Выбрать главу

— Не хотите поговорить наедине?

— Ты не из Нью-Йорка, — сказал Сол. — Откуда приехал?

— Из Калифорнии.

Он слегка наклонил голову, словно мои слова все объясняли.

— Это мой брат Вито. А это мой кузен Энджи. Мы семья. Ты понимаешь, что такое семья?

— Да.

— Тогда выкладывай все, что хотел сказать.

Я рассказал им о восьми счетах. Показал вклады на частном счете Чарли, который увеличился с нескольких тысяч до пятизначного числа. Потом — как все началось пять месяцев назад, когда Чарли познакомился с Глорией Ариб, а через нее с Хесусом Сантьяго, как Чарли привлек наркомана Ричи Сили, который выдал ему информацию о предстоящей доставке партии наркотиков для братьев Гамбоза, и как Чарли продал ее ямайским гангстерам, чтобы те могли перехватить партию. Рассказал о том, как выследил Чарли в Квинсе, и о встрече Чарли с ямайскими гангстерами и копом из аэропорта Кеннеди. И еще о Питере и Дани, а также о том, что произошло под Манхэттенским мостом. Я говорил медленно, тщательно подбирая слова, называя имена, адреса и время.

Когда я закончил, никто не произнес ни слова. Энджи жевал верхнюю губу. Вито уставился на огонь в камине. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем Сол заговорил. Но обратился он не ко мне.

— Вито, мы знаем о том, что Гамбоза кинули?

Вито пожал плечами, ему вовсе не хотелось подставляться.

— Что-то насчет черномазых, похитивших у Гамбоза партию дури. Кто слушает?! У нас больше нет финансового интереса к наркоте. Мы отдали все Гамбоза.

Сол покачал головой:

— У нас с ними сделка, Вито. Мы отдали им нашу долю в наркотиках и немало получили взамен.

— Господи Иисусе, Сол, этот урод говорит о твоем сыне. Думаю, он просто гонит.

Сол подошел к камину и посмотрел на тлеющие угли. Он уже знал, что все правда.

— У нас там есть кто-то из коронеров в Квинсе? — спросил он.

— Да.

— Проверь.

— Господи Иисусе, Сол. Это же Чарли.

— Проверь. Кто у Гамбино заправляет черномазыми шлюхами?

— Марти Ротоло.

— Позвони ему. Выясни насчет этой Глории Ариб.

Вито поднял трубку, набрал номер и о чем-то тихо заговорил. Кинув несколько фраз, он повесил трубку, но так и застыл, держа руку на аппарате. В отличие от Вито, Сол сохранял полную невозмутимость. «Скала». Потом Вито еще дважды звонил в разные места. Наконец он повесил трубку и повернулся к брату:

— Они нашли тело женщины и тело Кармины. Под Манхэттенским мостом.

— Дани, — сказал я. — Ее звали Дани.

— Стиви сказал, что Чарли путался с девкой Ариб. Он говорит, что Гамбино ничего о ней не знает, поскольку она с Ямайки. Связана с другим парнем с Ямайки. Его зовут Хесус Сантьяго.

Сол издал свистящий звук, словно где-то у него внутри вытащили пробку.

— Господи Иисусе, Сол! — простонал Энджи.

Сол подошел к двери и позвал Фредди.

— Найди Чарли и скажи, что я хочу его видеть.

Фредди посмотрел на меня.

— Конечно, Сол.

— И ничего ему не говори.

— Конечно, Сол. — Фредди ушел.

Сол вернулся к потухшему камину и посмотрел на меня. Спокойно. Словно я ему ничего не рассказывал о его сыне. «Дэн-вессон» почти утонул в его огромной руке.

— Хорошо. Возможно, ты не гонишь. Чего хочешь?

— Карен Ллойд.

— А если я ее не отдам?

— Я отдам Чарли семье Гамбоза.

— И что с того, — вмешался Энджи. — Нам накласть на гребаных Гамбоза.

— Что ж, можно и так, — пожал я плечами. — Гамбоза убьют Чарли за то, что он их поимел, а потом займутся вами. И остальные семьи тоже. У вас было соглашение, а семья Де Лука его нарушила.

— Полная хрень! — воскликнул Энджи, вскинув руки.

Вито не стал вскидывать руки. Он поднялся и медленно подошел к Солу.

— Это не хрень, Энджи. Он прав, — Вито в упор смотрел на Сола, но Сол выдержал его взгляд. — Чарли кинул другую семью ради сделки на стороне. С гребаными ямайцами, Господи прости! Наше слово станет дешевле дерьма. Семьи отвернутся от нас.

Сол кивнул.

«Семья прежде всего».

Сол посмотрел на своего брата, и холодный огонь в его глазах вспыхнул с новой силой.

— Вито, не тебе мне указывать.

Вито только руками развел.

Никто больше не говорил со мной. Энджи вышел и вернулся с кофе и печеньем. Они втроем уселись у камина и в полном молчании принялись пить кофе с печеньем. Мне ничего не предложили, никто со мной не разговаривал. Подумав, я подошел к одиноко стоящему стулу и сел. Вито сделал еще несколько звонков по телефону, дважды в дверь стучали крупные мужчины, заглядывали внутрь, начинали говорить по-английски, но, увидев меня, переходили на итальянский. Энджи дважды выходил из комнаты, один раз нас оставил Вито, Сол же продолжал сидеть как пришитый. Он сидел и смотрел, и, честно говоря, я был рад, что его взгляд был обращен не в мою сторону.