Выбрать главу

Последние белые лучи скрылись за горизонтом, он закрыл измученный глаз и впал в забытье.

— Грых-х!.. — проревел чей-то голос, отдельные слова были неразличимы в этом реве. Резкая боль в боку пронзила тело, и Ясон откатился подальше, стараясь встать на ноги. Что-то твердое ударило его в спину, и он опустился на четвереньки. Пора открывать глаза, решил он, самое время... и принялся тереть веки, пытаясь разлепить их. С первого взгляда он понял, что с закрытыми глазами был гораздо счастливее, однако закрывать их вновь было уже поздно.

Голос принадлежал рослому мускулистому человеку, в руках он держал двухметровое копье, острие которого находилось в нежелательной близости от ребер Ясона. Увидев, что Ясон открыл глаза, мужчина отвел копье и, опершись на него, принялся изучать пленника. Их взаимоотношения Ясон оценил, когда увидел, что находится в подобии железной клетки, решетки которой были вровень с головой. Он прижался к прутьям и стал разглядывать того, кто взял его в плен.

Явно это был воин, самоуверенный и высокомерный. Голову его украшал металлический шлем, на ногах были высокие сапоги с острыми иглами-шпорами. Верхнюю часть тела защищал литой нагрудник из того же материала, что и шлем, покрытый ярким орнаментом с изображением какого-то незнакомого животного в центре. Кроме копья он был вооружен внушительного вида коротким мечом без ножен, болтавшимся у пояса. Загорелая дубленая кожа блестела от какой-то маслянистой смазки; ветер донес до Ясона тяжелый звериный запах.

— Грых-х! — крикнул воин, потрясая копьем в сторону Ясона.

— Так не говорят! — крикнул ему в ответ Ясон.

— Грых! — ответил тот еще более резко, подкрепляя рык звоном оружия.

— И это не лучше.

Воин прочистил горло и плюнул в сторону Ясона.

— Ты... боваб... — сказал он,— говорить на межъязыке можешь?

— А вот это уже лучше! Примитивный с искажениями вариант английского. Верно, используется как второй язык. Мы никогда не узнаем, кто первыми колонизировал планету, но ясно, что эти люди говорили по-английски. Во времена Великого Распада, когда связь между планетами была нарушена, этот прекрасный мир опустился до людоедства, до варварства и появилось несколько местных диалектов. Но они сохранили воспоминания об английском и используют его как межпланетный язык. Я без особого труда могу общаться на нем.

— Что говоришь?! —- рыкнул воин, в замешательстве качая головой от потока обрушившихся на него слов.

Ясон ткнул себя в грудь и сказал:

— Конечно, я говорю на межъязыке так же хорошо, как и ты.

Это явно удовлетворило воина, ибо он повернулся и пошел сквозь толпу. Теперь Ясон мог внимательно рассмотреть тех, кто проходил мимо,— до этого они воспринимались им как расплывчатые пятна. Это были мужчины, воины, на всех были разновидности одного и того же облачения: высокие сапоги, мечи, нагрудники, шлемы, копья и короткие луки — все украшенные ярким орнаментом.

Позади были видны круглые сооружения тех же грязных желтых тонов, что и редкая трава, покрывавшая равнину.

Вдруг толпа задвигалась, и воины расступились, давая дорогу всаднику на покачивающемся животном. Ясон узнал его по описанию одного из оставшихся в живых участников первой экспедиции: именно на этих верховых животных совершалось нападение.

Животное во многом походило на лошадь, но было почти вдвое больше. Его тело покрывала мохнатая шерсть. Непропорционально маленькая лошадиная голова венчала непомерно длинную шею. Передние конечности были много длиннее задних, отчего спина животного резко опускалась от холки до крестца, который оканчивался крохотным болтающимся хвостиком. Острые когти на сильных толстых лапах глубоко вонзались в грунт при каждом шаге. Всадник восседал сразу же за передними конечностями, на самом высоком месте горбатой спины.

Резкий звук металлического рога привлек внимание Ясона. Обернувшись, он увидел плотную группу людей, направлявшихся к его клетке. Три воина с опущенными копьями шли впереди, за ними следовал еще один со свисающим с чего-то вроде шеста знаменем. Шествие замыкали двое в окружении воинов с обнаженными мечами. В одном из них Ясон узнал воина, растолкавшего его. Вторым был высокий мужчина, на голову выше первого, в золотом шлеме. Его нагрудник был украшен драгоценными камнями. Рядом с ними шли воины, трубившие в рога.

Такой вполне заслуживает этих почестей, подумал Ясон, когда процессия приблизилась к клетке. Коршун, могучий тигр джунглей, уверенный в своих силах. Этот человек был вождем, и сознание этого вошло в его плоть и кровь.- Он был воином и вождем воинов... Правой рукой он придерживал инкрустированный драгоценными камнями, но весьма внушительного вида меч, а левой, изуродованными шрамами пальцами, разглаживал красные усы. Он остановился перед клеткой и властно посмотрел на Ясона, который постарался, впрочем не слишком успешно, ответить не менее уверенным взглядом. Тесная клетка и избитое лицо не слишком этому способствовали.