- Может, обиделся?
- Нет! - фыркает насмешливо. - Если б Нард обиделся, мы бы узнали об этом сразу, как он проснулся. А вместе с нами и жители всех ближайших домов. Скорее всего, брат помчался к отцу - выяснять, состоялась ли встреча, и тот его чем-нибудь озадачил.
- Не «чем-нибудь», а вашими же проблемами! - ворчливо доносится из коридора, и в кухню влетает раздражённый рыжий демонёнок, успевший переодеться в свежую белоснежную рубашку и узкие зелёные штаны.
Мы с Шаррэлем переглядываемся: ни он, ни я не слышали, как Нардиэль вошёл в дом и разделся.
- Как ты тут оказался?
- Пришёл! - огрызается парень, по-хозяйски отрезав себе огромный кусок торта и плюхнувшись на стул между нами. - Как ты мог меня усыпить?! Я уж думал, конец! Так и помру молодым на Зельдовых тренировках...
- Ты телепортировался? - строго хмуриться Шаррэль.
- Недалеко, - бурчит тот с полным ртом. - Ой, только не начинай! Я знаю технику и «прыгаю» уже не первый раз, ясно?!
- Ясно. Брат или отец знают?
- Зельд в курсе... - контроль со стороны старших не доставляет ему особой радости, но Нард, вздохнув, берёт себя в руки: - В общем, папа всё разузнал. Ваш ирр Руал с час назад отбыл в столицу, так что можете спокойно лететь...
- Но?
- Так как амулет связи ты не носишь, мать связалась со мной и сообщила, что Сиятельная княжна Иррфрин знает, что ты вернулся, и желает видеть тебя у себя на ужине.
Вот чёрт! Только этого нам сейчас не хватало!
- Можешь передать, что я не приду, - равнодушно пожимает плечами Шаррэль.
Нард прищуривается:
- Уверен? Она и так на тебя обижена. Если сейчас ты снова её проигнорируешь, пожалуется папочке, и вас вообще...
Словно не слыша предупреждения, Шаррэль с улыбкой пододвигает ко мне забытые на время ягоды:
- Кушай. Тебе же нравится.
- Рэль! - возмущается Нард. - Хватит нянчить свою игрушку, я говорю серьёзно! Город, фактически, принадлежит их семье! У тебя могут быть проблемы!
«Игрушку»... Небрежно брошенное им слово задевает неожиданно больно и глубоко. Понимаю, есть проблемы и посерьёзнее, да и глупо ожидать, что этот малолетний инкуб, не имеющий никакого представления о нашей связи, будет подбирать слова, но... Зачем он так сказал?
- Извинись, - требует Шаррэль, придавив брата немигающим взглядом. - Немедленно!
В его голосе звенят опасные нотки.
Не ожидавший такого отпора Нардиэль непонимающе переводит взгляд с меня на Шаррэля, а я, опустив глаза, стискиваю под столом пальцы. Ситуация отвратительна. Парень, конечно, брякнул, не подумав, и мне было очень неприятно, но он заботится о брате, и если силой вынудить его извиниться, они наверняка поссорятся. А потом мы уедем.
- Давайте не будем ругаться, - прошу. - Пожалуйста. Лучше обсудим, как избежать неприятностей.
- Нет никаких неприятностей. Мы с тобой просто уедем, а Иррфрин может делать, что пожелает.
- «Что пожелает»? - со злостью рычит Нард, со звоном оттолкнув от себя тарелку. - Тебе плевать на всех, кроме «Ирочки», да? Плевать на семью?!
Мне хочется провалиться под землю.
Шаррэль сжимает челюсти, стискивает пальцы, гася вспышку эмоций, и смотрит на брата так, словно сейчас собственноручно заткнёт ему рот чем-нибудь грязным и гадким. Единственное, что хоть немного его сдерживает, мой умоляющий взгляд... Но так, честно говоря, ещё хуже, потому что это лишь подтверждает брошенные в лицо обвинения. Защищая меня, он готов поссориться с близким человеком... и я не уверена, что так поступать верно. По крайней мере, сейчас.
- Ты исчез на три года! - запальчиво вскакивает на ноги Нард. - Ни с кем из нас не общался! А потом вдруг объявился, потому что «Ирочке захотелось»!
- Если б я тогда не уехал, она бы всех вас достала! Понимаешь ты?! Тебя, мать, отца, Зельда!
Младший инкуб очень медленно садится обратно.
- В каком смысле?
- Ты не знаешь Иррфрин и её вкусы? - зло усмехается Шаррэль. - Или думаешь, я стал бы дрессированной комнатной собачкой добровольно, без шантажа и угроз?
Нардиэль сглатывает. Его глаза широко распахнуты, и злость в них постепенно сменяется растерянностью.
Фух... Кажется, обошлось.
- То, что я уехал, не значит, что не скучал, Нард. Мне вас недоставало, хоть я и считал тогда, что это мама приложила руку к тому, что княжна внезапно мной заинтересовалась.
- Мама?.. - недоверчиво вскидывает он брови. Но потом хмурится: - Хотя да, она бы могла... И когда же ты собирался вернуться?
- Когда Иррфрин, наконец, выдадут замуж и куда-нибудь увезут.
В наступившей тишине слышно даже дыхание.