- Я распорядился, чтобы "Дозорный" оставил у себя только пять истребителей, - заявил Оссилеге. - Остальные машины будут приданы оперативному соединению. Чтобы обеспечить прикрытие в случае нападения, пяти истребителей будет достаточно. А флоту понадобится вся огневая мощь, какую только можно обеспечить себе.
- Известно ли что-нибудь о том, какая же участь нас ожидает? - поинтересовался Ландо.
- Кое-что известно, - отозвалась Календа. - Вам будет весьма любопытно об этом узнать. Мы наблюдаем старты небольших аппаратов типа истребителей на Двойных мирах, на Кореллиане и Дролле. Все они держат курс в одну точку - точку перехвата нашего соединения, направляющегося к Селонии. Есть три или четыре корабля более крупного класса. Ни одно из них не превышает размерами "Госпожу Удачу". Почти все суда, которые мы до сих пор наблюдали, - это легкие истребители. Те, которые стартуют с Кореллианы, - одни только малые патрульные суда. Те аппараты, которые поднялись с Дролла и Двойных миров, приблизительно того же типа. Предполагаю, селониане поднимут свои аппараты, когда мы приблизимся к их планете. Они экономят топливо и расходные материалы за счет того, что как можно дольше задерживают их на земле. Но ясно одно: суда со всех планет намерены осуществить скоординированную атаку. Во всяком случае попытка налицо.
- Ну а в чем проблема? - спросил Ландо.
- Проблема в согласовании по времени, - ответила Календа. - Мы находимся немногим более двух суток полета от Селонии, а перехватчики стартовали всего несколько часов назад. Наш анализ эмиссии из подсветовых двигателей свидетельствует о том, что большинство аппаратов движутся в точку перехвата с максимальной скоростью, но проекция курса показывает, что по времени им этого сделать не удастся. Не согласованы и действия перехватчиков с целью одновременного выхода на цель, что обеспечило бы им значительный перевес в огневой мощи. Вместо этого истребители тащатся один за другим, давая тем самым нам возможность расправляться с ними поодиночке. Иначе как несогласованностью действий это не назовешь.
- Ничего удивительного в таких условиях, когда практически все каналы связи не функционируют, - заметила Гэриэл Каптисон. - Я предполагаю, что вопрос координации был решен еще до блокады переговоров. Когда корабль оказывается в пределах системы, именно так и получается.
- Замечательно уже то, что существует хоть какое-то взаимодействие, - сказала Календа. - Пять независимых группировок мятежников, живущих на пяти разных планетах, причем многие из них заявили, что являются заклятыми врагами друг друга, объединяются, чтобы атаковать нас. Вы правы, адмирал Оссилеге. Нынешняя операция научит нас многому.
- Вот еще что, - продолжала Белинди Календа. - Могу доложить, что буквально перед нашей с вами встречей мы установили точные координаты генератора помех и гравитационного поля. Как и следовало предположить, они генерируются в одной точке. Но чего мы не ожидали, генератор находится на Центральной Станции.
- Где? - переспросила Гэриэл.
- На Центральной Станции. В Точке Центра. Не удивляюсь, что название вам незнакомо. За пределами системы о ней мало кто знает. Это очень крупная космическая станция, расположенная в барицентре, то есть точке равновесия Двойных миров - Талуса и Тралуса. Иначе говоря, это точка в пространстве, вокруг которой вращаются обе эти двойные планеты.
- Должен признаться, я немало удивлен этим известием, - проговорил адмирал Оссилеге. - Я полагал, что гравитационное поле настолько велико, что его генератор должен базироваться где-то на суше. Неужели космическая станция может быть настолько велика по своим размерам, чтобы вырабатывать такое количество субпространственной энергии?
- Центральная Станция - очень впечатляющее сооружение, - ответила Календа. - Могу с вами согласиться, трудно себе представить, чтобы она могла вырабатывать или управлять полем. Но по размерам она сравнима с размерами Звезды Смерти, однако, как мне представляется, она гораздо массивнее. И вырабатывает чудовищное количество энергии. Не просто чудовищное, но неслыханное в истории человечества. Создается такое впечатление, что проснулся дремавший прежде гигант.
- Если Центральная Станция контролирует помехи и гравитационное поле, то именно на ней следует искать разрешение всех проблем, - заключил Оссилеге. - Нельзя ли взглянуть на ее голографическое изображение?
Кален да произвела набор ряда команд, и над столом возник макет станции. Основной частью ее была массивная серовато-белая сфера. С обеих сторон сферы располагались длинные, большого диаметра цилиндры, утыканные трубами, какими-то приборами и антеннами. Вся система вращалась вокруг длинной оси.
- Основная сфера - она заштрихована - имеет диаметр около ста километров. Вся же станция в длину около трехсот пятидесяти километров. Она настолько древняя - в обед двести лет, - что вынуждена вращаться, чтобы обеспечить себе искусственную гравитацию. Возникла она задолго до изобретения существующей системы искусственной гравитации. И никому неведомо, когда и кем она была изобретена, - прокомментировала Календа.
- Любопытно. Весьма любопытно. Но зачем было размещать генераторы гравитационного поля и оборудование для создания помех на космической станции? При всей ее величине разве не сложнее ее было бы защищать, чем установку, базирующуюся на поверхности планеты? - заметил адмирал.