Выбрать главу

Джен опустил глаза и покачал головой. Мне вдруг стало не по себе от происходящего - будто бы я только что понял, что мы на самом деле пробрались ночью в закрытую магическую школу. Точнее, эти двое просто вернулись, пробрался как раз я...

 - Ну? - потребовал ответа Эрик.

 - Эрик, перестань, - сказал я. - Я, конечно, не знаю ваши порядки, но не думаю, чтобы похищение пропуска магистра было бы хорошим поступком...

 - Похищение? - хмыкнул Эрик. - Да по сравнению с ночными побегами из Цитадели это...

 - Ладно, - прервал его сам Джен. - Черт с вами. Я достану пропуск.

По голосу парня было ясно, что ему не легко далось это решение.

 - Вот молодец! - хлопнул его по плечу Эрик. - Вот это по-нашински!

 - Джен, ты уверен?.. - начал было я, но получил от Эрика такой толчок в бок, что не договорил фразы.

 - Пошли! Настала пора действовать!

 - Ну-ну... - Джен повернулся и первым направился к освещенной дорожке.

 - Ты что! Птицы увидят! - сдавлено просипел ему вслед Эрик.

Тот лишь махнул рукой. Я проводил Джена взглядом: вот он идет прямо к дорожке, вот вокруг его фигуры появляется золотистая аура от ближайшего фонаря, а длинная стройная тень стремительно наливается темнотой, становясь все отчетливее... Вот фигура Джена быстро истончается и исчезает. Лишь взглянув в Поток, я сумел различить призрачный силуэт, пересекающий освещенную дорожку.

 - Я так не умею, - признался Эрик. - А ты?

 - Я умею.

 - Давно занимаешься магией?

 - Нет, не очень.

 - И уже умеешь? Везет же... Ладно, пойдем в обход.

Петляя и поворачивая, мы вышли к фасаду небольшого каменного дома, двери в который были безмятежно распахнуты. Джена я заметил издалека: он, уже поднявшийся из Потока, стоял на углу, прислонившись спиной к стене и сложив руки на груди. Эрик подтянулся на высоком подоконнике, заглянул в одно из темных окон первого этажа.

 - Рея нет на месте, ты можешь идти, Джен, - сообщил он, спрыгнув на землю.

Вместо ответа Джен протянул ему небольшую чистую белую карточку.

 - В буфет! Разумеется, в первую очередь в буфет! - восклицал не в меру развеселившийся Эрик. Никакие шиканья на него не действовали. - О, Рик, ты даже не представляешь себе, какое это волшебное место!

 - Ты еще скажи, что оно самое волшебное во всей Цитадели!

Мы шли по газону. Справа золотила округлые кусты ровная цепочка фонарей, впереди на небо наползало большое темное здание. В некоторых окнах теплился неяркий свет.

 - ...Мы можем пройти через кухню или воспользоваться парадной дверью. Не знаю, как вы, а я хочу пирожков, наверняка ж остались с ужина, вот только разогреть их надо будет. А еще сиреневого сиропа! Рик, ты когда-нибудь пробовал сиреневый сироп? Чудная штука!

 - Эрик, потише, пожалуйста. Птицы...

 - Да что нам птицы? Я...

Он не договорил. Сильно дернув Эрика в сторону, под глубокую тень сосен, Джен зажал ему рот ладонью и указал в сторону широкой аллеи. По ней, время от времени исчезая за кустами и стволами деревьев, неторопливо двигался высокий и широкоплечий, немного сутулый мужчина.

 - Рей... - выдохнул Эрик.

 - Ага, - подтвердил Джен. - Так нам и надо.

 - Кто это? - шепотом спросил я.

 - Глава службы безопасности Цитадели. Интересно, это ему птицы доложили или он сам нас учуял?

 - А ты уверен, что он нас заметил?

 - Нет. Он заметил что-то... Он пока не знает, что это мы. Это лишь вопрос времени. Джен, что будем делать?

 - А кто вел себя шумнее всех, тот и пусть думает, что делать, - Джен демонстративно отвернулся.

 - Да как скажете, - пожал плечами Эрик. Резко повернувшись, он двинулся в сторону аллеи. Джен было попытался схватить его плечо, но тот вырвал рукав из уже почти сомкнувшихся пальцев.

Рей, между тем, заметно замедлил шаг и стал прислушиваться. Услышав шум шагов Эрика, он обернулся.

 - Здравствуй, Рей, - недрогнувшим голосом произнес Эрик.

 - И тебе не хворать, - настороженно ответил Рей. Я затаил дыхание. - Не соизволишь объяснить, что ты делаешь на территории после отбоя? - Рей заложил руки за спину, заметно выпрямился.

 - Рей... - начал Эрик. - Понимаешь, Рей... - он как будто бы не мог найти подходящих слов. - Знаешь, я иногда так тебе завидую... Рей...

Я не верил, что Эрик еще не имел плана действий. А если и не имел, то не мог же он не придумать что-нибудь правдоподобное по дороге! Но ведь он выглядит таким растерянным, даже глаз на охранника поднять не смеет. И, отвечая ему, так запинается... Или это и есть часть плана?

 - Я иногда очень-очень завидую тебе, Рей, - повторил Эрик и, открыто взглянув в лицо охранника, добавил: - Ты можешь когда захочешь уйти из своей комнатки и бродить всю ночь, где тебе вздумается. Ночь - это ведь так здорово. Все вокруг тихо, нет ни души. Кажется, что ты один во всем мире, а по сравнению с этим огромным звездным небом все твои проблемы кажутся такими маленькими, такими ничтожными, что даже смешно... Не сердись на меня, пожалуйста, что я шатаюсь тут и мешаю тебе работать. Ладно, Рей?..