вдруг стал ее собственностью. Максима надо принимать таким, какой он есть. Упорный, самоуверенный, тщеславный, явно зараженный вирусом мужского превосходства.
— Ладно. Возвращаемся или нет?
— Как скажешь. Ты же у нас, — журналист хмыкнул, — специалист. — Возвращались тем же способом — бегом на корточках. Отыскать место, где они сидели, оказалось проще простого: путь указывала борозда, пропаханная локтями и коленями.
Устроились, постаравшись сделать все как было: веревки пристроены вокруг запястий, на глазах и губах краем прилеплена клейкая лента.
— Ну что теперь?
— Ждем, — лукаво улыбнулась девушка.
В лагере за время их попытки побега ничего не изменилось. Боевики в комбинезонах все так же внимательно слушали бормотание предводителя.
— Тогда хоть расскажи, о чем они толкуют, — вздохнул Максим.
Нина вкратце изложила довольно любопытное учение хуруфитов. Эти люди существовали вне времени и пространства. Точнее, создавали свои собственные координаты. Следовательно, их учение бессмертно, оно может прекрасно существовать где и когда угодно, в любом обществе — пусть это будет военно-ленная система Османской империи, или разнузданный капитализм эпохи покорения Дикого Запада, или эра громких социалистических строек. Прогрессивная идея такийа — быть визирем, красноармейцем, янычаром, секретарем обкома, программистом, банкиром и оставаться бекташи. Членом сообщества, которому ведома подлинная суть вещей, которое знает, когда придет конец света и как в таком случае следует действовать.
— Понимаешь, это уникальный политический инструмент — принцип такийа. — Нина глянула, не заснул ли Максим. Он был на удивление тих и внимателен. Не перебивал и не умничал. — Это не только у хуруфитов. Вообще у многих суфиев. Даже у исмаилитов. Но суфийские братства — это еще и тайные учения. Есть жизненный путь для всех — шариат, обычай. Но если этого тебе мало — ты выбираешь тарикат — путь мистического подчинения, путь самоотречения ради того, что знает учитель, а ты еще нет. И тех, кто идет по этому пути, очень легко превратить в террористов, боевиков, превратить в слепое орудие чьей-то воли. Это потом будут марифат — путь мистического познания и, как высшая стадия, хакикак — постижение истины, возможность постоянно общаться с Богом. Это для самых талантливых, а остальные…
— Очень образованная девушка, даже не ожидал, что в наших-то Палестинах…
Нина и Максим вздрогнули одновременно. Причем так сильно, что ушиблись, каждый о затылок друг друга. Человек в белом халате снова сумел подойти бесшумно и незаметно и снова застал их врасплох.
— Лекция, как я полагаю, закончена. Не ответите ли на пару вопросов?
Первым сумел разлепить пересохшие губы Максим:
— Охотно, что вас интересует?
Человек в халате плавно раскачивался и молчал. Тогда не выдержала Нина:
— Слова подбираете? Не нужно. Мы ответим и на три вопроса.
— Правильно, — очнулся тот, в чьей власти они находились. — Правильно, когда нет другого выхода, надо дерзить. Но и с дерзостью перебарщивать не следует. — По-русски он говорил превосходно, на это указывал Довольно редкий и трудный глагол «перебарщивать». Только глубокое «о», и не очень чистое «ы» убеждали внимательного слушателя, что русский для него не родной.
— Вот что, друзья мои, я предпочитаю беседовать тет-а-тет. Обождите немного.
— Вежливый, — фыркнул ему вслед Максим.
— И образованный, — добавила Нина. Оба радостно переглянулись. Впервые они действовали так слаженно. Без споров и дрязг. Видимо, испытания отчасти заменяют соль; выпутываясь из бесконечных трудностей, они узнали и научились понимать друг друга, как будто пуд соли съели вместе.
Человек в халате сдержал слово и не заставил долго ждать. Минут через десять к ним подошли двое таких же мрачных и молчаливых молодчика, что и те, с которыми сводила Максима и Нину судьба на тернистых узбекских дорогах. Молчуны в камуфляже при помощи автоматов приказали Нине встать, один повел ее куда-то в неизвестность, а другой занялся Максимом. Пристально осмотрел веревки, болтающиеся на трудовых запястьях работника пера, сокрушенно поцокал языком и заменил веревки ремнем. Убедился, что на этот раз связал репортера качественно, и удалился. Занятные парни.
Нину втолкнули в палатку. Обычное военно-полевое обиталище, а точнее, текке стараниями обитателей лагеря был переоборудован в шатер полководца. Нина точно не знала, как выглядело походное жилище Александра Македонского или Иездигерда III, вполне вероятно, что именно так: алый и белый шелк скрывал брезентовые стены уродливого цвета хаки, туркменский ковер на полу, свернутые одеяла и покрывала из бархата и шелка с успехом заменяли диваны и кресла. Единственное, что отличало этот шатер от шатров полководцев древности, — это радиотелефон. Черное миниатюрное устройство диссонировало с традиционной азиатской пышностью. Зато хозяин шатра выглядел как пришелец из четырнадцатого века.