Утром Рэй вспомнил о том, что собирался встретиться и поговорить с Далтоном. Нет, не потому, что ему действительного этого хотелось, а с целью сдержать данное мистеру Девероузу обещание. Предстоящая сцена не слишком радовала подростка, но потом он вспомнил о сообщении для Виолет, оставленном мелом на асфальте, и настроение у него тут же улучшилось. Возможно, сегодня в девять он вновь увидит прекрасную девушку. Придёт ли она? Рэй очень надеялся на это.
А пока ему следовало пережить общение с отчимом. Какова будет реакция Далтона, когда он увидит на пороге дома пасынка? Изобразит радушие, или же, напротив, спустит с цепи всех собак. И что скажет мать?
Остановившись перед дверью, Рэй помедлил, прежде чем решился нажать на кнопку звонка. Странно, он вырос в этом доме, но теперь совершенно не чувствовал, что это родное для него место. Дом стал чужим. В нём больше не было пространства для «недостойного» члена семьи. Подросток ощутил, как к горлу подступил тугой комок, а в глазах защипало. Когда-то всё было совсем по-другому, но после смерти отца жизнь изменилась. В памяти Рэя существовали отдельные фрагменты раннего детства, и все они озарялись ощущением счастья. Отец и сын, держась за руки, шли вместе под яркими солнечными лучами. Отец рассказывал что-то интересное, а мальчик увлечённо слушал его. Настоящая семейная команда.
Рэй отмахнулся от воспоминаний и дважды позвонил в дверь. Когда она открылась, в образовавшемся проёме появилась плотная фигура отчима. Судя по всему, он никак не ожидал увидеть перед собой именно этого молодого человека.
— Ты? — с некоторым презрением произнёс Далтон.
Парень посмотрел на висящий подбородок мужчины, на его круглые плечи, безобразный живот и почувствовал охватывающее его отвращение к толстому ублюдку.
— Явился, не запылился, — отчим выглянул на улицу, чтобы убедиться, что их сейчас никто не видит.
— Мама дома? — постарался держать себя в руках Рэй.
— Её нет. А пока мне представилась такая возможность, хочу дать тебе один ценный совет. Проваливай туда, откуда пришёл. Если ты надеешься своими выходками испортить мои с Карлин отношения, то у тебя ничего не получится. Даже не рассчитывай!
— Какая же ты сволочь! — разозлился подросток, крепко стиснув кулаки.
— Из тебя никогда не выйдет толку, но хотя бы мать оставь в покое и позволь ей жить спокойно.
— Я тебя ненавижу. Ненавижу тот день, когда ты появился в нашей с мамой жизни.
— Вот она благодарность за те годы, которые ты сидел у меня на шее.
— Ты почти ничего на меня не тратил.
— А мне помнится, как вы едва сводили концы с концами после того, как умер твой папаша.
— Не смей называть его так, — злоба переросла в бешенство, и Рэй схватил Далтона за воротник рубашки.
— Полегче, молодой человек, полегче, — отчим с силой отдёрнул от себя руки пасынка.
— Я тебя ещё достану, тварь, — с этими словами подросток развернулся и поспешно направился прочь.
Его трясло от ярости. Он едва сдержал себя, чтобы не врезать Далтону по его обрюзгшей морде с поросячьими глазками. С каким бы превеликим наслаждением он убил бы отчима голыми руками. Счастливый сукин сын во второй раз за последнее время избежал встречи с кулаками Рэя. Что-то подсказывало подростку, что больше контролировать собственный гнев ему не удастся, и тогда кровопролития не избежать.
В половине девятого Рэй уже стоял у фонтана. Он не хотел пропустить приход Виолет, если она появится здесь на несколько минут раньше. Впрочем, девушки редко приходят вовремя, поэтому данная предосторожность могла оказаться лишней. И всё-таки подросток принялся терпеливо ждать.
В голове шевелились различные сомнения относительно того, откликнется ли она вообще на его приглашение встретиться, но он старался тут же избавиться от них.
Всякий раз, когда Рэй смотрел на часы, он с удивлением обнаруживал, что прошло не более двух-трёх минут с момента последней проверки времени, хотя по его ощущениям стрелки должны были сдвинуться как минимум на четверть часа.
