Выбрать главу

«Он обещал, что все будет в порядке… Как ее тащить? За ноги будет неудобно, она же согнется вдвое. Вдруг нас заметят? Если кто‑то вломится в ее комнату и увидит кровь на двери… Леонард точно ничего не расскажет?»

Хелена потрясла руками над головой, чтобы унять напряжение и дрожь. В стремлении перебить запах крови, она нанесла на виски и запястья масло.

«Какой хороший запах, никогда не надоест».

Помедлив еще пару секунд, мадемуазель де Фредёр прикрыла дверцу шкафа и вздрогнула. Затем невольно потупила взгляд, сильнее сжав пальцами ручку.

– Добрый вечер, отец.

В зеркале отразилась фигура Пласида – тот сидел на кровати прямо у дочери за спиной. Закинув ногу на ногу, он задумчиво рассматривал носок своей кожаной туфли. То было к лучшему. Перехвати Хелена взгляд отца, наверняка разревелась бы в ту же секунду.

– Добрый вечер, Хелена. Надеюсь, тебе сегодняшнее торжество пришлось по вкусу?

– Да, спасибо.

– Чудесно, я так и предполагал… Мне удалось пересечься с некоторыми гостями, и выглядели они весьма упаднически в этих своих… – Он пространно поводил рукой возле лица. – В этих своих театральных масках. Представители как раз того общества, среди которого ты находилась последние месяца два. Полагаю, провести с ними вечер тебе должно быть приятно.

От холода в тоне отца у Хелены предательски задрожали колени. Впившись в ручку шкафа сильнее, она с трудом пыталась сохранить физическое равновесие и последние крупицы душевного.

– Надеюсь, тебе удастся вдоволь повеселиться в последний раз. Право, я сомневаюсь, что твой будущий муж будет лоялен к подобным… – Мужчина прокашлялся. – К подобным попойкам, кои ты устраивала в мое отсутствие.

– К-какой еще муж? Вы правда хотите решить все уже сегодня? Но отец, у меня ведь нет возлюбленного, я бы вам рассказала… – Порядком тише она добавила: – Я надеялась, мы будем обсуждать это вместе.

– Любовь есть бремя, и далеко не каждый готов его на себя взвалить. Ты своим поведением уже доказала, что не доросла до него. Брак же – союз юридический, а я сам позабочусь о том, чтобы условия сделки для тебя стали наиболее приемлемыми и комфортными.

Хелену окончательно подкосило. Прислонившись к прохладной поверхности зеркала, она пыталась разглядеть в полумраке лицо отца. Слегка отклонившись назад, Пласид все так же рассматривал обувь.

– Н-но… я не хочу!

– Полагаю, твой нынешний образ жизни уже послужил доказательством того, что следовать лишь твоим прихотям не будет хорошей идеей. – Пласид слегка размял плечи. – В скорейшее время – полагаю, в ближайшие несколько дней – ты будешь вынуждена покинуть этот дом при любом раскладе. Тебе нужно начинать новую жизнь, Хелена, а всем нам – делать вид, что прежней не было.

Мадемуазель де Фредёр молча слушала отца, то поджимая, то прикусывая губы.

Пласид внезапно поежился и прошелся руками по плечам сюртука.

– И… Ты не видела мадам де Мартьер в течение вечера? Ей нездоровилось утром, и я думал зайти к ней, дабы справиться об ее самочувствии.

«Зайти? Зайти к де Мартьер… Это же та комната. Это Люцилла. Зайти. Он хочет… Там же сейчас Леонард должен был что‑то делать. А он говорил никого не пускать. Черт… Черт! Нужно живо что‑то придумать!»

Пласид испытующе смотрел на отражение дочери. В ожидании ответа он выпрямил спину и сложил ладони на коленях. Пальцы то заметно сжимались, то расслаблялись вновь. Хелена осознала, сколь велик риск быть раскрытой, если она неправильно ответит отцу.

Но было ли произошедшее в зале правдой? Едва ли можно было хоть о чем‑то в ту секунду говорить с уверенностью. Но она ведь на деле встречалась с Люциллой. Рогатой, пышно разодетой Люциллой, которая своими когтями едва не сломала ей руку.

«Без нее бы не состоялось этого всепоглощающего веселья!»

– Да, я как раз видела ее внизу… В зале, среди гостей. Мадам де Мартьер танцевала вместе с остальными. И, кажется…

«Веселится, пока твоя душонка разлагается!»

– И, кажется, она вместе со всеми празднует мой день рождения.

Пласид резко поднялся с очевидным намерением немедленно продолжить поиски. Лицо он старался держать таким же холодным, но скрыть порыва от дочери не смог. Слегка повернувшись, Хелена проследила за тем, как Пласид пересек ее комнату.

– Отец, могу я задать вопрос?

Мужчина замер и, подобно дочери, сжал в руке ручку двери. Заметно было, что он устремился на поиски мадам де Мартьер.

– Скажите правду. – Хелена поджала губы, а затем в сердцах выпалила: – Вы были бы больше рады, выживи тогда моя мать, а не я?