— Он не проверил новый дом должным образом. Любой из местных жителей мог рассказать ему о наводнении. И потом он не хотел верить, что возникла проблема. Мы спорим все время.
— Спорите? — сказал Рори. — Ты не должна спорить со своим хозяином.
— Я знаю, но мы вроде как перешли к неформальным отношениям, когда его отец умер, и потом много чего произошло.
— Насколько неформальным?
— О, ради всего святого, Рори. Между нами никогда не было ничего плохого и никогда не будет. Ты можешь в это поверить?
— Вы не ведете себя как хозяин и слуга.
— Нет, не ведем, — признала я — И это большая проблема, чем я понимала. Особенно, когда нас забросило вместе в Уайт-Орчадс. Ты прав, я должна быть более уважительной. Но если бы я не высказала свое мнение, он бы еще больше обвинял меня, когда что-то пошло бы не так. Он полагается на мое мнение.
— Это, похоже, очень запутано.
— Да, — сказала я несчастным голосом. — Так и есть. Я не должна была занимать этот пост.
Рори сжал мою руку. — Неважно, девочка. Все перемелится.
— Это то, что говорила наша старая кухарка, — пробормотала я сонно. — Я не понимаю, как.
— Ваша кухарка? — удивился Рори.
— Не обращай на меня внимание, — быстро сказала я. — Этот удар по голове. Я не знаю, что говорю.
Рори пристально на меня посмотрел. — Есть что-то, что ты хотела бы мне сказать, Эфимия? — спросил он.
Я была спасена прибытием доктора. Как обычно, на нем был тот же твидовый пиджак. Я посмотрела на его изношенное лицо и сделала открытие. — Я не знаю вашего имени, — прямо сказала я.
— Д-р Симпсон, мисс Сент-Джон. Сожалею, что мы снова встретились при печальных обстоятельствах. Рори. — Он кивнул дворецкому. Доктор Симпсон подошел и сел на край кушетки рядом со мной, взял мое запястье в свои пальцы. Рори отпустил мою руку и вернулся к двери. — Да, да, оставьте нас в покое, — сказал доктор Симпсон. — Я позвоню, если мне что-нибудь понадобится.
Рори кивнул и ушел.
— Хороший, сильный пульс. Как вы себя чувствуете?
— Немного сонная и говорю глупости.
— Этого следует ожидать, — успокоил доктор. — Извините, я так долго к вам добирался, но вы сильная, разумная молодая женщина. Если бы это была Мэри, я бы больше волновался.
— Как миссис Уилсон?
— Уже добрый час, как ee увезли в больницу.
Я нахмурилась. Движение причинило боль. — Тогда почему?
— Беатрис Уилтон нуждалась в моих услугах.
— О, — сказала я.
Доктор усмехнулся и попросил меня посмотреть на его пальцы, пока он двигал ими перед моими глазами. — Сначала я думал, как и вы, но у молодой леди действительно проблемы с сердцем, и шок мог оказаться для нее самым серьезным.
— Это меня ударили по голове.
— Да, моя дорогая, но вы слуга. Будем благодарны, что Риченда не потребовала, чтобы я осмотрел ее подругу до миссис Уилсон. Бедная женщина умерла бы.
— А что я?
— Вы будете жить, — пообещал доктор Симпсон. — Я скажу им, что вам нужно быть осторожной в течение нескольких дней. — Он оглядел уютную библиотеку. — Это удобный диван?
— Удобнее, чем моя раскладушка, — сказала я иронично.
— Хорошо, я скажу им, что вас нельзя перемещать в течение нескольких дней. Это позволит вам отдохнуть. Будет справедливо дать вам неделю или больше, прежде чем вы вернетесь к нормальной жизни. Но я не могу понять, почему бы вам не выполнять легкие обязанности к концу недели.
— Спасибо.
Доктор начал собирать свою сумку. — Я оставлю вам пару укрепляющих микстур. Не то чтобы вы в них нуждались, но это поможет убедить Стэплфордов, что вам неоходим отдых.
— Она будет жить? Миссис Уилсон?
— Не знаю. Я сделал все, что мог. Мистер МакЛеод пришел к ней на выручку очень быстро, но тот, кто напал на бедную женщину, хорошо постарался.
— В прошлый раз, когда мы разговаривали, — осторожно начала я. — Вы сказали, что знаете миссис Уилсон с тех пор, как она поступила на службу.
— Хм, — сказал доктор Симпсон.
— Вы подразумевали, что она хранила какой-то секрет.
— Вы, должно быть, ошибаетесь.
— Я знаю о клятве Гиппократа, — смело заявила я.
— Вы знаете? Тогда вы самая замечательная горничная — нет, экономка, не так ли?
— Я знаю, вы не можете мне ничего рассказать.
— Тогда вам следует знать, что не стоит спрашивать.
— Кто-то пытался убить ее. Вы знаете почему?
— Удар по голове вызвал у вас бредовые идеи. Это распространенное явление. Они исчезнут к завтрашнему дню.
— Проводился спиритический сеанс сегодня вечером.