Замолчав, Кори Ишкамба снова стал ковырять в зубах своей острой зубочисткой. Так как между зубами остатков пищи уже не было, он вытащил зубочистку окровавленной.
— Сейчас, — сказал Кори Ишкамба, — я как раз ел плов у этого ученика-обманщика. Вчера он сбежал, а сегодня приготовил плов, но мяса и сала в нем было маловато. Я его предупредил: если он будет поступать таким образом, я выгоню его из кельи. Возьмитесь угощать меня каждый день пловом, и я отберу келью у этого ученика, хоть он и старый мой знакомый. Ну, что скажете?
Я счел для себя оскорбительным объяснять этому гнусному человеку, что я беден и деньги у меня появляются не часто, — ведь известно, что в глазах богачей бедняки являются самыми низкими и презренными людьми. Поэтому, не желая раскрывать перед ним свое истинное положение, я придумал отговорку:
— Вчера один человек обещал мне отдать на время свою келью даром. Если с этим делом у меня ничего не выйдет — можно будет взять вашу. Каждый день варить плов и угощать одного гостя нетрудно, но еще лучше, если найдется даровая келья.
— Разумеется, каждый прежде всего думает о своей выгоде, — согласился Кори Ишкамба. — Ну, хорошо. Но помните, если вам или кому-нибудь из ваших друзей понадобится келья, вы можете получить мою на изложенных условиях. Ученику, который будет честно выполнять свои обязательства, я не только отдам келью, но сверх того и помолюсь за него. Я человек бедный, мне приходится добывать себе пропитание подобным образом. Да, да, я не какой-нибудь богач, как думают обо мне люди!
Этой беседой началось мое знакомство с Кори Ишкамбой. С той поры каждый раз, как мы встречались на улице, он спрашивал меня, нашел ли я жилье? И, узнав, что келью себе я уже раздобыл, расспрашивал, нет ли у меня друга, которому была бы нужна келья?
— Нет, такого друга у меня нет.
Тем наш разговор и кончался. Но сколько бы раз на день я с ним ни встречался, эти вопросы и ответы неизменно повторялись. Кори Ишкамба, видимо, не терял надежды найти через меня такого верного своим обещаниям квартиранта, который готовил бы ежедневно в назначенное время для него плов.
VIII
В Бухаре, по обычаю, в начале солнечного года[9], в марте, устраивались новогодние гулянья в эмирском саду, известном под названием Ширбадан. На месте гулянья, помимо обычных харчевен, в которых продавались желающим всевозможные готовые кушанья, открывались и такие, в которых можно было сделать плов самим, получив за плату котел, блюдо и все необходимое.
Хозяева таких харчевен расставляли палатки и легкие шатры, устанавливали перед ними ряд очагов, доставляли котлы и блюда и заготовляли топливо. Желающие готовить плов приносили все необходимые продукты и варили кушанье по своему вкусу. Поев, они платили хозяину сколько полагалось и оставляли также немного плова в котле «за присмотр».
Однажды, в период новогодних гуляний, решила приготовить плов и наша ученическая компания. Меня на тот день сделали поваром. Нарезав мясо, морковь и лук, товарищи пошли гулять, а я занялся пловом.
Когда, раскалив как следует сало, я поджаривал в нем мясо и лук, появился Кори Ишкамба. После обычных вопросов — нужна ли мне келья или нет ли ученика, который ее ищет, — он спросил, с кем я здесь. Я назвал имена нескольких наиболее заметных товарищей.
— О, все свои! — сказал он и зашел в соседнюю харчевню. Там он подсел к компании, ожидающей, когда будет готов плов.
Я засыпал в котел рис, дал ему прокипеть и, когда он всосал в себя всю воду, закрыл котел блюдом, чтобы крупа распарилась.
Вернулись мои друзья, расселись в кружок под матерчатым навесом. К этому времени в соседней компании подали плов, и все принялись за него с таким прилежанием, что никто ни разу не обернулся к нам. Один лишь Кори Ишкамба после каждой горсти плова кидал взгляд в нашу сторону.
Но вот доспел и наш плов. Я выложил его на блюдо, оставив немного на дне котла хозяину харчевни «за присмотр», и поставил кушанье перед друзьями.
Как только Кори Ишкамба увидел, что я понес блюдо, он поднялся со своего места.
С его пальцев еще стекал жир, когда он поспешно зашагал в нашу сторону. Без разговоров, даже не поздоровавшись, подсел к нам Кори Ишкамба и первым протянул руку к блюду.
Сидел в нашем кружке один юноша, сын торговца, считавшегося в Бухаре богатеем средней руки. Этот юноша, мой давний приятель, был знаком с Кори Ишкамбой и нередко перекидывался с ним шутками.
9
В эмирской Бухаре, наряду с официальным мусульманским лунным летоисчислением был в ходу старый земледельческий солнечный календарь, по которому Новый год праздновался в марте, в день весеннего равноденствия.