Выбрать главу

— Ланс, ну вот что у тебя за манеры? — сказал он. — Посмотри не него, на нем же лица нет. Тебе не стыдно?

Верховный светлый улыбнулся еще шире и развел руками.

— Прости, Слав, я как-то об этом не подумал.

Я взял себя в руки и спросил:

— Прошу прощения, но могу я узнать, что здесь происходит?

— Да расслабься ты! — воскликнул парень, которого Коэн назвал Славом. — У нас тут обычный беспорядок. Обычный служебный беспорядок! Но ты, похоже, и в самом деле изменишь ситуацию. Да, ты, наверное, не всех здесь знаешь. Меня зовут Слав, это Изабелла — как виноград. А это…

— Рад, что дело наконец-то сдвинулось с мертвой точки, — сказал безвозрастный мужчина и двинулся в сторону двери. — Мне пора. У меня поезд через полчаса. Рад был увидеться с вами. Всего доброго.

Я хотел посторониться, но не успел, лишь почувствовал, как Поток слева раздался и этот человек прошел мимо меня. Когда я обернулся, увидел лишь его спину, исчезающую в дверном проеме.

— До свидания, брат! — отозвался Ланс Коэн.

— Это был Ингред Коэн, придворный королевский маг, — договорил Слав. — А Гинлава и Кальта ты, наверное, знаешь.

Я кивнул. Я был знаком с ними, и теперь я был знаком со всеми. Но вот как себя вести, я все еще не понимал.

— Садись, Рик, — сказал Коэн и кивком головы указал на ближайший стул. Я послушно сел. — Я тебе все сейчас объясню. Когда будет приказ о твоем назначении?

— Приблизительно через месяц, после того, как я получу аттестат.

— Подойдет. Видишь ли… Забавно, однако, получается: тебя еще не назначили, а у меня уже есть к тебе просьба! Дело в том, что при дворе были какие-то кадровые перестановки и на освободившееся место Ингред себе в помощники сманил моего лейтенанта. Может быть, ты согласишься занять его место? А то я никого из этих двоих уговорить не могу.

— Вообще-то ты пытаешься уговорить только меня! — с возмущением воскликнул Кальт. Качнувшись на стуле, он едва не свалился с него, но выровнялся. — Почему ты не уговариваешь Гина?

— Я знаю, что он не согласиться.

— А я, значит, по-твоему, могу согласиться?

— А почему бы и нет?

— Да с какой стати? И так как что — сразу Кальт.

— Но ты все-таки служишь в Страже.

— И что? У меня полно своих дел. Гин! Эй, Гин, чего ты молчишь? Ты ведь можешь стать лейтенантом?

Гинлав не проронил ни слова — только отрицательно покачал головой.

— Я же говорил…

— Я могу, Ланс, — отозвался Слав.

— Я не могу тебя назначить, это противоречит уставу Стражи. К тому же мне нужен тот, кто будет постоянно присутствовать на рубеже. А ты ведь опять на все каникулы к отцу уедешь.

— Это да, — согласился Слав. — Но я был бы рад сказать ему, что меня назначили лейтенантом.

— Не раньше, чем через год, Слав. Когда закончишь школу и перестанешь отлучаться так надолго.

Слав вздохнул.

— Я так и знал… — он перевел взгляд на меня. — Видишь, Рик, у нас тут безвыходное положение. Кальт не хочет, Гин не будет, я не могу. Остается еще Изабелла. Она уже лейтенант, и давно — по званию. А вот занимать в действующем составе офицерскую должность женщина не может, так что она тоже не подходит. Одна надежда на тебя. Если, конечно, Кальт не передумает.

— Да с чего бы я должен передумать?

— Почему бы и нет…

— Слав!..

— Не понимаю, к чему этот спор, — произнесла женщина. Голос у нее был мягкий, нежный. Она искоса взглянула на меня, потом обвела неторопливым взглядом остальных. — Если Рик готов взяться за это, то и говорить не о чем. Если нет, то тебе, Ланс, придется поискать еще кого-нибудь, готового ввязываться во все происходящее на рубеже.

После того как она это сказала, воцарилось молчание. Я понял, что настала моя очередь говорить. От меня ждали ответа, и ответ нужно было дать сейчас, и не было рядом Хельги, на которую я мог бы взглянуть, чтобы получить подсказку, как мне следует поступить. С другой стороны, разговоры о том, что я буду служить в Страже, велись уже давно. Значит, и предложение, которое мне сейчас делали, было обдумано.

— Я готов попробовать, — ответил я.

— Слава богам! — воскликнул Кальт и снова едва не свалился со стула.

— Спасибо тебе за то, что согласился, Рик, — сказал Коэн. — Ты меня здорово выручаешь. Видишь ли, я капитан этого отряда, но у меня так много дел! Нужно выполнять обязанности верховного светлого мага этого рубежа, отчитываться перед братом, сидеть под стражей у темных иногда… — он рассмеялся. — Так что ты как нельзя кстати.

