— Кое-что говорила, — смущённо призналась она.
— Тогда это мы должны благодарить вас за то, что вытащили его из комы.
— Из комы? — испуганно повторила посетительница.
— Прогнозы были не самыми радужными, но вам каким-то чудом удалось до него достучаться.
— Теперь он пойдёт на поправку?
— Вероятнее всего, но утверждать пока рано. Состояние по-прежнему тяжёлое. Ему придётся какое-то время провести здесь, потому что он получил серьёзное ранение. Кстати, данным инцидентом уже заинтересовалась полиция. Может быть, вам что-то известно по этому поводу?
— Боюсь, что ничем не смогу помочь. Я и сама совсем недавно узнала о происшедшем.
— Есть какие-нибудь догадки относительно того, кто мог стрелять в парня?
— Даже не представляю.
Очнувшись, Рэй попытался найти связь между последними событиями и местом его нынешнего пребывания. Похоже, он оказался в больнице, — его тело опутали разнообразные провода и какие-то трубки с питательными растворами, а над ним склонился мужчина в халате. Должно быть, врач.
— Ты меня слышишь? — обратился к нему доктор.
— Да, — слабо ответил подросток. — Как я здесь оказался?
— В тебя стреляли. Что-нибудь помнишь?
Конечно же, Рэй отлично помнил, как собирался отомстить жирному ублюдку, но план провалился. Отчим нажал на спусковой крючок, и голова подростка взорвалась багровым фейерверком боли. А дальше — сплошная темнота, непроницаемая завеса, за которую уже невозможно заглянуть.
— Нет, — дал отрицательный ответ парень. — Как только начинаю думать об этом, у меня тут же всё сжимается в висках.
— Если так, то лучше себя не мучить, — сделал вывод мужчина в халате. — Можешь считать, что тебе крупно повезло, потому что при подобных ранениях выживает лишь один из тысячи. Пуля прошла в опасной близости от головного мозга, но, к счастью, практически не задела его.
— Как долго вы будете держать меня в этой палате?
— А ты куда-то торопишься?
— Мистер Девероуз будет ждать меня на работу.
— Придётся ему подыскать временную замену, потому что ты сейчас не в том состоянии, чтобы подвергать себя каким-либо нагрузкам.
— Но я должен! — Рэй попытался приподняться, на что врач быстро отреагировал препятствующим жестом. — Пожалуйста, дайте мне подняться.
— Тебе жить надоело? Немедленно ложись и даже думать забудь о том, чтобы куда-то идти.
— Вы не понимаете… — после предпринятого усилия Рэя охватили слабость и головокружение.
— Это ты не понимаешь. Тебе едва удалось избежать смерти, и ты должен быть благодарен судьбе за полученный шанс, поэтому позволь мне решать, когда именно отпускать тебя.
— Тогда хотя бы позвольте мне увидеться с Виолет.
— Речь идёт о симпатичной девушке с длинными светлыми волосами? — догадался мужчина в халате.
— Вы её видели?
— Видел. Она совершила настоящее чудо, вытащив тебя из комы.
— Значит, я был в коме? Сколько?
— Два с половиной дня.
— Скажите, а меня навещал ещё кто-нибудь? — Рэю требовалось знать, сообщил ли Далтон матери о том, что её сын незаконно проник на склад.
— Какой-то пожилой мужчина, — задумавшись, ответил доктор. — К сожалению, не могу сразу вспомнить его фамилию. Не то мистер Деверс, не то Роузис.
— Девероуз, — подсказал подросток с едва заметной улыбкой.
— Вот-вот, так его и зовут. Он оплатил все больничные расходы.
— Может быть, ещё кто-то?
— Данным случаем заинтересовалась полиция, но у них нет подозреваемых, которые могут быть причастны к совершённому преступлению. Возможно, тебе всё-таки удастся назвать нападавшего?
— Ничего не помню, — соврал Рэй. Судя по всему, Далтон оказался самой трусливой задницей на свете. Если он и увидел распростёртого на земле нарушителя, то мог оставить его умирать на улице, а сам даже ни с кем не обмолвился ни единым словом о ночном проникновении. Куда легче восполнить ущерб от одного разбитого телевизора, нежели связываться с делом, в котором фигурирует чья-то простреленная голова. Значит, мать ещё ничего не знает. Но это и к лучшему, иначе она сойдёт с ума от волнения.
