Выбрать главу

Они никуда не шли проделывая отверстия.

Теперь, то же самое чувство появилось снова, мчась назад в нее, хотя не такое сильное как прежде. Она видела потолок, столь высокий, что он почти превращался в небо, освещение скрытое и нежное, которое казалось, бросало тонкие тени во всех направлениях. Однако даже не отсутствие стен в непосредственной близости, или в драматическое представление отдаленного города напротив смотрящего с негодованием горизонта, не могло полностью отвлечь ее от нехватки истинного солнца сверкающего наверху, еще и липкий неподвижный воздух. Одним словом пещера, как не называй.

Небольшая группа Окампа выглядела заинтересованными, но не испуганными, когда замер перезвон транспортаторара, явив им незнакомцев появившихся, откуда ни возьмись, в их защищенном мире.

Короткие ряды анемичных заводов поднялись как решетки, натянутые потоками между банками, в то время как блестящие белые огни были установлены через каждую дюжину метров, как заменитель родной звезды. Джейнвей спрашивала себя, как людям, терпеливо буксирующим воду к каждому из крошечных домов, удалось взломать планету. Также напрашивался вопрос, сделало ли какую-либо реальную разницу присутствие зеленых растущих вещей для негостеприимности пещерой жизней.

“Капитан…” Тувок двигался рядом с нею, его трикодер нацелился вверх и слабо пел. “Пульс от Множества продолжает ускоряться. Интервалы между ними уменьшились до восьми секунд”.

И это было хорошо или плохо? Джейнвей попыталась прислушаться к глубокой бахроме энергетического луча, приглушенного через слои камня, и не была уверена, что то, что она услышала, было обстрелом Множества или ее собственным биением сердца в ушах.

“Кес!”

Один из фермеров признал девочку, все еще цепляющуюся за руку Ниликса, и внезапно трескотня волнения охватила других рабочих, услышавших имя Кес. У каждого из них заняло времени меньше минуты, чтобы тщательно отложить свои кувшины и инструменты, затем броситься на десантный отряд с криками восхищения. Они походили на детей, которые формируют круг для какой-то игры. Окампа были все молоды и приятно стройные, заметила Джейнвей, когда они собрались в болтливый узел вокруг Кес, чтобы обменяться объятиями и братскими поцелуями.

Это походило на то, как быть окруженным толпой полуповзрослевшими подростками, которые только что начали подражать взрослости своих родителей.

“Привет Дэггин “. Кес улыбнулся тому человеку, который сначала обратился к ней, и нежно обняла его. Ниликс, с другой стороны выглядел значительно меньше довольным.

Все еще усмехаясь, Дэггин отодвинулся от Кес, чтобы стать на расстояние вытянутой руки, покачивая головой, как если бы неспособный поверить, что она была настоящей.

“Мы никогда не думали, что увидим тебя снова! Как ты вернулась?”

“Эти люди спасли меня от Казон”. Сказал ему Кес, застенчиво улыбаясь Джейнвей. “Я пытаюсь помочь им найти пропавших двоих членов команды”. Она обернулась вполоборота, чтобы видеть других Окампа вокруг себя, “Кто-либо знает, где прячут инопланетян, тех которых посылает сюда Смотритель?”

Тишина задушила радость момента так стремительно, как рука гасит пламя свечи. Джейнвей задалась вопросом, было ли это упоминание о воинственных инопланетянах, которые сделали их настолько осторожными, или упоминание об их собственном Смотрителе.

“Я думаю, что они в центральной клинике”, сказал Дэггин моментом позже.

Джейнвей коснулся плеча Кес с тихой надеждой. “Вы можете проводить нас туда?”

(Нет). Новый, более глубокий голос, который, так или иначе звучал и все же не совсем слышался, казалось прибыл из ниоткуда. (Она не может.)

У Кес не возникло никаких затруднений найти говорившего, позади фермеров с правой стороны от неё. Джейнвей была поражена, увидев двух мужчин Окампа более зрелого возраста, поскольку другие были невинны и молоды. У более старшего, из этих двух, были бледные, ясные глаза, которые смотрели искоса в хмуром взгляде несчастья, толкаемого мягко через толпу в сторону Кес. Девочка попросила, “Они не могут говорить телепатически, Тоскат. Пожалуйста, говорите громко”.