— Югао не всегда была изгоем. Она познакомилась с самураем в чайной рядом Риогоку Хирокоджи, где ее отцу когда-то принадлежала балаган.
Рейко изучала список.
— Чайхана тут не названа, но армия не может знать все. Она, возможно, тоже была местом, которое часто посещали люди Янагисавы.
— Он мог бы, — сказал Сано, позволяя Рейко убедить себя, несмотря на отсутствие доказательств. — Что еще вы узнали об этом таинственном человеке? Его имя, я надеюсь?
— Он называл себя «Джин». Он говорил шепотом. Его речь звучала, как кошачье шипение, — сказала Рейко и добавила — у Югао были отношения со многими мужчинами. Призрак, возможно, был тот, о котором Тама сказала, что Югао в него влюбилась.
— Во любом случае, этот «Нефритовый павильон» надо проверить.
Сано поднялся с кровати.
— Он должно был стать следующим местом, где я собирался искать Призрака.
Рейко проводила Сано до двери.
— Я просто чувствовала, что есть причина, из-за которой я должна проводить свое расследование, — сказала она, искрясь от возбуждения. — Если оно приведет вас к Призраку, я надеюсь, что компенсирует проблемы, которое оно вызвало для тебя.
— Если я его захвачу в «Нефритовом павильоне», — сказал Сано, — я никогда не буду возражать тому, что ты делаешь.
Он почти ожидал, Рейко захочет пойти с ним, но она не стала навязывать ему свою кампанию. Она знала, что учитывая то, что там мог оказаться Призрак, он бы сказал, что это слишком опасно для нее.
Она только сказала:
— Я просто не могу дождаться, когда узнаю, что там происходит!
— Ты будешь первой, кто узнает об этом.
На прощание они горячо обнялись.
Рейко сказала:
— Если там будет Югао.
— Мы задержим ее для тебя, — сказал Сано, когда он уже вышел из дома и направлялся к казармам, чтобы вызвать сыщиков Марумэ с Фукидой, и небольшой отряд солдат. От надежды он ощутил себя полным энергии, его усталость словно растворилась в тумане. Он даже забыл о том, что завтра может умереть.
Глава 25
Отгороженную от внешнего мира комнату освещало дрожащее пламя лампы. Снаружи грохотал гром, а дождь барабанил по крыше. На матрасе, расстеленном на полу, лежали обнаженные Югао и ее любовник. Он лежал на спине, его худое, мускулистое тело не шевелилось. Она обняла его, ее груди прикасались к нему, ее ноги переплелись с его ногами, ее волосы веером раскинулись над ними. Их обнаженная плоть в свете лампы светилась золотом. Югао нежно гладила его по лицу. Обожанием наполнилось ее сердце, когда пальцы дотрагивалась до его лба, щек и губ. Она его не просто любила, она ему преклонялась. Он был самым красивым мужчиной, которого она когда-либо видела, ее героем-самураем.
Пока она находилась в тюрьме и все годы, проведенные в поселке хинин, она молилась, чтобы она увидеть его снова. Память о нем помогала перенести ей все трудности. Теперь она жадно смотрела ему в глаза. Ей казалось, будто она тонула в их темной глубине. Но эти глаза смотрели как бы свозь нее, не замечая ее. Она чувствовала, его отдаленность даже тогда, когда прикасается к нему, так как его дух спрятан в другом мире. Он, казалось, не замечал, что она находится рядом с ним.
Знакомое чувство одиночество опечалило Югао. Стремясь спровоцировать его реакцию, подать какой-то знак, что она не безразлична ему, она прижала рот к шрамам на его груди. Она языком дразнила его соски, чувствуя, как они затвердевают. Когда она опустила рот ниже, он пошевелился. Она ласкала его мужественность, которая распухла и изогнутая как меч поднялась вверх, а он вздохнул с удовольствием. Его желание оживило Югао, ее кожа задрожала, грудь покалывала, наполняя тело своим теплом. Но когда она взяла его в рот, он грубо оттолкнул ее. Он сел и схватил короткий меч, который держал у кровати. Он поднял лезвие вертикально перед ее лицом.
— Займись любовью с ним, — приказал он.
Его шипящий, как у встающей в боевую стойку змеи, голос напоминал Югао шипящий на огне лед. Его горло был ранено в бою и именно поэтому он не мог говорить иначе, кроме как шепотом. Югао слышала об этом от его товарищей в чайной, где они встретились, а он никогда не говорил ей ничего личного о себе. Теперь же он взглядом приказал ей выполнить его приказ. Стальное лезвие мерцало отражениями пламени лампы, как живое. Югао знала этот ритуал, которым они занимались много раз. Он не любил, чтобы она прикасалась к нему, он избегал ее касаний как можно больше. Во время занятий любовью он предпочитает, чтобы она демонстрировала свое внимание к его оружию, а не его телу. Она боялась спрашивать, с чем это связано, потому что он мог рассердиться, а должна была всегда ему подчиняться.
