Выбрать главу

Глава 6

Райкер подъехал к офисам как раз тогда, когда Хит заканчивал соскабливать последние остатки вывески.

— Спасибо, что разрешил мне воспользоваться Хеми, — сказал Райкер, бросая ключи брату. Жизнь, а не генетика, сделала их семьей, и, если потребуется, он умрет за Хита либо за Денвера.

— Без проблем. — Хит протер окно чистым куском ткани, его джинсы были потертыми, а на изношенной футболке красовался логотип «Благодарная Смерть». Его движения скрывали в себе ярость, так как он ждал чего угодно, что поможет разобраться в деле серийного убийцы.

— Ты не похож на юриста.

Хит повернулся, в его глазах отражалось спокойствие:

— Я не юрист. Но, могу, хотя не хочу, практиковать право. У меня есть степень, чтобы вытаскивать нас из проблем, когда они стучатся к нам.

Иногда Райкер видел в Хите сердитого и испуганного до смерти ребенка, которого встретил в Лост Спрингс много лет назад, полного решимости бороться с любым хулиганом, вставшим у него на пути, независимо от роста. 

— Тем не менее, теперь у нас есть типа дом, и стоит приобрести соответствующую одежду.

Хит посмотрел на свои рваные джинсы. 

— Зачем?

Райкер открыл рот, но тут же его закрыл.

— Не знаю. Я имею в виду, неужели люди, которые обзавелись шкафами, не покупают туда всякое дерьмо?

Хит приподнял свои брови.

— У нас нет шкафов.

О, да. 

— Думаю, может прикупить один?

Хит наклонился. 

— Я не знаю зачем. Мы уедем отсюда, как только найдем убийцу рыжеволосых женщин. Ну, если Денвер бросит свою эту зависимость осёдлости.

— Дело не в этом.

— Тогда в чём?

Райкер потер подбородок, вероятно, нужно было побриться в ближайшее время.

— Он сбежал с Аляски, и пытается убедить себя, что ему нужно остаться здесь.

Наверно, чтобы удержаться от возвращения к Нони.

— Думаешь, он забыл о ней?

— Нет. — Ветер, сырой и промозглый, кинул ему на ботинки листья. — Но он должен принять это решение самостоятельно.

Хит кивнул.

— Сегодня, он плеснул алкоголь себе в кофе, кстати.

Райкер, сдвинув очки, потёр руками лицо.

— Не могу винить его. Рыбак рыбака, и всё в таком духе.

— Ага, только за этим надо проследить. — Хит направился к своей машине. — У него есть информация по твоей девушке, а я сделаю упор на деле медного маньяка. Мне нужно чем-нибудь заняться, поэтому поеду и поговорю с близкими первой жертвы.

Райкер хотел поехать с ним, но для начала нужно было разобраться с проблемами Зары.

— Голова у тебя свежая?

Хит поразмыслил с минуту. 

— Думаю, да.

Райкер посмотрел на его. Хит мог потерять себя в делах, особенно в сложных. Всегда пытается срастить сломанные крылья. 

— Оставайся на связи и будь осторожен. Что насчет Зары?

Челюсть Хита напряглась:

— Она заплатила за три ночи в мотеле «Лейзи Хорс» за городом на прошлой неделе.

— Мотель? — переспросил Райкер, его кишки стянуло.

— Ага. Говорил же, это добром не кончится. — Хит открыл дверцу машины и сел внутрь, его легкомысленные слова отличались от реальной обеспокоенности, которая была в его глазах. — Я могу справиться лишь с одним разваливающимся на части, и твой черёд подошёл к концу.

Райкер кивнул, вздыхая

 - Понял.

Хит завел двигатель и помчался вниз по тихой улочке, Хеми проявлял свой задиристый характер даже в тихом режиме.

— Когда же будет твоя очередь, Хит? — пробормотал Райкер. В тоже время, Хит собирался спасти того, кого не мог, и от этого становилось противно. Райкер втянул воздухи пошёл к офису Денвера. — Хит сказал мне, ты что-то нашел.

Денвер оторвался от компьютера, его глаза слегка затуманились.

— Он сказал тебе про мотель.

— Ага.

— Хорошо. — Денвер постучал еще несколько раз по клавиатуре. — Зара сняла девять тысяч долларов со своего счета платежами по три тысячи долларов в последние три месяца.

Райкер опустился на кожаный стул и поднял очки на голову.

