Выбрать главу

23

Дэвид Робинсон и Мэджик Джонсон — выдающиеся американские баскетболисты. (Прим. ред.).

(обратно)

24

Эллен Лэнг — героиня книги Р. Крейса «Зверь, который во мне живет».

(обратно)

25

Даго — презрительная кличка итальянцев и португальцев.

(обратно)

26

Эдвард Дохени — нефтяной магнат, миллионер. (Прим. ред.).

(обратно)

27

Эррол Флинн — актер, сыгравший главную роль в фильме 1938 года «Рассветный патруль». (Прим. ред.).

(обратно)

28

Тама Янович — американская актриса.

(обратно)

29

Коул явно вспоминает легендарный фильм-мюзикл 1961 года «Вестсайдская история», получивший десять премий «Оскар». Главные роли в нем сыграли Натали Вуд, Ричард Беймер и Джордж Чакирис. (Прим. ред.).

(обратно)

30

Даннемора — известная на всю Америку тюрьма строгого режима в городке Даннемора, неподалеку от канадской границы.

(обратно)

31

Эллиот Несс — специальный агент Министерства финансов, которому удалось посадить гангстера Аль Капоне в тюрьму на 11 лет.

(обратно)

32

Дамбо — летающий слон с огромными ушами, персонаж одноименного мультфильма Диснея.

(обратно)

33

Херман Мюнстер — персонаж американского телесериала «Мюнстеры»; главные герои — семья монстров.

(обратно)

34

Уорд Кливер и Бивер — отец и сын, персонажи фильма «Предоставьте это Биверу».

(обратно)

35

Уоттс — негритянский район Лос-Анджелеса.

(обратно)

36

Об этих событиях рассказывалось в романе «Зверь, который во мне живет».

(обратно)

37

Датская выпечка — сладкие изделия из теста, вроде булочек с кремом; могут быть с начинкой из сыра, чернослива, миндальной пасты, конфитюра и т. п. Эти изделия прославили Данию на весь мир.

(обратно)

38

Амстердам-авеню — название Девятой авеню в верхней части Манхэттена, севернее 59-й улицы.

(обратно)

39

Мост Квинсборо через Ист-ривер соединяет Манхэттен и Квинс.

(обратно)

40

Хизер Томас — известная американская актриса.

(обратно)

41

Великий белый путь — так американцы называют ночной Бродвей из-за обилия неона.

(обратно)

42

Элмер Фадд — один из героев мультсериала 1950 года «Багз Банни» студии «Уорнер бразерс»; незадачливый охотник, главный враг кролика Багза Банни.

(обратно)

43

МоМА — сокращение от Museum of Modern Art.

(обратно)

44

Гранола — смесь плющеного овса с добавками коричневого сахара, изюма, кокосов и орехов.