Тан спросил, каков был её личный мотив, когда она пришла соблазнить его. Теперь он знал. Она чувствовала, что должна стать незаменимой и нужной для единственной семьи, которую когда-либо знала. Она не хотела, чтобы её опять бросили.
Вот ублюдки.
– Ты не ненужная, – Реган не смотрела на него, так что Тан взял пальцем её за подбородок и приподнял лицо. – Слышишь меня? Ты нужна мне. Ты и наш сын нужны мне. Когда всё это закончиться, когда Мор будет повержен, и всё в мире вернётся на круги своя – я хочу, чтобы ты осталась рядом со мной.
Они встретились взглядом, и в глазах Реган Танатос увидел удивление, но понятия не имел почему. Разве он недостаточно намекал? Не достаточно чётко объяснил, что она – его? Он не делает колыбели всем детям подряд, и также не похищает кого попало, и уж точно не говорит всяким незнакомцам, что является прародителем целой расы. Теперь Реган часть его жизни, и всё тут.
Она – его.
– Что если мир не станет прежним? Или станет, а я больше не буду тебе нужна, чтобы поддерживать спокойствие? – Она затравленно оглянулась по сторонам, и Тан знал, она ищет, чтобы выровнять или сложить по порядку. – Что если…
Танатос прервал её, приложив палец к губам.
– Ш-ш-ш, – прошептал он. – Считай со мной.
Подождите-ка, что значит
"Если мир станет прежним, но я буду тебе больше не нужна, чтобы поддерживать спокойствие?"
Неужели она и вправду думает, что его чувства зависят от её возможности что-то ему предложить?
Блядь, Эгида действительно повлияла на мышление Реган.
Раздался пронзительный телефонный звонок, но Танатос почти пропустил его мимо ушей из-за неверия, что гулом отдавалось в голове.
Арес провёл пальцами по шее, и его доспехи исчезли. Он выудил телефон из кармана на ноге свободных штанов.
– Кара? Кара…, блядь, – трубка выпала из его дрожащих пальцев, и он, уже опять облачённый в броню несся к двери.
– Арес! – Лимос неслась за ним. – Что случилось?
– Мор у меня. Быстрее!
Кинан махнул рукой Тану.
– Иди. Мы с Деком останемся с Реган.
– Я не могу её оставить.
Когда Лимос и Арес вышли через входную дверь, чтобы открыть портал, Реган потянулась рукой и провела пальцами по щеке Танатоса.
– Иди, останови его. Если хочешь, чтобы мир пришел в норму, ты должен его остановить.
– Когда вернусь – мы поговорим, – он поцеловал её, задержавшись у ее губ лишь на мгновение, а затем повернулся к Кинану.
– Спасибо.
Тан выбежал вслед за братом, сестрой и Эриком надеясь, что это всего лишь незначительная стычка, которую Мор спланировал, дабы их позлить. Но когда он вышел за пределы имения и открыл Хэррогейт, что-то пошло не так. Врата, обычно в виде мерцающего портала, выглядели почерневшими и искривлёнными, на их поверхности расходились круги, как масло в воде.
Тан попытался закрыть портал, бросился назад, но его засосало, как зыбучие пески.
Переводчики: navaprecious, Еж,
Редактор: natali1875
Глава 31
Как только Танатос скрылся за дверью, Реган прямиком направилась в его библиотеку.
Ей даже не пришлось считать, чтобы избавиться от паники, которую она уже начинала чувствовать. Экстренные ситуации всегда помогали мыслить более четко.
И она чертовски сильно надеялась, что с Карой всё в порядке. Реган не очень хорошо знала жену Ареса, но женщина была добра к ней. Ну и тот, кто смог очаровать адских гончих, несомненно обладал способностью располагать к себе других.
– Реган, – Кинан вошел следом, и Декер так же не отставал. – Что ты делаешь? Тебе следует отдыхать.
– И что тебе отвечала Джем, когда была беременна, а ты говорил ей эти слова?
Кинан вздохнул.
– Предлагала запихнуть кое-что тупое поглубже и чтобы было побольнее.
– Ну вот тебе и ответ, – Реган обыскивала полки в поисках нужной книги. И здесь, в коллекции Танатоса, которую составляли почти все священные книги, известные человечеству и миру демонов, находилась " Библия".
Рука Реган дрожала, когда она сняла книгу с полки и положила в колыбель, оставленную Танатосом в углу вместе с заброшенными под неё инструментами для резьбы по коже.
– Эээ… Реган? – спросил Декер. – С тобой всё в порядке?
– Отлично. – Она повернулась к парням. – Ки, я хочу, чтобы ты положил руку на Библию и поклялся мне в кое-чём.
Кинан приподнял темные брови.
– Ты же знаешь, что любая клятва на священной книге несет определенные моральные обязательства, за исключением тех случаев, если это не сопровождается магией.