– Привет, – сказал Эйдан, увидев его, – я сделал все, как ты просил. Я узнал все, что смог, о событиях того дня в Салеме.
– И?
Эйдан покачал головой:
– Ничего из ряда вон. Было несколько случаев сексуальных домогательств, пара пьяных дебошей и еще инцидент в магазине, когда одну покупательницу пришлось силой вытаскивать на улицу после закрытия. Вот и все происшествия. Когда ты уезжаешь?
– Завтра. Угодил же Брэд в переделку.
Эйдан угрюмо молчал, глядя в компьютер.
– Что такое?
– Советую тебе не пренебрегать любой возможностью, какой бы невероятной она ни казалась.
– Ты же меня знаешь – я профессионал.
– Я знаю. Но тебе нужна синица в руках – железные улики. Не стоит отмахиваться от доказательств, которые выглядят не так надежно.
«Эйдан изменился, – подумал Джереми. – Как ни крути, а он все-таки женат на бывшей гадалке, хотя Кендалл всегда утверждала, что она скорее актриса и психолог». И все-таки она верила в то, что на плантации обитают добрые духи. Она говорила об этом вслух – после того, как едва не погибла от рук реального убийцы в тайной пещере под семейным склепом. Но Эйдан…
Джереми любил и уважал Эйдана как никого на свете. Им с Заком Эйдан заменил родителей. Он всегда твердо стоял на земле и верил только в то, что видел.
Но… он тоже побывал в том подземелье и, похоже, немного сдвинулся. Он впал в депрессию после смерти первой жены, а тут еще и Кендалл едва не погибла у него на глазах. Поэтому Джереми не хотел спорить с братом. У каждого есть свои демоны и свои способы борьбы с ними. Если Эйдану нравилось верить в духов или ангелов-хранителей, невидимой рукой уберегающих людей от зла, то это было его дело.
– Конечно, Эйдан. Обещаю, что буду держать ухо востро!
Кендалл оглянулась через плечо, хотя в кухне они были одни.
– Джереми успел рассказать тебе обо всем, верно? О его друзьях в Салеме?
Ровенна кивнула, а Кендалл, поежившись, продолжала:
– Боюсь, что Мэри Джонстон убили. Я знаю, что Джереми тоже этого боится. Он позвонил Эйдану и попросил его навести справки. Джереми убежден, что Брэд говорит правду, он ведь знает его как облупленного. Да и зачем ему врать? – Она замолчала и снова оглянулась, будто Джереми мог тайком пробраться в кухню, чтобы их подслушивать. – Ровенна, мы с тобой никогда это не обсуждали, но я знаю совершенно точно – духи существуют. И они могут нам помочь. Надо только им позволить.
Ровенна молча смотрела на подругу. Кивнув, Кендалл продолжала:
– Ровенна, ты пишешь книги о невероятных вещах, необъяснимых для логики и науки…
– Да, но… Кендалл, я никогда ничего не утверждала. Я никогда, к примеру, не писала, что дух способен войти, сесть за стол, пить чай и обсуждать погоду.
– Да я разве об этом? – вздохнула Кендалл. – Ты могла бы помочь следствию, как ты делала это раньше. Надеюсь, ты поможешь Джереми.
«Да уж, – подумала Ровенна, – поможешь ему. Ему не нужно ничьей помощи, ему нужны голые факты и железные аргументы, мэм».
– Ну… я попробую, – неуверенно пообещала она.
– Иногда духи являются во сне, – сказала Кендалл.
Да, во сне. В кукурузе. Среди пугал и ворон, терзающих человеческие трупы.
– Тебе не снились какие-нибудь необычные сны в последнее время, Ровенна? – спросила Кендалл.
Ровенна вздрогнула и вскочила со стула.
– Ой, кажется, что-то сбежало на плите! – притворно воскликнула она.
В этот момент вошли Эйдан и Джереми. Эйдан обнял Кендалл и поцеловал.
За ужином они болтали о всякой всячине, но, провожая ее к машине, Кендалл шепнула:
– Слушай свои сны. Обещай мне!
– Обещаю, – сказала Ровенна, вспоминая ужасы, что преследовали ее во сне.
Джереми собирался проститься с Ровенной у гостиницы. Он помог ей выйти, открыл для нее дверь в фойе, но прощаться отчего-то не торопился. Она поблагодарила его за поездку, а он все не двигался с места. Тогда она предложила:
– Может быть, подниметесь? У меня есть кофе и чай. А в мини-баре найдется пара бутылок пива.
– Нет, спасибо – нам ведь завтра уезжать. Я должен собраться. Мы с вами еще увидимся. Спасибо еще раз.
– Спасибо, что подвезли меня, – сказала она.
Они молча стояли у двери. Он поймал себя на том, что вспоминает каждый их эфир, когда он сидел напротив Ровенны в студии, вдыхая ее духи. Он видел янтарные огни в ее глазах – в глазах, где мог бы утонуть. И внезапно, после всех попыток отдалиться, ему захотелось быть рядом. Коснуться ее кожи, чтобы ощутить, насколько она гладкая, узнать, правда ли ее волосы из шелка, как он представлял в мечтах, и проверить, с той ли страстью она отдается, с какой произносит речи.