Выбрать главу

— Это безумие — вырвалось у него.

— О чем ты?

— О том, что мы сейчас делаем. Стоим на углу и ждем, чтобы он подъехал на машине и вышиб нам мозги. Сами подставляемся под пули.

— Мы можем позвонить и…

— К черту. Не хочу я ему звонить. Телефонный звонок, если он дома, заставит его насторожиться. Надоело мне звонить этим людям. Слушай, вариантов только два. Или он дома, или его нет. Если его нет, я хочу знать об этом. Я хочу подняться к нему и обыскать его комнату. Или снять соседнюю, чтобы мы могли огреть его мешком по голове, когда он появится.

— Каким мешком?

— Внезапно напасть. Так говорят по телевизору. Если же он дома, нет смысла прятаться по углам, дожидаясь, пока он выйдет на улицу. Он. возможно, сейчас в постели, спит. Еще рано. Поэтому, если он дома, самое разумное подняться наверх и убить его.

Джилл содрогнулась.

— За этим мы и пришли, — напомнил он

— Я знаю. Ты застрелишь его в постели?

— Если представится случай.

Она опустила глаза. Дэйв протянул руку, пальцы нырнули под ее подбородок, он заставил Джилл поднять голову. Их взгляды встретились.

— Послушай меня. Это нечестно. Вот и хорошо. Мы не на спортивной площадке. Они не играли ни с Корелли, ни с нами. Теперь не играем мы. Я не буду дожидаться, пока этот мерзавец достанет оружие, Я скорее убью его выстрелом в спину или во сне.

Она облизала нижнюю губу.

— Хорошо.

— Ты понимаешь, Джилл?

— Понимаю.

— Ты уверена?

— Да. Только…

— Что «только»?

— Ничего, — она начала говорить что-то еще, но внезапно схватила его руку и указала ему за спину.

Дэйв резко обернулся. По Лорринг катился автомобиль, того же цвет. что они видели у Греймерси-парк днем раньше. Он закрыл собой Джинн, упал на колено. Рука нырнула за револьвером. Мушка зацепилась за пояс. Наконец он вытащил револьвер. Автомобиль приближался.

С откидным верхом, и не «понтиак». «Додж», за рулем женщина. На заднем сидении — двое детей и три сумки с продуктами. Автомобиль проехал мимо, Дэйв посмотрел на револьвер в руке, чувствуя себя круглым идиотом. Засунул его за пояс, встал.

— Мне показалось…

— Мне тоже.

Он подтолкнул жену на Форбелл-авеню.

— Иди туда. Походи по магазинам.

— Зачем?

— Чтобы не путаться под ногами. Я должен войти в дом один.

— Сейчас?

— Сейчас. Ждать незачем. Это не их машина, но они могут приехать на следующей и расстрелять нас, как мишени в тире.

Поколебавшись, она повернулась и зашагала по Форбелл-авеню. Он подождал, пока она пройдет несколько домов. Затем направился к дому № 723, подошел к входной двери. Увидел наклейку на оконной раме со словами: «Мы сдаем». Занавески задернуты. Внутри ничего не видно. Он попытался открыть дверь. Заперта. Позвонил.

Никакой реакции. Он позвонил вновь. Послышался сердитый голос, он не понял, мужской или женский: «Иду!» Он ждал. Шаги, все ближе. Он сунул руку под пиджак, обхватил пальцами рукоятку. Теплую, даже горячую на ощупь.

Дверь приоткрылась. Он увидел лицо, на мгновение ему показалось, что перед ним Ли, он едва не вытащил револьвер. Но дверь раскрылась шире, и он понял что перед ним старуха. Она молча смотрела на него.

— Здесь живет Ли Ругер?

— Ругер? Здесь. А что?

— Он дома?

— Тут восемь комнат, — раздраженно ответила она, отступила на шаг. — Восемь комнат и семь сданы. Думаете, я хозяйка? Я здесь работаю, прибираюсь, собираю плату. Только мне и забот, что смотреть, кто дома, а кто нет. И без этого дел хватает

Он переступил порог, заглянул через ее плечо. Лестница, на площадке второго этажа столик, на нем ваза с засохшими цветами. Пахло сигаретным дымом и старой мебелью.

— Ругер…

— Комната номер шесть. Если он дома, вы его там найдете. Если нет значит, нет. Верхний этаж.

Она не стала дожидаться, пока он поблагодарит ее. Повернулась и скрылась на кухне. Он же направился к лестнице. Ступени мягко поскрипывали у него под ногами. Поначалу он старался ставить ногу на краешек или сбоку, чтобы скрипа было поменьше. Потом решил, что предосторожность им к чему. Мало ли кто поднимается по лестнице.

В вазочке на столике стояли розы. Почти все лепестки уже осыпались. Женщина может стать свидетельницей, думал он. Она опознает его. Впрочем, толку от этого не будет. Едва ли по ее описанию полиция выйдет на него. А если его арестуют, то свидетели не понадобятся. Он не сомневался, что при аресте они с Джилл во всем признаются сами.

Еще один лестничный пролет. Коридор третьего этажа с четырьмя дверьми. Комната с табличной «6» — одна из дальних. Дверь закрыта. Он подкрался к двери, прислушался. Вроде бы за дверью полная тишина. Внизу кто-то спустил воду в туалете. Он дождался, пока шум стихнет, прислушался вновь. Из комнаты не доносилось ни звука.