— Мне нечего сказать.
— Держу пари, вы больше, чем просто говорящая с призраками. — Казалось, он смотрел прямо в глубину моей души, и часть меня задавалась вопросом, мог ли он так сделать.
— Вы слышали об этом?
Демон усмехнулся.
— Конечно. Вы обнаружите, что в некотором роде я коллекционирую секреты. Останетесь здесь достаточно долго, и я узнаю и ваш.
— Это угроза?
— Вовсе нет. Я не использую их для шантажа или разоблачения кого-то. Они предназначены исключительно для моего собственного удовольствия.
— У вас странный способ развлекаться. Поэтому курируете гильдию убийц? Ради прикола?
Он отхлебнул виски.
— Ах, понятно.
— Понятно что?
— В вашей жизни нет радости.
— Простите? У меня есть радость.
Кейн поставил стакан.
— Тогда отлично. Расскажите, что вас забавляет. Что заставляет смеяться, когда никого нет рядом?
Я отчаянно пыталась придумать ответ.
— Это ваш способ вытянуть из меня личную информацию.
— Я собираюсь рискнуть и скажу, что даже для вас секрет то, что приносит вам радость.
Женщина села на табурет рядом со мной. Ее губы слегка приоткрылись, обнажив два острых клыка.
— Я ждала, что ты обратишь на меня внимание Кейн, но ты был слишком занят, пожаловалась она.
— Как обычно, Ванесса?
Вампирша перекинула свои густые волосы через плечо.
— Я бы хотела что-то поменять сегодня вечером. Удиви меня.
— О, мне нравится твое отношение. — Он щелкнул пальцами, и бармен появился словно из ниоткуда. Похоже, Кейн не шутил, когда говорил, что обслуживает лишь тех, кого сам захочет. Непруха, Ванесса.
Настоящий бармен был в черном кожаном жилете поверх обнаженной груди и шортах в тон. Я старалась не думать о трении. Даже при работающем на полную мощность кондиционере этот наряд казался неподходящим для летней погоды.
Ожидая свой напиток, Ванесса с любопытством посмотрела на меня.
— Вы из другого города?
— Это Лорелея Клей. Она новенькая в городе, — спокойно сказал Кейн.
Ванесса продолжала буравить меня взглядом, выглядя встревоженной.
— Вы ведьма?
— Определенно нет, — ответила я.
Клыки Ванессы впились в ее нижнюю губу.
— Тогда почему у меня такое чувство, что нужно бежать?
— Полагаю, дело в том, что ее красота тебя пугает, — вставил Кейн.
Ванесса изучающе на меня посмотрела.
— Нет, дело не в этом.
Кейн подавил улыбку.
Бармен поставил стакан на подставку перед Ванессой, и вампирша взвизгнула.
— Коул, ты как будто читаешь мои мысли. — она подняла бокал, приветствуя Кейна. — Вот почему я прихожу так часто, как только могу. Ты всегда знаешь, как угодить женщине.
Кейн поджал губы.
— Я не стану опровергать это заявление.
Ванесса поднесла бокал к своим красным губам и сделала небольшой глоток.
— Похоже, нет обычной толпы. Что-то происходит где-то еще?
— Насколько я понимаю, у всех дела идут вяло. Что-то отталкивает посетителей, хотя понятия не имею что.
— Ну, определенно не эта отрада для глаз. — она ему подмигнула.
Кейн поклонился.
— Ты мне льстишь, Ванесса.
Вампирша снова обратила на меня свое внимание.
— Если вы ищете место для частого посещения, то пришли по адресу. Все, кто хоть немного похож на нас, тусуются здесь.
— Похож на нас? — повторила я.
— Сверхъестественные. — ее пристальный взгляд скользнул по мне. — Не знаю, кто вы, но точно не человек. — Ванесса вновь отхлебнула. — Я не понимаю. Ты ничем не выделяешься. Почему я испытываю чувство страха?
— Может, не из-за меня.
Она повернулась на стуле и оглядела комнату.
— Я знаю почти всех здесь. Это определенно из-за вас.
Ванесса была ужасно упрямой для вампира, заявляющего, что опасается меня. Мне нужно, чтобы она сменила тему, иначе ее постигнет незавидная участь.
Казалось, Кейн почувствовал нарастающее напряжение, потому что сказал:
— Ванесса, дорогая, почему бы тебе не провести время с Холлис? Она выглядит исключительно одинокой вон там, у пианино.
Губы Ванессы изогнулись в соблазнительной улыбке.
— Обожаю Холлис. Она на вкус как вишня и бренди. — с бокалом в руке Ванесса соскользнула с табурета и неторопливо направилась к Холлис.
— Кем бы вы ни были, миз Клей, у вас не получится здесь спрятаться, — сказал Кейн. — Ван нужно более тщательно подбирать ответы.
— Я не понимаю о чем вы.
Он пристально на меня посмотрел.
— Думаю, понимаете.
— Мисс Клей, — сказала я. Хотя была не уверена, почему внезапно почувствовала необходимость его поправить.