– Она была в смятении, – начал Зак. – Она не соображала. Все произошло так быстро, и я….
– Зак, я хочу, чтобы вы сели, – сказала Ева, показав на диван.
– Она ничего не делала! Это я сделал. Я толкнул его. Я не хотел… Он причинял ей боль.
– Зак, сидите. Рорк, будь добр, отведи, пожалуйста, миссис Брэнсон в другую комнату. Ей нужно полежать хотя бы несколько минут.
– Конечно. Кларисса, пойдемте.
– Он не виноват! – Кларисса снова заплакала. – Это я виновата! Он лишь хотел помочь мне…
– Все хорошо, – тихо уговаривал ее Рорк. – Ева позаботится о нем. Пойдем сейчас со мной.
Уводя Клариссу, он молча посмотрел на Еву и сокрушенно покачал головой.
– Зак, мы еще не записываем разговор, – сказала Ева. – Ничего не говорите, пока не выслушаете меня. Мне нужно знать все – каждую мелочь, каждый шаг. Даже не хочу думать о том, что вы что-нибудь опустите.
– Я убил его, Даллас.
– Я сказала: замолчите! – Ева не могла понять, почему люди никогда не слушают других. – Зак, потом я зачитаю вам ваши права, и вы начнете давать показания. Вы сможете пригласить адвоката. Но сейчас я говорю с вами как подруга вашей сестры. Сначала вы мне все расскажете прямо и попросту, а уж потом мы начнем официальный допрос. Во время его вы должны будете смотреть мне в глаза неотрывно. Вы поняли? Вы не должны уходить от ответа или колебаться с ответом. Пока ваши действия можно квалифицировать как самооборону, то есть почти несчастный случай. Но то, что Кларисса избавилась от тела, поставило вас обоих в опасное положение.
– Она только хотела…
– Молчите, черт побери! – Ева в раздражении запустила руку в волосы. – Сначала выслушайте меня. Есть способы обойти это. Для того здесь и будет адвокат; кроме того, мы проведем тесты на состояние психики. Во время допроса вы мне расскажете все, ничего не упуская. И ни в коем случае не наводите тумана на какие-то детали, чтобы защитить Клариссу. Не делайте этого, иначе все усугубите.
– Я расскажу вам обо всем, что произошло. Но вы ее не заберете? Она боится полиции. Она такая хрупкая… Он жестоко обращался с ней. Если вы считаете, что я способен на хладнокровное, заранее продуманное убийство…
Ева присела на краешек кофейного столика, чтобы лучше видеть Зака.
– Зак, вы доверяете своей сестре?
– Да.
– А она доверяет мне, – сказала Ева, но услышала звуки шагов в холле и снова поднялась. – Должно быть, это она. Вы способны держать себя в руках и не размякать?
Зак кивнул и тоже поднялся. В гостиную влетела Пибоди. Она почти упала в объятия брата, затем отшатнулась и стала ощупывать его руками – лицо, плечи, грудь.
– О боже! Ты в порядке? Ты цел?
– Да, Ди. – Он прикоснулся лбом к ее голове. – Прости. Прости меня…
– Все будет хорошо. Мы обо всем позаботимся. Нужно вызвать адвоката.
– Нет, пока не надо. Лейтенант Даллас говорит…
В смятении Пибоди повернулась к Еве, подавленно глядя на нее глазами, полными ужаса.
– Ему требуется представить факты. Боже! Даллас, неужели он сядет в камеру?
– Смирись, – отрезала Ева. – Таков порядок. Сядь здесь и возьми себя в руки, черт возьми!
У Пибоди уже покатились слезы, и Ева почувствовала, как ее охватывает паника. Приказав себе не раскисать, она краем глаза увидела почему-то оказавшегося здесь Макнаба и подозвала его:
– Макнаб, возьми у Пибоди диктофон. Временно поработаешь помощником в этом деле.
– Даллас…
– Что, это не для тебя? – резко перебила его Ева.
– Есть, сэр. – Он подошел и наклонился к Пибоди: – Держись. Просто сиди и смотри. Все будет хорошо, – мягко сказал он ей, взял диктофон и вернулся к Еве. – Лейтенант, скажете, когда будете готовы.
– Включай. Лейтенант Ева Даллас. Нахожусь на месте происшествия – в резиденции Б. Дональда Брэнсона. Провожу допрос Зака Пибоди в связи с предполагаемой смертью Б. Дональда Брэнсона.
Затем, снова присев на кофейный столик и глядя в глаза Заку, она зачитала ему его права. Ни он, ни она не обернулись на сдавленный стон Пибоди.
