Выбрать главу

– Ты мой! – прорычал колдун. Он протянул руку, из кончиков его пальцев выросли длинные, похожие на когти пальцы. Он тянулся к сердцу Лю, он тянулся к его душе.

Они были слишком близко друг к другу, и Лю был сам не свой. Человеческий боец не мог вовремя заблокировать удар.

Глава семнадцатая

Рука колдуна быстро поднялась и потянулась к сердцу Лю. Но ещё быстрее рука Лю Кенга метнулась вперёд, схватив запястье Шанг Цунга. Когти демона порезали кожу Лю, но дальше не пошли. Лю держал колдуна в железной хватке.

Хор порабощённых душ завывал, кружась по комнате. Крики полные страданий, порабощенных искусством Шанг Цунга, оглушающе звучали в ушах Лю. Но когда он прислушался, звук голос изменился. Среди криков появились слова.

– Освободи нас! – звучали они. – Освободи нас! Освободи нас!

Звук кружился вокруг них, становился всё мягче, больше не отвечая на невысказанные команды Шанг Цунга. Колдун протянул руку вниз, схватил другую свою руку и вывернул её из захвата Лю. Демон отступил назад, принимая сбалансированную позицию. Лю тоже занял боевую стойку, но его задняя нога стояла на краю круга. В нескольких дюймах позади него открылась яма, из дна которой поднимались острые и твёрдые шипы.

Оба бойца смотрели в глаза друг друга. В глазах Шанг Цунга полыхало пламя, а глаза Лю были твёрдыми и сверкали решимостью.

Голоса вихрились, взывая: «Освободи нас!».

– Ты слышишь их, колдун? – воскликнул Лю. – Ты слышишь своих рабов? Ты теряешь свою власть над ними!

– Они всё ещё в моей власти, – прорычал Шанг Цунг. – Ты ничего не знаешь о природе моего мастерства. Мои пленённые духи уничтожат тебя, и тогда ты присоединишься к ним в вечных мучениях под моей властью.

– Они восстали против тебя, колдун! – крикнул Лю. – Теперь ты не можешь повелевать ими! Освободи их!

– Нет! – огрызнулся Шанг Цунг. – Они мои навеки!

Он сделал размашистый жест, которым раньше призывал на помощь призрачных воинов. На этот раз ничего не произошло.

– Освободи нас! Освободи нас! – кричали голоса.

Шанг Цунг отступил назад, свернувшись калачиком и зажав руками уши.

– Они мои! – прошипел он.

– У тебя столько душ, а своей до сих пор нет, – ухмыльнулся Лю. – Мне жаль тебя, колдун.

Шанг Цунг резко поднял голову.

– Оставь свою жалость слабакам! – огрызнулся он.

– Твои рабы подвели тебя, демон. Твоя тёмная магия ничего не стоит. Ты проиграл, Шанг Цунг. Сдавайся. Всё кончено.

– Никогда! – крикнул колдун.

Черты лица Шанг Цунга, казалось, заметно постарели. Его властный взгляд потускнел до тупой растерянности. Но он всё ещё не колебался. Он рванул вперёд из своего приседа и нанёс боковой удар ногой в голову Лю. Лю увернулся и перекатился под удар. Шанг Цунг пролетел над ним и приземлился на самом краю арены. Он повернулся, вращаясь на ногах. Но даже когда он это сделал, то потерял равновесие и рухнул спиной прямо в яму. Он выставил ногу, чтобы остановить падение, но твёрдого камня там не было.

– Воины теней, я призываю вас! – крикнул Шанг Цунг и тут же исчез, упав вниз, далеко вниз, на усеянный пол шипами. Лю отвернул взгляд.

– Чистая победа, – прошептал Лю. Ожидающий монах записал эти слова в своём свитке.

Со скользящим звуком камни задвинулись с боков и закрыли яму. Соня, Китана и Джонни вышли вперёд, чтобы подхватить Лю на руки.

Хор порабощённых душ на мгновение затих, а затем снова разразился криками на разных языках: «Свобода! Свобода! Свобода!»

Каменный пол задрожал, и столб света вырвался наружу, разбив скалы. Горящий, как лазер, белый луч выстрелил прямо вверх, сквозь потолок зала, расколов каменную крышу и впервые открыв внутреннее пространство Чёрной башни свету дня. Густые облака Внешнего мира разошлись, открыв голубое небо над головой и яркое солнце, бьющее вниз.

– Свобода! Свобода! Свобода! – запел хор голосов.

Столб света взметнулся вверх, твёрдый и прямой, как колонна, высеченная из чистейшего мрамора, слишком ослепительная, чтобы на неё смотреть. Соня представила, что видит армии воинов, лица которых преобразились от радости, и они устремились к открытому небу. Звук голосов больше не был разноголосицей, а огромной гармонией радости и спокойствия.

Лю отвернулся, ослеплённый лучом. Там стояла ещё одна фигура. И снова он встретился со своим братом Ченом.

– Брат, это действительно ты, – сказал Лю с удивлением и радостью.

– Я знал, что ты придешь, – ответил Чен просто. Он раскрыл свои руки и обнял Лю.

– Я не должен был покидать тебя, – сказал Лю, кинувшись в объятия.