На секунду Лучиано почувствовал глубокую боль венца. Но ведь Лео сам отвернулся от Алисы. Или Дракас все еще вспоминал об Иви и о той поре в Ирландии, когда они так внезапно сошлись и снова расстались? Лучиано почувствовал себя сбитым с толку. Но прежде чем Носферас успел спросить у Лео, о ком именно тот шпорил, все мысли наследников снова заняла показавшаяся перед ними тюрьма.
Вампиры опять перелетели через стену в облике летучих мышей. Сеймоуру и Карлу Филиппу пришлось остаться снаружи, чем последний был явно недоволен. Затем Ровена помогла остальным наследникам пробраться в здание тюрьмы. Проверять, насколько хорошо юные вампиры освоили умение Вирад, сейчас было бы просто неразумно. Войдя в тюрьму, наследники сразу же направились к архиву, который разыскали в прошлый раз.
— Мы и вправду собираемся найти что-то в этом хаосе? — спросил Мэрвин, оглядывая окружавшие его горы бумаг.
Казалось, все эти папки были разложены и расставлены на полках в случайном порядке. Лучиано взял в руки одну из них и пролистал несколько документов.
— Дела за 1867 год.
Засунув папку обратно, наследник подошел к другому краю полки и нехотя вытащил еще одну.
— А эти за 1865-й.
На соседней полке Носферас обнаружил папки с документами за 1840 и 1878 год и небрежно сложенную стопку документов по делам, рассматривавшимся еще в прошлом веке. Разворошив ее содержимое еще больше, Лучиано со вздохом вернул бумаги на полку.
— Я за то, чтобы расспросить охранников. Даже если мы возьмемся за одного из них, это будет намного быстрее, чем перерыть все бумаги в этой комнате. А что, если это не единственный архив в этой тюрьме? Возможно, где-нибудь на чердаках нас ждут горы документов.
Франц Леопольд кивнул.
— Ты сам займешься этим? — спросил он и с преувеличенной любезностью улыбнулся Лучиано.
Носферас отступил на шаг назад.
— Э-э-э... мне кажется, выуживать из людей нужную информацию скорее по твоей части. Если кто-то и сможет справиться с этим заданием без лишнего шума и возни, то это ты.
Остальные наследники закивали и с надеждой посмотрели на Франца Леопольда.
Лео приложил руку к груди и отвесил элегантный поклон.
— Я чрезвычайно польщен вашим доверием, дорогие друзья. Обещаю сделать все, что в моих силах. Кто-нибудь хочет помочь мне в этой столь важной для нашего успеха миссии?
Лучиано сразу же вызвался пойти с венцем, в то время как Мэрвин и Ровена решили остаться и осмотреться в архиве.
Первый одинокий охранник, которого обнаружили друзья, был слишком молод, однако Дракас решил попытать счастья. С изысканной вежливостью вампир спросил угреватого юношу о деле, которое подходило бы под описание Вирад, но тот лишь смотрел на него стеклянным взглядом и бессмысленно качал головой.
— От этого толку не будет, — уверенно заявил Лучиано.
Лео вынужден был согласиться с другом и отпустить тюремщика. Носферас смотрел вслед юноше, который, пошатываясь, шел по коридору.
— Он даже не вспомнит о том, что видел нас?
— Если я все сделал правильно, то не вспомнит, — кивнул Лео. — А я почти не сомневаюсь в этом. Управлять людьми довольно просто. Это совсем не то, что пытаться манипулировать сознанием вампира. Люди такие примитивные существа, что и ты со временем научишься вертеть ими, как тебе вздумается.
— Спасибо, — поморщившись, ответил Лучиано.
— Это был комплимент!
— Наверное, я просто не привык слышать от тебя комплименты, — сказал Носферас, недоверчиво покосившись на венца.
— Возможно, — пробормотал Лео.
Впереди показался еще один тюремщик. Заметив его, Дракас остановился.
— Думаю, этот подойдет. Как по-твоему, сколько ему лет? Мне кажется, не меньше шестидесяти. Вполне вероятно, что он уже давно здесь работает и что-нибудь знает.
Вампиры решительно направились к старику, смотревшему на них застывшим взглядом, хотя Лео пока что даже не пытался проникнуть в его разум. Приблизившись к тюремщику, друзья сразу же поняли, в чем дело. В нос наследникам ударил резкий запах джина. Лучиано поморщился от отвращения.
— Его я не укушу, даже если меня будут умолять об этом!
— А тебе и не надо его кусать, — сказал Франц Леопольд и отступил на шаг назад.
— В чем дело?