– Зак, расскажите, что произошло.
Он тяжело вздохнул:
– Я лучше расскажу обо всем с самого начала. Можно?
– Прекрасно.
Зак делал все так, как сказала ему Ева: смотрел ей в глаза, ни на секунду не отводя взгляда. Он рассказал о своем первом рабочем дне в доме Брэнсона, о том, что услышал, о последовавшем затем разговоре с Клариссой. Время от времени его голос начинал дрожать, но Ева кивала ему и тем самым заставляла продолжать рассказ. Она хотела сделать запись, пока все было еще свежим: ей нужно было слышать и видеть его эмоции.
– Когда я стал спускаться по лестнице с ее сумкой, я услышал крик. Она лежала на полу и плакала, держась руками за лицо. Он был пьян и кричал на нее, а потом схватил за волосы. Я должен был остановить его…
Зак, не глядя, взял Пибоди за руку и сжал ее.
– Я лишь хотел увести ее из этого дома, прочь от этого человека… Нет, это неправда! – Зак закрыл глаза. – Я хотел, чтобы он был наказан. Хотел, чтобы он поплатился за все, что он причинил ей. Но я знал, что сначала мне нужно увезти ее туда, где она была бы в безопасности. Когда он дернул ее за волосы, чтобы поднять ее с пола, я оттолкнул его. И он упал.
Ева заговорила впервые за все время его рассказа, стараясь казаться спокойной и даже бесчувственной:
– Вы вмешались, чтобы остановить его, когда он еще раз напал на Клариссу. Вы толкнули его, и он упал. Правильно?
– Да. Он упал навзничь, я это видел. Я стоял как замороженный, не мог двинуться, не мог даже ни о чем думать. Он потерял равновесие и тяжело рухнул. О боже, я услышал, как его голова ударилась о камень… Потом полилась кровь. Я проверил пульс. Его не было. У него были открытые неподвижные глаза. И никаких признаков жизни.
– Что вы делали потом?
– Сказал Клариссе, что нужно вызвать «Скорую». Я видел, что уже поздно, но мне показалось, что это необходимо сделать. И вызвать полицию. Ее трясло, она была в ужасе. Твердила, что это она во всем виновата. Я сказал, что ей нужно крепиться, постараться быть сильной, и мне показалось, что она немного оправилась. Она попросила принести воды. Попросила дать ей минуту и принести воды. Если бы я знал, что она затеяла…
Он замолчал, плотно сжав губы.
– Зак, вы должны закончить свой рассказ. И помните: вы не поможете Клариссе, если попытаетесь что-либо скрыть.
– Она сделала это ради меня. Она боялась за меня. Это был шок, понимаете? – Его юные серые глаза смотрели на Еву с отчаянием и надеждой. – Она просто была в панике. Думала, что если убрать тело и вытереть кровь, то все будет в порядке. Он причинял ей боль, она много лет жила в страхе…
– Объясните, как все было. Вы пошли за водой…
Зак тяжело вздохнул и закончил рассказ. Ева ненадолго задумалась, словно просчитывая какие-то варианты, затем сказала:
– Вам придется поехать в Центральное управление, дать полные показания.
– Я знаю.
– Макнаб, позвони в диспетчерскую и сообщи об убийстве. Предполагаемая самозащита. Нам требуется бригада здесь и бригада в городе – для поиска тела в реке. Зак, сейчас я вызову людей в форме, чтобы вас отвезли в участок. Это не считается арестом. Просто вы будете задержаны до того времени, когда завершится осмотр этого места и когда мы получим ваши подробные показания.
– Я могу повидать Клариссу до отъезда?
– Это не лучшая идея. – Кивком головы она приказала Макнабу остаться в комнате с Заком. – Пибоди, пойдем со мной.
Когда они шли через холл, из другой комнаты тихо вышел Рорк и осторожно прикрыл за собой дверь.
– Она заснула, – сказал он.
– Это хорошо, – Ева вздохнула. – Но, к сожалению, ненадолго. Пибоди, соберись и слушай. Поедешь с братом. Я скажу, чтобы его держали не в камере, а в комнате для допросов. Ты поговоришь с ним и объяснишь ему, что он должен согласиться на прохождение тестов на состояние психики, а также на обследование личности. Этим займется Мира. Постараемся сделать это как можно быстрее, чтобы завершить все завтра. Вызовем адвоката и отпустим Зака сегодня же вечером. Он будет в наручниках только до окончания тестирования. Его роль в этой истории ясна, и я не думаю, чтобы что-нибудь изменилось.