— Наличка?

— Ага.

Шантаж?

— Чтобы потратить где?

— Еще не знаю. — Денвер вытянул свою шею. — Не вижу тут шантажа. Инвестирование?

— С наличными? — Райкер втянул воздух через нос, пытаясь обуздать нрав. — Фигня. — Во что, черт побери, Зара вляпалась? Она, черт возьми, расскажет ему правду, потому что у него уже закончилось терпение. — Что еще?

— Это все, что я смог найти так быстро. Наличка не к добру, я думаю.

— Спасибо. — Гнев превратился в нечто более глубокое… в то, что причиняет боль. Райкер вышел из офиса, подождав, пока Денвер не присоединиться к нему. — Ты можешь пользоваться одним из мотоциклов.

— Нет, спасибо. Возьму грузовик. — Денвер сдернул поношенную кожаную куртку и направился в подземный гараж. — Мебель для твоего офиса уже приехала.

Райкер колебался, но потом окликнул: 

— Денвер?

— Не хочу говорить об этом, брат. — Денвер исчез за дверью.

Парень, был не особо разговорчив, поэтому это не было новостью дня. Но в какой-то момент Райкеру придется вытащить из него слова. Или, по крайней мере, немного боли. Но точно не сегодня.

Райкер повернулся к своему офису и вошел внутрь, застыв. Стекло и хром. Весь офис был выполнен из стекла и хрома с черными кожаными вставками. Вау. Письменный стол со стеклянным верхом, черные кожаные стулья, и хромированные шкафы для файлов. Большая черно-белая картина Harley Davidson Fat Boy, который принадлежал Райкеру, висела на стене у стола, а широкое окно сбоку открывало вид на горы.

— Черт, Денвер, — пробормотал Райкер, обходя стол, чтобы посмотреть на компьютер, который был уже подключен. Он сел. Офис ощущался как дом. У Райкера никогда не было дома. Его очки упали ему на нос, и он снял их, положив на стол. Свет из окна успокаивал, даже несмотря на холод в воздухе.

Небольшой шум послышался из другой комнаты, и он замер, его чувства пришли в боевую готовность.

— Денвер?

— Нет. — В офис вошел ребенок, его шаг был длинным, а выражение лица жестким. Он закрыл дверь. — Ты Райкер.

Райкер откинулся назад, напряжение не покидало его. Парню на вид было около двенадцати лет, но крупнее мальчишек его возраста и двигался, будто хищник. Его каштановые волосы доходили до плеч, а глаза, слегка светлее карих, хранили секреты и печаль.

— Кто ты?

— Меня зовут Грег. — Ребенок сел, встретив его пристальный взгляд. — Я хочу нанять вас на работу.

— Мы обслуживаем тех, кому не исполнилось восемнадцать лет, — протянул Райкер, оставаясь напряженным.

Ребёнок ухмыльнулся.

— Вы помогаете найти пропавших, а я потерял кое-кого.

Несмотря на улыбку, от ребенка исходила опасность. Что за херня? 

— Извини. Мы не работаем на детей, — сказал Райкер.

— Измени свое мнение. — Порывшись в заднем кармане, Грег вынул пачку сотенных купюр, связанных резинкой. — Для нового дела нужны деньги. — Он бросил сверток Райкеру.

Райкер выгнул бровь.

— Откуда деньги?

— Не важно, и будет ещё, если сделаешь свою работу. — Грег не моргнул. — Что скажешь?

Ещё больше удивившись, Райкер покачал головой.

— Где твои родители?

— А где твои?

Бойко. Паренек был бойким.

— Ты несовершеннолетний.

— Несовершеннолетний с тонной налички, и без родителей. — На его юном лице не было никаких эмоций. — Никто меня не ищет, и никто не вмешается.

Ложь. Ребенок только что соврал. Райкер склонил голову в сторону. 

— Не интересно.

Лишь слабо прищурившись, парень отреагировал.

— Хорошо. Тогда перейдем к шантажу.

Райкер сцепил руки вместе поверх стеклянного стола. 

— Ты будешь меня шантажировать?

— Нет, — Грег усмехнулся, показывая ямочку на правой щеке. — Как насчет того, что ты найдешь для меня одного человека, и я не позвоню шерифу Коббу и не расскажу ему о том, что три парня беглеца, которых он искал всю свою гребаную жизнь, находятся прямо тут в Сиско.