Дарби рассмеялся и насадил на вилку кусочек мяса.
– Судя по выражению вашего лица, эти слухи - неправда.
- Конечно, нет, - Джейн взяла бокал с мартини и одним махом прикончила его. Водка и «Трипл Сек» приятной согревающей волной прокатились по её пищеводу. – Я даже никогда не видела мистера Даффи до нашей первой встречи в раздевалке.
Ей стало так горько и обидно, что она подала знак официанту, чтобы тот принес еще одну порцию коктейля. Обычно Джейн терпеть не могла кричать: «Это несправедливо!». Она знала, что жизнь – вообще не справедливая штука, и жалобы на это сделают ее только еще хуже. Джейн Олкотт была из тех, кто своим жизненным кредо выбрал «наплюй-стисни-зубы-и-двигайся-дальше», но нынешняя ситуация и правда была вопиюще несправедливой, поскольку она ничего не могла в ней изменить. И даже если бы она подняла шумиху и стала все отрицать, то вряд ли ей кто-нибудь бы поверил.
- Если вы постараетесь и напишете обо мне, представив в самом выгодном свете, то я облегчу вам жизнь.
Джейн подхватила на вилку немного дикого риса и отправила его в рот.
- А что, у вас есть проблемы с поиском подружек? - Она шутила, но по яркому румянцу на скулах Хоуга можно было сказать, что эти слова задели его за живое.
- Когда девушки впервые видят меня, то думают, что я «ботаник».
- Хмм, я так не считаю, - соврала Джейн, рискуя испортить себе карму.
Но риск того стоил, так как Дарби довольно улыбнулся:
- Они никогда не дают мне шанса.
- Ну, может, если бы вы поменьше говорили о «Менса» и о своих ученых степенях, шансов бы прибавилось.
- Вы так думаете?
- Да. – Джейн уже наполовину управилась со своим лососем, когда ей принесли вторую порцию мартини.
- Возможно, вы могли бы дать мне пару советов.
Ну да, в этом она была докой.
– Возможно.
Хоуг, откусывая кусочек картофеля, буравил её проницательным взглядом.
- Я не останусь в долгу, - повторил он.
- Они надоедают мне телефонными звонками. Заставьте их прекратить.
Дарби не казался удивленным.
- Я посмотрю, что можно с этим сделать.
- Отлично, потому что это называется «преследованием».
- Смотрите на это лучше как на посвящение новичка.
Угу.
- Вчера под дверь моего номера подкинули дохлую мышь.
Он сделал глоток пива.
- Она сама могла туда приползти.
Ну конечно.
- Еще я хочу интервью с Люком Мартинò.
- Не вы одна. Люк - ужасно скрытный парень.
- Попросите его.
- Видите ли, я не тот человек, чтобы просить его о чем-либо. Я ему не нравлюсь.
Джейн пригубила свой «Лемон Дроп». Она Люку тоже не нравилась.
- Почему?
- Он знает, что я советовал не покупать его. И был действительно непреклонен в этом отношении.
Вот это сюрприз.
– Почему?
- Ну, это не новость, что он получил травму, когда выступал за «Детройт». Я не уверен, что игрок его возраста может без последствий вернуться обратно в строй, перенеся сложнейшую хирургическую операцию на обоих коленных суставах. Когда-то Мартинò был хорош, возможно, даже был одним из лучших, но одиннадцать миллионов в год – слишком большая сумма, чтобы ставить ее на тридцатидвухлетнего мужчину с травмированными коленями. Из-за этого контракта мы потеряли многообещающего новичка-защитника с точным и мощным броском и отличную пару крайних нападающих. Поэтому команда осталась с более слабыми полевыми игроками. Я не уверен, что Мартинò стоит этого.
- Он проводит отличный сезон, - заметила Джейн.
- Пока. Что случится, если он снова получит травму? Нельзя строить всю игру вокруг одного игрока.
Джейн не очень много знала о хоккее и задумалась, а не был ли Хоуг прав. Была ли команда построена вокруг своего элитного голкипера? А Люк, казавшийся таким невозмутимым и спокойным, чувствовал ли он это огромное давление из-за возложенных на него ожиданий?
Из телефонного разговора с возмущенной миссис Джексон Люк узнал, что Мари не была в школе со времени его отъезда из Сиэтла. Миссис Джексон сказала ему, что ежедневно отвозит Мари в школу, и девочка входит в здание. Также он узнал, что потом сестра выходит через заднюю дверь.
Когда он спросил Мари, где она проводит свое время, та ответила:
- В торговом центре.
Когда он поинтересовался, почему, она сказала: