— Ну, я буду сзади на тот случай, если с вашей машиной что-то случится, — сказала Джолин со слабой улыбкой. Джейк не мог бы с уверенностью сказать, она грустно пошутила в свой адрес или иронизировала над ним. Но ему понравилось, как она это сказала.
Джейк наблюдал, как Джолин забралась в машину. Усевшись на продавленное водительское сиденье, она затянула ремень безопасности на груди, опустила стекла, чтобы проветрить машину, и взялась за обжигающий, нагретый солнцем руль. Двигатель несколько раз чихнул и заглох. Машина завелась только с третьей попытки. После этого Джейк на своем джипе выехал вперед, и начался долгий путь в Даллас.
Джейка не покидало ощущение, что эта асфальтовая полоса, ведущая в Даллас, не сравнится ни с одной другой дорогой. Она могла определить его будущее и испытать его братские чувства.
Глава вторая
— Чертова колымага, — пробормотала Джо, с трудом приведя машину в движение и выруливая на дорогу. Через открытые окна горячий, пыльный воздух быстро наполнил салон, и в нем стало жарко, как в сауне. На лбу Джолин крупным бисером выступил пот.
Она взглянула в зеркало заднего вида и пришла в ужас, увидев собственное отражение.
— Да уж, я, наверное, произвела потрясающее впечатление на брата Карла. Ладно, Джейк, еще ничего не потеряно. — Она поменяла положение рук на руле и крепче сжала его. — Я справлюсь, у меня получится. Я смогу сделать Карла счастливым. Я научусь быть шикарной дамой.
Следуя за машиной Джейка, она думала о том, что Карл, хотя и неоднократно упоминал своего брата, ни разу не называл его по имени. Хотелось бы знать, почему. В его голосе не было никакой горечи или намека на то, что между ними не все ладно. Похоже, он не считает Джейка настолько важным, чтобы тратить время на разговоры о нем.
Тут она задумалась. Сколько же Карл говорил о ней, если Джейк решил, что ее зовут Джулией? Она постаралась отогнать эту мысль. Может быть, это все следствие их отношений с Джейком, но никак не связано с его чувствами к ней. Разве он настаивал бы на том, чтобы жениться на ней, если бы не был по уши влюблен в нее?
А почему ты собираешься за него замуж, если не влюблена в него? — озадачил ее внутренний голос.
«Я не скрывала от него свои чувства, — ответила она голосу. — Я вовсе не скрывала, что не уверена в них. Это он настоял на том, чтобы я поехала к нему в гости на лето и познакомилась с семьей».
Ты едешь, потому что все ждут этого от тебя.
«Да я делаю это, потому что я так хочу! Я делаю это потому, что, получай я столько же, сколько раньше, мне понадобилось бы еще двенадцать лет, чтобы окончить школу и что-то сделать в жизни. Я иду на это, потому что Карл в самом деле милый парень, и он мне очень нравится, и у нас может быть будущее».
Что, ты — в качестве жены политика? Несчастная!
«Ну и что? — Она уже думала об этом. — Так я смогу помогать людям. И рожу много детей, зная, что они будут накормлены и одеты».
А как же любовь?
Этот вопрос всегда ставил ее в тупик. «Любовь… есть разные виды любви. Например, любовь как уважение и товарищество». Иногда ей удавалось произнести это искренне, и тогда она почти верила своим словам. «Ума не приложу, почему все носятся с этой любовью? Как бы там ни было, все говорят, что она в конце концов проходит».
Она включила радио, чтобы отвлечься. Передавали прогноз погоды — ожидался штормовой ветер и приближение торнадо. Она переключилась на другой канал, там Стивен Стилс советовал в песне: «Люби его». Она ткнула другую кнопку и услышала старую песню про поезд.
Это она могла слушать.
Джейк помигал поворотником, сворачивая на автостраду, и Джолин на секунду затаила дыхание. Поворот был нелегким испытанием для ее старой машины. Температура снаружи приближалась к сорока градусам, и до вечерней прохлады еще далеко. Она взглянула на показания термометра на приборной доске: пока все в норме. Она вздохнула. Авось, все будет хорошо.
Джип Джейка ровно влился в поток машин и сразу же набрал скорость. Джолин чуть ли не вдавила педаль газа в пол и стала молиться, чтобы скорость оказалась достаточной и она сумела бы проскочить перед стремительно приближающимися автомобилями. В ответ на это машина задребезжала и задергалась.
Ей придется терпеть это всю дорогу до Далласа. Она вдруг поняла, что от поведения машины зависит ее уверенность в себе.
Джейк сказал, что есть много отвратительных американских машин. Ей пришлось согласиться с этим. Что правда, то правда, но в наши дни на дорогах не часто увидишь такие развалюхи. И все равно, какое право он имел насмехаться над ее машиной! А у нее, к сожалению, не хватило смелости ответить ему достойно, стояла как дура и хлопала глазами!