Римо закивал:
– Да, это Конн. Но трудно представить, что он для этого разобрал все оборонительные сооружения из мешков с песком.
– Не так уж они были и нужны, да к тому же он прекрасно знал, что через полчаса все убранные мешки заменят новыми. Песку нам хватало.
– Кстати, почему он потом так возненавидел арабов, что там произошло?
– Что ты имеешь в виду?
– Я слышал, как он называл арабов злобными и опасными зверями, хотя обычно удовлетворялся выражением «ублюдки».
– Ну и что?
– Он, наверное, был свидетелем каких-то зверств арабов, которые его особенно поразили, ведь его трудно было чем-то удивить, ты знаешь, ему многое довелось повидать.
Дебора обратилась к прошлому, ее лицо в своей сосредоточенности напоминало сейчас драгоценную камею.
– Нет, нет. Рядом с нашей деревней – вряд ли. Ты же знаешь, мы были на Юге, и опасность могла исходить от регулярных египетских частей. А с ними было все в порядке. Конн всегда общался с арабами нашей деревни, это были хорошие люди. Некоторые из них, как это ни прискорбно, потом уехали.
– Прискорбно?
– Конечно. Мы хотели создать собственное государство, а не проблему беженцев: мы сами были в положении гонимых две тысячи лет. Некоторые арабы уехали потому, что не верили в нашу победу и им не хотелось присутствовать при нашем поражении. Другие собирались вернуться позже и получить не только свои дома, но и наши. А некоторые нас боялись. Но мы никогда никого не выживали. Никогда. Особенно в нашей деревне. Кое-кто остался, конечно. Как, например, вице-президент Кнессета. Он араб. Ты не знал?
– Нет.
– Римо, это кое-что о тебе говорит.
– Что же?
– Ты не тот, за кого себя выдаешь.
Римо принял это заявление без комментариев. Дебора переменила тему.
– Не могу представить, что же он такое мог видеть?
– Он был импульсивным, Дебби. Можно, я буду тебя так называть?
– Нет, только Дебора. А почему он стал таким?
Неожиданно она зажала себе ладонью рот. Потрясла головой, в глазах был смех.
– О, этот невероятный человек! Невозможный.
– Что такое?
– Ты же знал Конна Макклири?
– Да.
– Я тебе рассказала о самогонном аппарате?
– Да.
Римо озадаченно поглядел на Дебору. Он должен был сейчас догадаться о чем-то, и ему этого очень хотелось.
– Давай же, думай. Ты знал Конна. Как он их называл, какими словами?
Римо попытался вспомнить, и, если бы не так старался, то вспомнил бы обязательно.
– Я точно не помню.
– Не освежит ли твою память выражение «дегенеративные скотские подонки»?
– Да. Правильно. Так он их называл.
– Так какое же самое большое скотство на Земле по Конну Макклири?
– Убийство ребенка?
– Это трагедия, Римо. Мы говорим о Конне Макклири. Скотство. Коварство.
– Скотство? Дегенеративные скотские подонки?
Он чуть помедлил, а потом как бы спросил, хотя это и не было вопросом:
– Они разбили его аппарат?
Дебора коснулась рукой плеча Римо.
– Египетские самолеты разбомбили его вдребезги. Они заметили укрытие из мешков с песком, уж очень оно было заметно с воздуха. Огонь самогонного аппарата подсвечивал мешки, и они буквально светились в ночи. Египтяне ударили всем, чем только могли. «Спитфайерами». Но как ты понимаешь, если бомбили самогонный аппарат, то некогда было бомбить укрепления или поселки. Аппарат, наверное, спас какую-то деревню, но от него ничего не осталось.
Римо и Дебора сказали в унисон:
– Дегенеративные скотские подонки!
– Римо, это надо было видеть. Еще долго потом он ни о чем больше не говорил. Дегенеративные скотские подонки. Он попросился добровольцем на фронт в Негев, но его не взяли. Потом он уехал, и тут начал разгораться ваш конфликт с русскими. Шпионская война. Он снова стал работать на вас. Тогда, я уверена, вы и встретились.
– Ш-ш, – сказал Римо.
– Теперь я понимаю, почему ты здесь, и не боюсь тебя. Друг.
Она протянула руку, и Римо взял ее.
– Друг, – повторила она.
Он наклонился, и поцеловал ее в губы. Она ответила на поцелуй.
– Не сегодня, – произнесла она мягко. Что не может быть сказано без того, чтобы не обидеть того, кто жаждет тебя.