— А это и в самом деле весь отряд? — осторожно спросил я.

— Ну да! Этого более чем достаточно. Во-первых, если у нас возникает какое-то дело, мы можем привлекать к сотрудничеству любого, кто практикует магические искусства на нашем рубеже и готов нам помогать. В большом количестве постоянного действующего состава нет смысла, у нас пока не так много проблем и возникают они еще не так часто. А зачем держать людей на службе, если они будут на ней скучать, правда ведь? А вот если случается что-то в самом деле любопытное, тут готовых поучаствовать в происходящем обычно хватает, — объяснил Коэн. Я вспомнил, как много и светлых, и темных магов пришли на заклинание призыва, когда мы ловили нашу Ласточку, и понял, что он имеет в виду. — А во-вторых, — продолжил он, — на рубеже есть еще кое-кто, кому, кажется, жизненно необходимо совать свой нос во все дела, — он искоса посмотрел на меня, улыбнулся и — прежде, чем я почувствовал, как мне становится физически плохо от этого его взгляда, — рассмеялся. — Мы всегда можем на них рассчитывать, — добавил он. — И это хорошо, Рик. Это очень хорошо.

— Кажется, из старших магов у нас одна госпожа Елена не видит, с кем имеет дело, — сказала Изабелла. — И не понимает, что означает, когда Хельга кого-то называет своей родней, пусть даже и дальней.

Ну, вот и прозвучало ее имя… А я все думал — когда?..

— Ну, Лайгерта она ведь своей родней не называла, — возразил Слав. — И того, другого, который совсем недавно здесь появился…

— С ними и так все ясно. Но это уже проблемы темных.

— Точно…

Я сидел на стуле посреди всего этого разговора и чувствовал, что, если расслаблюсь хоть на секунду, то упаду. Меня с головой накрыл такой прилив усталости, какого я, кажется, еще не испытывал. Краешком сознания я понимал, что они знают, кто я на самом деле, они видят это сквозь мою маскировочную ауру — но их это почему-то не пугает и даже не беспокоит. И они — все они — знают не только обо мне, но и о Хельге, Лае и… Почему? Как Хельга это допустила? Или так и должно быть? И как мне нужно теперь себя вести? Я запутался, я совершенно запутался…

Вдруг верховный светлый хлопнул ладонью по моему плечу.

— Не беспокойся ни о чем, Рик, — сказал он. — Для тебя это должно стать хорошим опытом. А если возникнут какие-то проблемы, ты всегда можешь рассчитывать на нас.

Я поднял глаза и посмотрел на него.

— Как так получилось? — спросил я.

Верховный светлый улыбнулся.

— Это долгая история, Рик. Когда-нибудь ты узнаешь ее. Всему свое время…

Он так и сказал тогда — всему свое время. Однажды время настало. И я узнал и эту историю.

Задолго до (3). Тайна особого отряда

1. Капитан

Обратно он ехал той же дорогой… А может быть, и не той же. Дорога шла среди холмов и перелесков, изредка пересекая мелкие каменистые ручьи, и один ее поворот был точь-в-точь похож на другой. Сам он дороги не знал, лошадь ее не знала тоже, и то, что от карты нет никакого прока, он понял уже давно — когда еще направлялся в гарнизон. Он перестал понимать, где находиться, как только съехал с идущего в сторону границы тракта на местную тележную дорогу.

Тогда он заблудился дважды. В первый раз его это не очень-то насторожило: места были обжитые, показать дорогу был готов каждый встречный… Правда, от этого было мало толку. Пока местные объясняли, как добраться до гарнизона или, как минимум, до следующей деревни, все казалось понятным. Но стоило только выехать за околицу и углубиться в очередной перелесок, как развилки оказывались с большим количеством дорог, повороты менялись местами или исчезали вовсе, а ориентиры только путали. В проводники, несмотря на всеобщее дружелюбие, никто не шел: дорога уж больно дальняя, работы полевые, семеро по лавкам… Так вот, когда он заблудился в первый раз, помогла девушка-курьер. Одетая в войсковую форму, стройная, легкая, она нагнала его на дороге между холмов. Она наверняка пролетела бы мимо него, даже не придержав свою резвую рыжую кобылку, если бы не его облик: столичный лоск еще не сошел с него, к тому же он всегда нравился женщинам. Он уже было настроился на мимолетное романтическое приключение. Но курьерка, хорошенько все обдумав, решила все-таки не тратить на него свое драгоценное время и лишь проводила до ближайшей деревни. Напоследок она объяснила ему, как добраться до гарнизона. Привычный к городу, выросший в столице и покидавший ее разве что в составе кавалькады во время королевской охоты, он снова заблудился уже к вечеру следующего дня.