Выбрать главу

Отчим был старше матери лет на двадцать или даже на двадцать пять. Автор, как более рациональная фигура, чем его герой, конечно, никогда не верил, что мать могла выйти замуж за человека, которого совсем не любила. У нее на руках было двое детей, а их отец сидел в лагере на русской Волге, где достраивал гидроэлектростанцию. В деревянном доме отчима после смерти его первой жены осталась довольно большая квартира. Тоже с бархатной скатертью, тяжелой с цепочками люстрой и гравюрой с Рафаэлиевой мадонны. Точно такую же гравюру герой автора много позже видел в кабинете Льва Толстого в Ясной Поляне. Там, правда, рама была проще, дешевле. Герой предполагал, что его отчим принадлежал к прежнему классу эксплуататоров, к дворянам. Это ощущение усилилось, когда однажды из Ленинграда проездом явилась сестра отчима. Сестра была замужем за настоящим академиком. За столом под знаменитой лампой она пила чай из парадных чашек и со смородиновым вареньем, сберегавшимся на экстренные, как болезнь, случаи. Герой много позже доложил автору, что, готовясь к этому визиту, его мать, со своими двумя курсами университета и юридической школой, трепетала. Но сестра, как и ее брат, была в возрасте, как и положено дворянке, и трудности и неудобства несла без тени холопства, как настоящая госпожа. Скрытую из великого поэта цитату тоже отнесем на счет героя — автор так и запомнил, а герой так сформулировал. Но к чему, к чему все эти беллетристические подробности? А была фраза, сказанная под люстрой пожилой женщиной, закончившей Смольный женский институт: «Я всегда перед сном, даже в поезде, двадцать минут читаю какую-нибудь английскую книжку — чтобы не забыть язык».

7

Если бы — повторюсь — учительница, жившая напротив театра Корша, сказала хоть одно живое на английском языке слово! Впрочем, до английского при поступлении в Институт востоковедения у героя, как было сказано, дело не дошло. Он срезался еще на русском языке, на сочинении. Но это счастье, что он туда не попал, и уже тогда он даже не представлял, какие подготовленные расчетливыми папами и мамами в этот институт поступают дети! Судьба тогда могла дрогнуть, и многое бы не случилось. Но все обернулось, как ни странно, свободой — уж точно тогда впритык к окончанию школы в армию не брали, а язык можно было и забыть. И все-таки наступил единственный в жизни моего то ли придуманного, то ли действительно существовавшего и существующего героя момент, когда именно за английский он получил

пятерку. В рамках унылой школьной программы, конечно. Особенность значительного возраста заключается в том, что наступает время, когда можно говорить правду. Даже более, неправду говорить, как бы она ни была занимательна, выдумывать что-то просто лень. Поэтому уже можно все сказать и во всем признаться. В то время, когда на заочное отделение в Университет можно было поступить только предоставив некое свидетельство или о трех годах армейской службы, или о двух штатской работы, наш герой туда поступил, представив справку фальшивую, что он трудился на спичечной фабрике в Балабанове в должности корректора. Боже мой, при его хронической, идущей, скорее всего, от неких психических свойств неграмотности справка выглядела издевательством. Но она была и сыграла свою роль. Нет смысла врать, что рано или поздно, почти пренебрегая возможной актерской карьерой, герою пришлось одуматься и попытаться стать первой в своей семье фигурой с высшим образованием. Но английский, английский! Просто сложилось, что в одну молодую весну все как-то собралось и сообразилось, и оказалось, что некоторое время можно было не думать о куске хлеба и горячей бараньей похлебке с чесноком (о похлебке — цитата из «Буратино»). Так автор и скажет, кто целую весну кормил его героя и за что! Основной тезис молодого мужчины: жить за счет женщин! Даже единственная и в дальнейшем любимая жена моего героя завоевала себе право жить с ним под одной крышей тем, что никогда не приходила на любовное свидание без сумки, полной молодежных деликатесов. Чего в этой сумке только не было: пельмени, источающие мясной сок купаты, шашлык из магазина «Кулинария», свежие помидоры, а один раз она принесла даже арбуз. Время еще было такое, что почти любой съедобный продукт можно было есть без особой опаски, потому что все было пропечатано недремлющим советским ГОСТом. А чем заниматься, когда купаты шкворчат на газовой плите в общей кухне коммунальной квартиры? Это было зрелое повторение того, чем герой занимался еще в школе-экстернате. Собственно, тот же автор, который сейчас сочиняет небылицы, уже писал о том, как по академическому незнанию школьных правил наш герой во время вступительных экзаменов в университет вместо положенного сочинения написал первый в своей жизни рассказ. Не знать — это уже быть новатором. Юные аспирантки, которым надоели прописи юных и недостаточно юных дам, поступающих на филфак, чтобы в дальнейшем отравлять жизнь провинциальным и столичным школьникам, закрыв глазенки на некоторые ошибки в грамматике, эти юницы поставили положительную оценку и даже подкрепили свою профессиональную радость отличной оценкой за устную литературу и разбор предложения. Не уверен, что уважающий себя аспирант-русист должен писать без ошибок и знать все правила! Ну, герой со своим скудным школьным образованием, так сказать, на себе поставил крест, предполагая лишь получение некоторого экзаменационного опыта, который, может быть, потребуется в дальнейшем, но фортуна вдруг приоткрыла свое личико.