– Ладно, – сказал Римо, – не сегодня.
– Мы увидимся завтра?
– Думаю, что мне удастся вырваться.
– Чушь. Конечно, вырвешься.
– Возможно, – сказал Римо.
Он обнял ее и, поднявшись, притянул к себе. Они стояли, сомкнув губы в поцелуе. Рука Римо скользнула на блузку, потом – на грудь, нежно ее лаская.
– Ах ты, негодник, – прошептала она. – Я на самом деле не хочу, чтобы это случилось сегодня.
– Почему?
– Потому, что я не хочу, чтобы это было так. Ты пришел, а потом… нет, не так. Завтра вечером.
– Ты меня не хочешь?
– Я хочу тебя с того самого момента, как ты упомянул имя Конна. У тебя тогда было прекрасное лицо. И на секунду мы оказалась здесь не одни.
– Меня чуть не убили там, у коттеджей, когда я смотрел на тебя.
– Глупый, смотрел на меня! Конечно, внешность. Таковы все мужчины. Я для тебя только внешность.
– Да, началось с этого.
– Римо, я хочу тебя. Сегодня. Очень. Но, пожалуйста, пусть это будет не так: ты пришел и овладел мной. Не хочу, чтобы ты подумал, что это так просто.
– Ты боишься?
– Конечно нет. Говорю тебе: завтра вечером.
– Я могу взять тебя сейчас…
– Да.
– И тебе будет неприятно?
– Мне этого очень хочется, но, пожалуйста…
Неожиданно резко и настойчиво зазвонил телефон. Римо хотел было вырвать шнур из розетки, но Дебора, вырвавшись из его объятий, оказалась у аппарата раньше. Заслонив собой телефон, она заговорила:
– Да. Да. Черт возьми! Вы уверены? Другого выхода нет? Очень жаль. Конечно.
Она положила трубку и склонила голову к плечу:
– Ничто так не сохраняет целомудрие, как телефон. Завтра, Римо.
Римо отреагировал по-джентльменски: аккуратно положив аппарат на левую ладонь, ребром правой ладони он разрубил его пополам вместе с трубкой. А потом превратил останки этого надоедливого устройства в порошок под аккомпанемент стонущего визга разноцветных проводов.
– Завтра, – сказал он и швырнул на пол то, что осталось от шедевра американской технологии.
Дебора рассмеялась:
– О, какой ты сильный и страшный! Ты просто ужасный!
Она подошла к нему, поцеловала и, словно мальчишку, стала подталкивать к выходу.
– Ты просто ужас! Ломаешь телефоны, избиваешь хулиганов. О, какой ты грозный!
Она шутливо стукнула его в живот, поцеловала в губы со значением «Все, хватит!» и вытолкнула за дверь, легко и просто совладав с самым совершенным оружием в лице человека, будто с детской игрушкой.
Римо не противился. Он решил не вспоминать о первой встрече с Макклири, посетившим его под видом священника в камере смертников. Псевдосвященник предложил Римо таблетку жизни. Это Макклири организовал фиктивную казнь, чтобы переправить Римо в место, считавшееся мирным санаторием, где начались бесконечные тренировки. Макклири допустил глупый промах и стал уязвимым, а поэтому должен был быть убит.
Макклири… Первое задание Римо Уильямса и единственное, которое он не выполнил. Макклири, который, лежа при смерти на больничной койке, сделал то, что должен был сделать Римо, вырвав крюком-протезом из собственного горла трубки сохранявших ему жизнь капельниц. Макклири, этот дурачок, веривший, что стоит умереть сегодня во имя будущего, где, кстати, такие, как он, и не понадобятся. Макклири, который своей смертью навсегда привязал Римо Уильямса к новой жизни так же надежно, как наложенные опытной рукой повязки прикрывают глубокие раны.
Римо Уильямс с тех пор не провалил ни одного задания. Римо Уильямс, который, если поступит приказ, должен пойти с Деборой на прогулку. И убить ее.
Но по телефону в Чикаго добрый преподобный отец все еще читал Псалмы, а Смит дал ему свободный день, а на дворе стоял бархатный виргинский август. Завтрашние день они проведут вместе с Деборой.
Но тут Нильс Брюстер обнаружил тело доктора Джеймса Рэтчетта.
Глава девятнадцатая
Доктору Джеймсу Рэтчетту его кончина всегда представлялась драматическим событием.