— Ну что, хочешь попробовать? — спросил Франц Леопольд, махнув рукой в сторону тюремщика.
— Я? — неуверенно произнес Лучиано. — Мне еще никогда не приходилось делать что-либо подобное. Что, если я все испорчу?
— Ерунда. Он выпил столько джина, что в любом случае ничего не вспомнит. А если дело выйдет из-под контроля, я помогу тебе.
Лучиано недоверчиво посмотрел на Лео. Может быть, венец решил посмеяться над ним?
— И чем же я заслужил такие подозрения? — прошептал Дракас.
— Ты еще спрашиваешь? — буркнул в ответ Лучиано. — Вспомни, как ты вел себя до недавнего времени!
— Что вам здесь нужно? — прервал разговор наследников пьяный тюремщик, разглядывая их черные фраки и элегантные кожаные туфли. — Не похоже, чтобы вы работали в нашей тюрьме. Давайте, выкладывайте, каким чудом вы здесь оказались! Что, молодые люди, решили полюбоваться видом наших заключенных? Посмотреть, как их стегают плетью, угадал? — Старик замолчал и на мгновение задумался. — Что ж, все зависит от того, сколько вы готовы заплатить. Если мне понравится ваше предложение, мы можем договориться обо всем на месте.
— Дайте подумать... Полагаю, здесь в почете жидкая валюта. Джин, если я не ошибаюсь? — с преувеличенной любезностью ответил Дракас.
— Хитрый малый! — ухмыльнулся старик, обнажая почерневшие остатки зубов. — Вы откуда? По говору слышно, что вы родились не в Англии, и уж точно не в Лондоне!
Оба вампира проигнорировали вопрос тюремщика.
— Он твой, — сказал Лучиано венец и отвернулся, чтобы резкий запах джина не бил ему в нос.
Носферас осторожно приблизился к разуму охранника и с легкостью проник в него. Это был хаос, сплетенный из обрывков всевозможных мыслей и желаний. Похоже, навязать пьяному охраннику свою волю было детской забавой.
«Я же говорил тебе, — усмехнулся следивший за мыслями Лучиано Дракас. — Люди такие простые и ничтожные, а этот в особенности. Наверное, джин уже давно разрушил добрую половину его мозга».
— Нe хочешь нам кое-что рассказать? — спросил Лучиано, убедившись, что полностью контролирует разум охранника.
— Ч то рассказать?
Охранник говорил слегка невнятно, но было видно, что он готов сделать все, о чем попросят его эти молодые люди.
— Увлекательную историю об ирландских повстанцах, которые сидят за решетками ваших камер. Вероятно, уже около пятнадцати лет.
Тюремщик сделал мысленное усилие, пытаясь понять, о чем говорит Лучиано, но у него это плохо получалось.
— Таких случаев множество, — неуверенно ответил старик. — Эти чертовы ирландцы никак не успокоятся! Что именно вы хотите услышать? Лео и Лучиано переглянулись.
— Скажу лишь, что стены Иерихона пали от звука труб его завоевателей, — внезапно произнес Носферас, вспомнив о третьей подсказке Вирад. Может быть, старик поймет ее смысл? Взрыв чувств, вызванный этой фразой, ошеломил друзей.
— Ах, вот вы о чем! Да, то еще дельце. Проклятые фении. Да постигнет их кара Божия! Пусть все они сгниют в цепях! Католическое отродье. Раньше их сжигали на кострах. Королеве следовало бы вернуть этот славный обычай!
— Вернемся к делу, — мягко произнес Франц Леопольд.
— Ах да, конечно. Это случилось 13 декабря 1867 года, когда кучка фениев решила освободить из тюрьмы двух своих дружков, арестованных во время восстания в Ирландии. Кейси и Верк, так их звали. План был такой: дождаться, когда заключенных в очередной раз выведут на прогулку, и подорвать одну из стен тюрьмы. Для этого они раздобыли черного пороху. Чертову уйму пороху! — Старик почесал голову. — Не знаю, как именно все происходило, но утром по дороге на работу мой напарник Брайан увидел, что около тюрьмы отираются какие-то подозрительные типы, и рассказал об этом нашему начальнику. Тот распорядился, чтобы заключенных не выводили на прогулку, пока он во всем не разберется. И все же фениям каким-то образом удалось привезти к Корпорейшн-лейн целую телегу пороха и заложить его под стенами тюрьмы. Однако когда пришло время зажигать фитиль, оказалось, что ни у кого из них нет при себе спичек. — Тюремщик громко рассмеялся. — Хороши революционеры, правда?