Она опустилась на колени и провела пальцами вверх и вниз по холодному, гладкому лезвию. Ее лицо, жаждавшее его одобрения, нашло отражение в блестящей стали. Возбуждение вспыхивало в его глазах, когда он смотрел. Его грудь вздымалась, как его дыхание участилось. Ее собственное желание, как пламя, бушевало внутри нее. Она наклонилась, вытянула язык и медленно облизала лезвие снизу вверх, вдоль ее плоской стороны. Затем она облизала острые как бритва края клинка. Югао дрожала от страха порезать себя, но она видела, как подымалась его мужественность. Его наслаждение передавалось ей. Она стонала от острых ощущений.
Прогремевший снаружи гром, настолько сильно потряс пол, что вывел Югао из равновесия. Ее язык соскользнул. Она ахнула, когда лезвие сделало крошечный надрез на ее языке, она почувствовала соленый вкус крови. Ее рука взлетела ко рту. Вид ее ранения и боли взволновал его до исступления. Он толкнул ее на кровать. Держа меч на ее горле, он раздвинул ее ноги.
Югао закричала от удовольствия и ужаса, когда он двигался внутри нее и прижимал лезвие к ее коже. Он знал, что она позволит ему делать все, чтобы он ни приказал. Ему требовалось удовлетворить свою жажду насилия. Он бы зарезал ее, если бы это понадобилось. С ним уже такое случалось в прошлом. Сейчас же с силой прижавшись к нему, встречая его толчки, она кричала съеживаясь от прикосновений меча. Когда он задвигался быстрее и жестче, его лицо исказилось от напряжения. Его взгляд сконцентрировался на ней.
Она заглянула в черный вихрь его глаз. Вспышка воспоминаний осветила темноту. Она увидела девочку в ее семье. На ней лежал отец и зажимал рукой ей рот, заглушая ее крики, пока они были вместе. Утром мать, увидев кровь на ее кровати, отругала и побила ее.
Но те дни прошли и тех людей, которые причиняли ей боль, больше не было. Она крепко вцепилась в своего любимого. Он откинул голову, крикнул и кончил в нее. Она вздрагивала, пропуская через себя пароксизмы восторга. Дикие, бессвязные крики вырвались из Югао, когда она почувствовала, что ее дух, наконец-то, достиг его.
Слишком быстро, еще до того, как ее восторги улеглись, он встал с нее. Повернувшись к ней спиной, он встал на колени на полу, в то время как она лежала в поту и дрожала от внезапного холода, вызванного его отсутствием. Она подкралась к нему и положила руку ему на плечо. Он смотрел в пространство, игнорируя ее.
— О чем ты думаешь? — спросила она.
Прошло довольно много времени, прежде чем он сказал:
— Было ошибкой приехать сюда.
Укоризненный тон его шепота ужалил Югао.
— Почему? Это тихое, уединенное, удобное место. У нас есть все, что нам нужно. Она указала на постельное белье, мягкие подушки пол, мангал заполненный углем, поднос с продуктами питания, кувшины с водой и вином.
— Здесь небезопасно. И мне было бы проще без тебя.
Он убрал ее руку со своего плеча. В памяти Югао внезапно всплыл момент, когда она ревниво наблюдала, как ее отец, ласкал ее сестру Умеко, сидящую у него на коленях.
— Но мы должны быть вместе, — сказала обиженная его отношением Югао. — Судьба воссоединила нас. Он засмеялся, его грубый смех звучал, как скрежет металла о металл. — Такая судьба убьет нас обоих. Ты разыскиваемая преступница. Полиция будет искать тебя. Ты приведешь моих врагов ко мне.
— Нет, я не этого не сделаю!
Сокрушалась Югао, потому что он подумал, что она способна его подвести, а она любила его больше, чем все остальное в мире. — Я была осторожной. Они никогда не найдут нас здесь. Я никогда не подвергну тебя опасности. Я люблю тебя. Я сделаю все, чтобы защитить тебя. Она будет скрывать его, кормить его, отдавать ему себя, как бы он ни относился к ней. Она была его рабыней, несмотря на все, что знала о нем. Когда она впервые встретила его в чайном домике, она всего лишь хотела покорить его сердце и одержать очередную победу над мужчиной. Однако он отличался от мужчин, с которыми она привыкла иметь дело. У большинства из них были куда более хорошие манеры, чем у него, но они ее не интересовали. Она могла заманить их одной улыбкой, одним соблазнительным взглядом. Слабые, глупые дураки! Он же проигнорировал все ее попытки, сблизится с ним. Это настолько усилило желание Югао, что впервые в жизни она чувствовала физическое желание. Всякий раз, когда он заходил в чайную, она пыталась флиртовать с ним. Иногда, чтобы заставить его ревновать, она выходила на аллею с другим мужчиной, но и это не помогало.