Выбрать главу

– Он выбрал сражаться и умереть свободным человеком! – ответил Рейден, его голос был таким же яростным, как и у Лю. Глаза Бога грома и молний пылали холодным синим огнём. – Если Внешний мир победит в этом Турнире, ни у одного смертного больше никогда не будет никакого выбора!

– Как я могу победить... такого колдуна, как Шанг Цунг? – спросил Лю. – Я не мой предок. Ты был прав. Я не готов!

– Настоящий воин учится на собственном опыте, – вздохнул Рейден. – Ты сам проложил свой путь к этому месту и этому моменту! Всё, что тебе нужно сейчас, внутри тебя, Лю Кенг. Раскрой эту силу, и ты победишь.

– Победишь! – воскликнул Лю. – Здесь нет победы! Всё складывается против нас. Шанг Цунг контролирует ход поединка. Мы не можем победить.

– А я говорю, что можете, – ответил Рейден. – По крайней мере должны.

Лю Кенг покачал головой и ушёл в темноту, тишину под деревьями среди благоухающих цветов. Он сел спиной к статуе, чтобы смотреть на утёс, на далёкие звёзды. Горизонт был чист, океан далеко внизу спокоен.

– Теперь я знаю, что это за место, – сказал он. – Это кладбище. Кладбище всех надежд человечества. Каждая статуя знаменует очередное поражение в "Смертельной битве".

Лю сел на траву, скрестив ноги, и, впервые за много лет, начал медитировать, как его учили. Лю медитировал, а за закрытыми глазами его ждало видение.

Наступал рассвет, яркое солнце поднималось над заливом. Первые лучи озарили крышу пагоды Храма Рейдена золотым огнём. Воздух был тёплым и прозрачным. Лю увидел Чена, своего брата, который подметал двор, выложенный камнем. Там также присутствовал ещё один мужчина. Лю узнал его, это был Шанг Цунг.

– Чен! Берегись! – крикнул Лю, но Чен его не услышал.

– Чен? Это ты Чен? – спросил незнакомец.

– Да, – ответил Чен. – Это я.

– Думаешь, что достоин сражаться за защиту Земли? – усмехнулся колдун. – Это не так.

– Возможно, Вы ошибаетесь, почтенный, – ответил ему Чен.

– Я никогда не ошибаюсь в том, в чём прав. – Мужчина встал в боевую стойку, широко расставив ноги, его руки были сжаты в кулаки на уровне пояса.

– Убегай! – закричал Лю. – Ты не сможешь победить его!

Но он не мог ничего поделать, не мог вмешаться. Ни Чен, ни Шанг Цунг, казалось, не замечали его присутствия.

– Значит, так тому и быть, – усмехнулся Чен и поклонился, прежде чем занять свою оборонительную позицию.

– Что ж, – ответил демон. – Каждый человек сам выбирает свой путь. Ты выбрал неправильный.

Чен оставался в боевой стойке. Казалось, он не хотел наносить удар первым. Шанг Цунг, однако, не испытывал таких сложностей. Он набросился на Чена, нанеся удар ногой в боковую часть его лица. Когда Чен сделал движение, чтобы блокировать удар, колдун с почти презрительной лёгкостью обошёл его, перескакивая с ноги на ногу, меняя направления и атакуя с двух сторон. Чен был сломлен. Шанг Цунг обладал большим мастерством, лучшей скоростью, большей решимостью. Брат Лю поднял руки, чтобы сдаться, но колдун проигнорировал этот жест. Вместо этого он снова и снова наносил удары Чену.

Лю услышал, как зазвучал хор проклятых – вихревой разлад душ, которых Шанг Цунг держал в плену. Чен пошатнулся и упал. Колдун возвышался над ним, вытянув одну руку к упавшему телу. Туманный и тёмный дух вышел из тела Чена. Шанг Цунг втягивал душу внутрь себя. Душа боролась, но теперь уже ничто не могло её спасти. Крик души, полной боли, становился всё громче. И только тогда, когда она была почти поглощена глазом Шанг Цунга, дух Чена в последний момент поднял голову и увидел Лю, наблюдавшего за ним в медитации.

– Лю! – закричал Чен. Затем он исчез, поглощённый Шанг Цунгом и ставший одним из его рабов.

Шанг Цунг повернулся к Лю и протянул к нему когтистую руку.

– Душа твоего брата моя! – прорычал демон. – И ты будешь следующим!

Лю открыл глаза. Он сидел на вершине утёса с видом на океан. Вдали из утреннего тумана поднималось огромное и красное солнце.

* * *

Соня Блейд шла по улице в лучах раннего утра, погружённая в свои мысли. Впереди, в предрассветном тумане, она увидела одинокую фигуру, выполняющую в тумане сложную и впечатляющую тренировку: заранее определённую серию упражнений, практикуемых для выработки плавных и изящных движений. Мужчина был одет во всё чёрное и выполнял разминку с длинной цепью. Цепь крутилась вокруг него, свистя в замысловатых узорах вокруг его тела.

Соня замерла на мгновение, с трепетом наблюдая за его тренировкой. Техника была безупречна. Мужчина превращал блоки в удары снова и снова, во всех направлениях, как будто враги окружали его. Затем снова возвращался в блоки. Удары ногами и руками совмещались с ударами цепи по мере того, как скорость тренировки увеличивалась. Это было прекрасно. Соня не хотела отвлекать разговорами мастера боевых искусств.