А что, если Виолет в силу каких-то обстоятельств не сможет сегодня прийти? Не потому, что не захотела, а потому что именно не смогла? Откуда Рэю знать, что она придёт, к примеру, не сегодня, а завтра? Или ему теперь придётся каждый вечер стоять рядом с фонтаном и вертеть головой по сторонам, искренне надеясь увидеть, как она направляется в его сторону?
Его сердце болезненно сжималось, если он видел какую-нибудь девушку, отдалённо напоминающую Виолет. Мысленно подросток подбирал слова приветствия, но потом понимал, что обознался. Между тем, минутная стрелка поднялась вверх до предела, возвестив о наступлении девяти часов.
Сегодня Холден и Гэйдж звали Рэя в кинотеатр на какой-то новый фильм со Стивеном Сигалом. Кажется, он назывался «В засаде» или «В осаде», Рэй точно не помнил. Друзья уверяли, что кино будет высший класс, потому что те, кто уже видел его, отзывались о нём с большим восторгом. Но при выборе посмотреть боевик о крутом парне или провести вечер с Виолет подросток предпочёл второй вариант.
Прошло ещё пятнадцать томительных минут, а девушка по-прежнему не появлялась. На всякий случай Рэй обошёл фонтан вокруг, чтобы убедиться, не пропустил ли он её где-нибудь. Может быть, она ждёт его с другой стороны? Нет, похоже, что её нигде нет.
Подросток опустился на скамейку и принялся смотреть на брызги фонтана в свете вечерних фонарей. Бесконечное множество капель соударялось друг с другом, разлетаясь в разные стороны, а самые мелкие из них даже достигали лица, даруя удивительную свежесть. Рэй знал, что на зиму воду в фонтане перекроют, чтобы она не перемёрзла и не испортила трубы. Между тем, до наступления холодов оставалось не так уж и много времени. Он представил, как с неба срывается первый снег, почти полностью покрыв голову ждущего человека, — его голову.
Вечер окончательно разминулся с ночью, на небе засверкали светлячки ярких звёзд, а время перевалило за одиннадцать. Ждать больше не имело смысла. Виолет так и не пришла.
— Ну, и как прошло ваше свидание? — поинтересовался Холден.
— Никак, — отмахнулся Рэй.
— А что так? — вступил в разговор Гэйдж.
— Её не было. Лучше расскажите, как вы сходили в кино.
— Тебе стоит посмотреть этот фильм! Террористы переоделись музыкантами и захватили линкор, а Стивен Сигал — он исполняет роль кока — всех их перемочил. Там было одно потрясное место, когда из торта вылезла стриптизёрша. Эй, Рэй, ты меня вообще слушаешь?
— Да, продолжай, — отрешённо кивнул подросток.
— Паришься из-за того, что эта девчонка не пришла? — догадался Холден.
— Нет, пустяки. Не обращай внимания. Что ты там говорил про стриптизёршу?
— По-моему, в данный момент все его мысли сосредоточены только на одном. Вернее, на одной, — обратился к Холдену Гэйдж.
— Холден, кажется, ты был прав на её счёт, — произнёс Рэй.
— По какому поводу?
— Похоже, я действительно запал на неё.
— Даже не знаю, поздравить ли тебя, или от всей души посочувствовать, — прижал ладонь правой руки к груди Гэйдж.
— Ты уверен? — простой вопрос Холдена оказался слишком сложным для Рэя.
— Уже больше недели её лицо стоит у меня перед глазами. Как только ложусь спать, так сразу начинаю думать о ней. А ты чего скалишься, придурок? — подросток заметил, что Гэйдж широко улыбается.
— Наш Рэй познакомился с девочкой и распустил сопли-слюни. Как романтично.
— Ты сейчас у меня получишь! — подскочил Рэй, чтобы дотянуться до Гэйджа.
— Тише, ребята, без рукоприкладства, — встал между ними Холден.
— Этот идиот смеётся надо мной!
— Если бы ты видел себя со стороны, — хитро выглянул из-за плеча Холдена Гэйдж.
— Хватит! — воскликнул Холден.
Оба тут же успокоились и заняли свои места.
— Ты ещё не собираешься возвращаться домой? — перевёл тему разговора Холден.
— Нет. Вчера мы с отчимом окончательно поругались.