— Поезжайте по дороге до одноэтажного здания, сэр. Приятного вам вечера. — Напротив фамилии Гарри Брука он поставил галочку в списке гостей.
Бернард нажал на газ. Его автомобиль двинулся вперед, минуя поднятый шлагбаум, и выехал на асфальтированную дорогу. Бернард нащупал под пиджаком пистолет и самодовольно ухмыльнулся. Первая фаза была пройдена.
Молли приветствовала гостей, собравшихся в зале. Она старалась не смотреть на часы. С начала приема прошло только пятнадцать минут. Зал был переполнен. На лице у нее застыла улыбка. Чего она нервничает? Подобные вечера всегда длились долго и проходили без каких-либо происшествий.
Ее внимание привлек импозантный человек в смокинге, обтягивающем его широкие плечи. Он стоял в конце зала. Терри. Сегодня он совсем не походил на себя. Она привыкла видеть его в джинсах. Смокинг здорово изменил его внешний вид. Черная ткань подчеркивала его сильную и крепко сбитую фигуру. Он легко двигался по залу, наблюдая, раскланиваясь, но в основном старался держаться в тени. Она стремилась перехватить его взгляд, но он полностью сосредоточился на происходящем и не замечал Молли. Его мощная фигура излучала какие-то флюиды, которые заставляли женщин оборачиваться, а мужчин отступать в сторону, пропуская его. В его присутствии Молли чувствовала себя в полной безопасности.
Молли вышла из зала и прикрыла за собой дверь. Взглянув на часы, она решила, что пора навестить тигрят. Питомник находился примерно в миле от Большого дома, однако если идти по тропинке через лес, то можно сэкономить время. От лампочек, развешанных по ветвям деревьев и высоким кустам, было светло. Позднее ей придется сопровождать гостей в питомник, чтобы показать им два новых вольера, сооруженных на средства спонсоров.
ѕ Куда ты так торопишься? — раздался за ее спиной голос Терри.
Вздрогнув от неожиданности, она обернулась.
ѕ Откуда ты взялся?
ѕ Я видел, как ты вышла.
ѕ А мне казалось, что ты совсем не смотришь на меня, — пробормотала она, сразу же пожалев о вырвавшейся фразе.
ѕ Когда я на работе, то замечаю все, что происходит вокруг. Ты даже не подозревала, что я внимательно наблюдаю за тобой. Так куда же ты направляешься?
ѕ Проведать тигрят. И заодно предупредить охрану, что через полчаса приведу гостей. Охранникам следует проявлять твердость, но быть вежливым.
Терри взял ее за руку и повернул лицом к Большому дому.
ѕ Я сделаю все сам, а ты возвращайся и развлекай гостей.
ѕ Но я…
ѕ У тебя все отлично получается. Всем очень хорошо и весело. Никому и в голову не приходит, что ты нервничаешь.
ѕ Откуда ты знаешь?
ѕ Знать — моя работа. Прошу тебя, иди. — Он помахал ей рукой, скрываясь за деревьями. — Увидимся около вольеров.
Бернард прятался за спинами гостей. Управляющая, эта Молли Стоун, произносила речь о бескорыстном поступке спонсоров, которые пожертвовали деньги на сооружение новых просторных клеток. Он сделал несколько шагов в сторону и растворился в тени. Пробил его час. В то время, когда все будут увлечены осмотром, он должен отыскать тигрят.
С помощью нескольких банальных вопросов он понял, что они не будут представлены на обозрение. Это упрощало ему задачу. Как пояснила одна словоохотливая дама, зверята находятся под охраной в основном здании. Он уставился на низкий одноэтажный домик, находившийся перед ним. В нескольких окнах горел яркий свет. Значит, они там.
Бернард направился к задней части дома, прикидывая, в какой из комнат могут находиться тигрята. Густые кусты мешали ему свободно двигаться вокруг здания. Он направился к стеклянным дверям. На его счастье, они оказались незапертыми.
В вестибюле с правой стороны светились указатели мужского и женского туалетов. Слева тянулся коридор с чередой дверей. Туда он и решил сначала пойти.
Бернард сунул руку в карман и нащупал рукоятку пистолета. Толкнув первую дверь, он оказался в помещении, где стоял металлический стол, а по стенам располагались полки с лекарствами и бинтами. Ясно, решил он, здесь находится медпункт. Он пошел дальше, открывая дверь за дверью. Наконец за одной из дверей оказалась комната, все пространство которой занимала клетка. Он удовлетворенно улыбнулся. В центре клетки, свернувшись на одеяле клубочком, спали тигрята. Прекрасно, подумал он. Взять их отсюда совсем просто…
— Простите, сэр, в это помещение входить нельзя.
Он обернулся на голос. На него несколько растерянно смотрел вооруженный охранник, одетый в форму цвета хаки. Бернард решил рискнуть и убрать его, тем более что большого труда это не составит. Охранник выглядел хлипким и был ниже его ростом — не больше шести футов. Пока он раздумывал, появился еще один.