Выбрать главу

— Шпеер? — Суини почувствовал к костариканцу такое расположение, что позволил себе задать личный вопрос: — Вы из немцев или голландцев?

— Мои предки родом из Германии, но я костариканец, — твердо сказал молодой человек.

— А мои предки — из Ирландии. Но я американец. Наверное, за мои грехи.

Шпеер рассмеялся и одарил его дружеским взглядом. Он тоже чувствовал, что они сработаются. В их бизнесе подобный доброжелательный настрой по отношению к партнеру хотя и не являлся определяющим, но многое упрощал.

Они договорились в этот вечер избегать по возможности деловых разговоров и коснулись проблемы, приведшей Суини в Коста-Рику, лишь вскользь, когда прогуливались по территории домовладения Шпеера. Дика Суини восхитили сад и бассейн в форме литеры L, ну и, конечно, сам дом, представлявший собой красивое одноэтажное строение с четырьмя верандами на все стороны света. Почувствовав в госте родственную душу, Шпеер пригласил Дика на обед в один из лучших ресторанов Сан-Хосе, а потом — в особого рода клуб, где подавали одно только шампанское. Напитки, ясное дело, предназначались в основном для девушек. Мужчины же за весь вечер выпили всего по бокалу, продолжая присматриваться и примеряться друг к другу. Ничего удивительного: им предстояло вместе работать. Ближе к полуночи они вернулись к Шпееру, прихватив с собой целый выводок девочек для достойного завершения вечера. Вечер удался, и Суини пришел к выводу, что в Коста-Рике ему нравятся даже проститутки. Несомненно, этому способствовали непринужденная обстановка и щедрость Энрике. Суини на какое-то время даже забыл и о домашних неурядицах, и о фригидной жене.

В четверг и пятницу они работали в офисе Шпеера. Два адвоката, представляющие разные стороны в деле о пятидесяти миллионах, обычно выкладывают на стол пачки предназначенных для подписания документов и спорят до хрипоты из-за каждого пустяка и по каждому пункту договора, но у юристов вроде Суини и Шпеера совершенно иной подход к работе. Боссов, которых они обслуживали, волнует только результат, и ничего больше. Так что подобного рода адвокаты никаких договоров никогда не подписывают, а проблемы улаживают по ходу дела. Если же дело не выгорело и адвокаты не представили удовлетворительные объяснения по этому поводу, то могли заплатить за неудачу своей кровью.

Итак, юристы обсудили все детали и пришли к соглашению по основным пунктам. Салазар передает деньги в распоряжение адвокатской конторы «Суини, Таллей и Макэндрюс», а та перечисляет их на счета своих клиентов в Женеве. Потом этими деньгами — уже полностью отмытыми и легализованными — может воспользоваться по своему усмотрению клиент Шпеера. По инструкции Шпеера Суини в нужное время произведет трансферт этих средств на счета фирмы «Конструктора де Малага» в Уругвае и Испании. Дочерний же офис этой фирмы в Медельине должен выступать в качестве главного подрядчика. Он будет находить субподрядчиков и платить им из тех пятидесяти миллионов, что по частям переведут из-за границы. Все чеки и накладные передаются фонду Моралеса, который является гарантом проекта. В свое время фонд вернет потраченные средства фирме «Малага». Часть необходимого для этого капитала будет взята из добровольных пожертвований, сделанных в Медельине. Причем с каждым добровольным пожертвованием в десять тысяч долларов Моралес будет переводить на счет фирмы двадцать-тридцать тысяч грязных долларов, полученных от торговли кокаином. По подсчетам Шпеера выходило, что если цена проекта составит пятьдесят миллионов долларов, то по меньшей мере десять из них вложат местные дарители и филантропические организации. И Моралес в процессе передачи этих средств сможет отмыть дополнительно сорок миллионов долларов, не заплатив ни цента посреднику.

— Когда заработает ваша часть проекта, как вы думаете? — спросил Шпеер, когда детали были согласованы.

— Насколько я знаю, инструкции относительно начала трансфертов уже отправлены.

— Отлично. В таком случае я начну катать свои шары прямо сейчас, — сказал довольный Шпеер.