— Хочешь сказать, что это Реналь убивает Персон? — в ужасе отпрянул Марко.
— Ничего подобного я не говорил, — недовольно буркнул Фарго.
— Значит не он?
— Ну почему же?
— Фарго, ты невыносим!
— А вот это утверждение, скорее всего, верно.
Дэймон проснулся в кабинете Яго с бокалом в руках и затекшей спиной. Как бы ни были удобны кресла друга, для сна они не предназначались. Корин сейма Куори спал на ковре из бобровых шкур у остывшего камина. Яго уснул задолго до того, как сон сморил Дэймона. Вчерашний вечер принес много неожиданного, и молодой человек никак не мог успокоиться. Сказать, что его потрясла церемония с Морган, это, значит, не сказать ничего. Он не ожидал ничего подобного, и то положение, в которое он теперь попал, сегодня утром нравилось ему еще меньше, чем вчера вечером. Впрочем, особо выбора у него не было, отказывать Корину Хулиану право же не стоило. Хотя… Неизвестно, что на все это скажет отец. Дэймон слишком близко подпустил к себе Хулиана, а это было строго настрого запрещено ему с самого детства. Молодой человек понял, что пришла пора возвращаться домой и приводить в порядок свою жизнь. Поправив плед на спящем друге, он тихо покинул кабинет и отправился домой. Подъезжая к дому в экипаже Яго, Дэймон попросил притормозить кучера за несколько метров. Выйдя, он настороженно оглянулся и крепко-накрепко поднял все свои ментальные щиты. Причиной такого поведения молодого человека были два экипажа, стоявшие у его дома. На одном был герб Малкани Куори, на другом Корина Фоли. Его визитеры по отдельности вызвали бы у Дэми определенные затруднения, а уж вместе породили целый взрыв эмоций. Собравшись с мыслями, Дэймон все-таки зашел в дом. Услышав от дворецкого то, что и так уже знал, молодой человек прошел в приемную залу. Джельсамина и Хулиан сидели за столиком, мирно пили чай и производили впечатление почти семейной идиллии.
— Дэймон, мы тут нагрянули к тебе, надеюсь, ты простишь нам столь неожиданный визит.
— Ну, что вы Джулиан, какие могут быть проблемы, мы же теперь одна семья, — спокойно произнес Дэймон, подходя к Джельсамине и целуя ей руку.
— Дорогая, лицезреть вас с утра самый дорогой подарок для моих глаз!
— Я тоже рада тебя видеть, — с усмешкой ответила Мина. Дэймон пристально взглянул на девушку. На безмятежном лице Джельсамины не было ни облачка, будто она пила утренний час с любимым дядюшкой. К сожалению, Мина не стремилась облегчить Дэймону существование и ни словом, ни взглядом не намекнула ему, что здесь происходит. Предполагалось, что он должен выкручиваться сам.
— Так чем обязан подобной чести, — усаживаясь за стол и с благодарностью принимая от расторопного слуги свою чашку кофе, спросил хозяин дома.
— Я был настолько впечатлен вчерашним ужином, что решил просить тебя о помощи, — начал Корин Фоли. Дэймон настороженно следил за выражением лица Хулиана, и даже не пытался скрыть это. Талантами Яго и Мины он не обладал, а пытаться изобразить что-то перед Хулианом, было довольно бессмысленным занятием. Поэтому закрыв от любого проникновения свой рассудок, он просто ждал продолжения. — Я хочу ввести Морган в светское общество так, как это полагается при ее социальном статусе. Но, как ты, наверное, заметил, девочка еще не готова принять меня как отца. И даже Чано не удалось завоевать ее доверие.
— В этом нет ничего удивительного, — пожал плечами Дэймон, — она вас едва знает.
— Безусловно, но тебя она тоже едва знает, и тем не менее трудно переоценить ее доверие к тебе.
— Этот момент, конечно, достоин удивления сам по себе, но в сравнении с вами, вряд ли вызовет недоумение. От меня она не ждала признания и помощи всю жизнь. Вы же связаны с ее горестями и бедами самым непосредственным образом. Мне не надо ожидать от нее прощения, в то время как в ваших с ней отношениях это основная линия.
— Спасибо за лекцию, Дэймон. Но я и сам все это прекрасно понимаю.
— И, похоже, мы снова возвращаемся к тому, зачем вы пришли.
— Да, я хотел попросить тебя, как покровителя Морган, организовать бал в ее честь. Чтобы ты представил ее как полагается. Она доверяет тебе и не откажется, если предложение последует от тебя.