Только Лора выдохнула от того, что ей не придется переработать и свой проект, и сестры, как выяснилось слабое место гениального плана Руби. Последние тридцать лет большинство свитеров шилось в Китае и Италии, поэтому комитет просто не знал о правилах их кроя, и чтобы не показывать свою некомпетентность, они закрыли глаза на все огрехи Руби. Но экзаменационная комиссия, которая за неделю просматривала коллекции, оказалась более опытной и на эти ошибки указала, заставив все переделывать. Итак, Руби арендовала машинку и поставила её в середине свое комнаты, не забыв притащить туда Лору.
Таким образом Руби успела раньше всех, и сидела в конференц−центре Джейкоба Джавитса в ночь перед шоу, а все остальные были в задней комнате, дошивали карманы и пуговицы. Ее свитера были аккуратно сложены в мешки и подготовлены к отъезду, и у неё было время выйти на улицу, чтобы покурить. И кого она там встретила? Невысокого утонченного парня Даррена, полностью раздраженного тем, что его девушка, тратит по шестнадцать часов в день, сгорбившись на швейной машине.
Свитера стали хитом. Платья−оригами Лоры были нелепы, и одна модель разворачивалась неправильно во время прохода, открывая публике необработанный подол. Никто не помнил, что было в коллекции Дебби, но все запомнили сцену, последовавшую за ней. Ее бойфренд сделал этот показ. Вся его белая футболка была в следах помады, тон которой подозрительно соответствовал тону помады Руби. Что и не спасло его от пьяного, грандиозного безумия в клубе «Виннебаго», с обещаниями смерти и кары господней в каком−то неопределенном моменте в будущем.
После окончания Дебби работала помощником дизайнера в «Express» в течение пятнадцати минут, прежде чем ее отправили в Коламбус, штат Огайо, чтобы она присоединиться к команде мерчендайзинга, а затем все потеряли ее, что было для Руби большой ошибкой. Лора за километр видела, что Дебби Хейворт хочет мести, и чем скорее она ее получит, тем лучше для всех.
— Она убирается, — ответила Лора. — В трейлере остались кое−какие вещи.
Дебби улыбнулась, обнажив зубы и сморщив нос.
Лоре казалось, что они переливают из пустого в порожнее.
— Все будет сделано в Нью−Йорке. У нас одни из лучших швей в городе. И мы указываем это на теге. Думаю, это привлечет клиента.
— Ты делала этот образец? — спросила Дебби.
— Да, это мое.
— Вот почему он выглядит идеально. Это хорошо, потому что он пойдет в розничную продажу…и что там? — Она впилась взглядом в левую девушку с блокнотом, перед которой была открыт буклет «Портняжного сэндвича».
Помощница, стоящая справа пощелкала калькулятором.
— Тысяча двести семьдесят.
— Сделал ли Руби какой−нибудь образец?
— Нет, — сказала Лора, открыв самую нежелательную подробность.
Дебби наклонилась вперед, словно хотела рассказать секрет.
— Помню ее на третьем году, на «Пошиве одежды».
— Класс миссис Даннегана. Она была суровой.
— Не для тебя, но для всех нас. И Руби…
— Общее столкновение личности. У меня было то же самое с Эберто Саффиной.
Корки прочистил горло.
— Давайте не будем сороками, дамы. Вы видели этот кожаный бомбер? Вы должны его потрогать. Меховой воротник искусственный, но вы это даже не заметете.
Дебби проигнорировала его.
— Помнишь, как она заставила Руби носить свои штаны при всей группе? А она не могла даже пять минут в них сидеть, потому что промежность была зашита ужасно? И она сказала, в конце…
Лора вмешалась в разговор и конец фразы они сказали вместе:
— Тебе не нужны штаны, когда ты хочешь хорошо провести субботний вечер!
Они обе засмеялись. Помощницы усмехнулись настолько, насколько это было необходимо, и даже Корки выдавил подобие улыбки, когда Лора поймала его. Он пристально смотрел и постукивал по часам. Обычно, этот жест означает, что кто−то опаздывает, но для Лоры это было условным сигналом, что нужно переходить к другим вещам. Прием обмена новостями и сплетнями в выставочных залах был обычным делом. Он позволял сделать это место значимым и популярным. Но их пространство было настолько маленьким, что если бы пришла Руби, еще один человек, то подчеркнулась бы бедность бренда.
Дебби, однако, казалось, не в настроении спешить.
— Хотя признаю, ее пошив на экзаменационном показе был неплох, — сказала она, приподняв бровь и печально усмехнувшись. — Жакет? Я понятия не имела, что она сможет его сшить.