— Я так боялась тебя потерять! — Виолет почувствовала, что её переполняют эмоции, когда она увидела очнувшегося Рэя. Девушка подошла к его кровати и осторожно поцеловала.
— Доктор сказал, что ты меня спасла, — произнёс подросток.
— К сожалению, твоя спасительница осталась без должного вознаграждения. Мне даже не позволили сказать тебе хотя бы пару слов.
— Знаю.
— Я почти не спала, всё время думала о тебе. Кому понадобилось в тебя стрелять?
— Я допустил ошибку.
— У тебя серьёзные проблемы? — понизила голос девушка. — Если только я могу чем-то помочь…
— Не волнуйся, я сам всё как-нибудь улажу.
— А что, если этот человек снова захочет тебя убить?
— Вряд ли, — возразил парень. — Думаю, он напуган больше моего и теперь постарается приложить все усилия к тому, чтобы замять данную историю.
— Кто он?
— Я бы не хотел сейчас о нём говорить.
— Рэй, ты уверен, что он не доведёт своё дело до конца? Может быть, ты задолжал кому-то денег? Скажи, и я попробую занять нужную сумму.
— Деньги здесь ни при чём. Меня нашли со снятой шапкой, — задумчиво сказал подросток. Неожиданно он понял, что его ни разу не спрашивали о чёрном головном уборе, скрывавшем лицо во время ночной вылазки.
— Со снятой шапкой? Что это значит? Я не понимаю.
— Он узнал меня, а потом бросил подыхать прямо на улице. Мог бы завершить начатое, но предпочёл, чтобы всё произошло естественным образом. Чтобы я сгинул, как бездомная собака.
— О чём ты?
— Извини, Виолет, но я предпочёл бы переменить тему нашего разговора. Лучше обсудим это в другой раз. Когда я думаю о той ночи, у меня внутри всё начинает болеть.
— Прости, мне не следовало заставлять тебя переживать весь этот кошмар заново. Просто у меня сердце было не на месте от одной мысли о том, что могло бы случиться… — девушка закрыла лицо ладонями.
— Не нужно плакать, — постарался успокоить собеседницу Рэй. — Всё обошлось. Я остался жив.
Чтобы убедиться в отсутствии серьёзных нарушений у подростка после черепно-мозговой травмы, спустя три дня врач назначил Рэю сделать ЭЭГ. Его привели в кабинет и посадили в специальное кресло, после чего закрепили на голове особое устройство в виде шапочки с электродами.
— Вы хотите пропустить через меня электрический ток? — недоверчиво поинтересовался парень.
— Процедура абсолютно безболезненная, — заверила его медсестра. — Тебе понадобится всего лишь расслабиться и закрыть глаза.
— Расслабиться и закрыть глаза, — Рэй постарался последовать совету, пока у него на подбородке закрепляли поддерживающий ремешок, но устрашающий вид пучка проводов совершенно не способствовал тому, чтобы он перестал думать о предстоящем измерении какой-то там активности, о которой ему ещё утром твердил доктор. — А вы уверены, что эта штука сработает как надо?
— Будь уверен, — дружески похлопал его по плечу вошедший мужчина в халате. — Ты даже ничего не почувствуешь.
— Ладно, — слова врача прозвучали достаточно убедительно. В конце концов, это не электрический стул, а Рэй пришёл сюда не на смертную казнь.
Неожиданно с улицы донёсся резкий звук сорвавшегося с крыши снега. На короткое мгновение подростку показалось, что через него всё-таки пропустили смертельное напряжение. Он схватился руками за подлокотники и крепко стиснул зубы, словно тело сковал единый спазм.
— Кажется, нас скоро засыплет с головой, — усмехнулся врач, заметив реакцию пациента.
— Значит, вы ещё не включали эту штуковину? — кивнул на электроэнцефалограф Рэй.
— Даже когда я её включу, ты всё равно ничего не почувствуешь.
— Может, будет лёгкое покалывание?
— Нет.
— Неприятные ощущения?
— Нет же. Впервые вижу, чтобы кто-то так трясся от страха перед самым безобидным медицинским прибором. Ты вроде бы не выглядишь парнем из робкого десятка.