- Вы что же, мне не доверяете? - вскипел было Глеб, но товарищи быстро его увели.
Крепко поцеловав меня и шепнув, чтоб я берегся, Лиза вместе с командиром направилась к белевшим вдали самолетам, а мы с Ефимкой бросились бегом к берегу. Там уже слышался громкий голос Фомы.
...Это был мой первый выезд далеко в море, и я никогда не забуду его. Мерно опускалась и поднималась палуба, волны становились все круче, хотя безмятежно спокойным было небо. Трогая осторожно снасти, вздыхал прерывисто, как наплакавшийся ребенок, ветер. Поскрипывал тихонько якорной цепью, в баштугах гудел баском. Что-то звякало и скрипело по всем углам. Перегнувшись через борт, я не отрываясь смотрел в пенившиеся белыми гребешками зеленые волны.
Брызги морской воды высыхали на лице, на губах появился солоноватый привкус. Пространство и глубина действовали опьяняюще. Словно откуда-то издали доносились до меня смех и говор ловцов, баритон Ивана Матвеича - он ходил в море бригадиром вместе с сыном.
Кто-то тронул меня за плечо. Это был Фома, в непромокаемом плаще и зюйдвестке, на ногах резиновые сапоги. Он казался немного расстроенным.
- Ну как, не укачивает? - заботливо осведомился он.
- Нет, меня никогда не укачивает.
- Молодец!
Фома тяжело облокотился о борт, что-то его угнетало. Помолчав, он высказался напрямик:
- Этот Глеб... не подкатывается к Лизе, как думаешь?
- Он ей никогда не понравится! - решительно заявил я.
- Никогда?
- Нет.
- А кто ей может понравиться? Скажи мне, друг, со всей мужской прямотой.
И я сказал с мужской прямотой:
- Мальшет!
В лице Фомы что-то дрогнуло, словно я его ударил. Он в замешательстве вытер рукавом брызги воды на щеках.
- С Мальшетом мне не равняться,- горько проговорил он. Потрепав меня по плечу, Фома морской походкой- чуть вразвалку- направился к капитанской рубке и угрюмо стал за штурвал, отстранив старшего рулевого.
Я тут же раскаялся в своих словах. Зачем расстроил человека! Ну кто меня за язык тянул? Не мужская, а дурацкая это прямота. И какое я имею право говорить за сестру? Мальшет, возможно, любит другую, и я просто ставлю Лизу в неловкое положение. Я готов был откусить себе язык.
Мне было так досадно, что, не в силах больше оставаться наедине с самим собой, я подсел к ловцам. Они сидели кружком вокруг Ивана Матвеича, прямо на палубе, и слушали его истории. Правда, рассказывал он очень интересно, я даже пожалел, что не было Мальшета.
...В тихую погоду невдалеке от устья Куры не раз видели в воде остатки каких-то зданий. Рыбаки очень не любят это место и зовут его "чертово городище". Ученые не раз искали городище, но так и не нашли. Самому Ивану Матвеичу не довелось видеть затопленных зданий, но он встречал людей, которые их видели,- рассказам их можно верить. А вот затопленную крепость на западном побережье Каспия он сам видел и даже нырял, чтоб получше рассмотреть,- стены замечательно сохранились.
Водолазы, которые там работали, рассказывали, что никаких ценностей не находили, не было и скелетов, значит, Каспий наступал постепенно, пока крепость не оказалась под водой. Водолазы уверяли, что по дну моря проходит хорошо сохранившаяся, выложенная камнем дорога от крепости к берегу.
- Матвеич, расскажи еще что-нибудь,- попросили его ловцы.
Иван Матвеич покачал головой, набивая трубку табачком из кисета. Видно было, что он высоко ценил себя как рассказчика и не хотел обесценивать свои истории частым повторением.
Фома вышел из рубки и стал пытливо вглядываться в горизонт. На вершине мачты давно уже расположился поудобнее наблюдатель, обхватив мачту руками, и пристально рассматривал море - искал косяк. "Альбатрос" был разведчиком, остальные суда килечной экспедиции остались далеко позади.
- Кильки все нет,- сказал Ефимка, подходя ко мне. Но тут послышался рокот воздушных моторов.
- Самолет! - закричали ловцы. Все оживились, повеселели.
Приблизившись, самолет-амфибия стал медленно кружить над морем, выискивая косяк. Раз он пролетел совсем низко над судном, на бреющем полете, и я узнал Глеба. Его бортмеханик помахал нам рукой и что-то весело крикнул. Выровняв самолет, Глеб то уводил его к самому горизонту, то возвращался назад; устремив глаза к воде, пилоты настойчиво искали рыбу. И вдруг, положив амфибию на левый борт, Глеб стал чертить по небу резкие круги. Это был сигнал: килька найдена! Фома повел судно за самолетом. За ними быстро пошли и все остальные суда, стреляя в воздух дымными кругами, словно делали Глебу салют.
Скоро и наблюдатели увидели косяк. Спустили два подчалка. Ловцы, проворно сбрасывая сеть, окружили косяк. И тут пошло "столпотворение вавилонское", как выразился Ефимка. Не успели сбросить сеть, как она уже провисла от огромного множества кильки. Ловцы в зюйдвестках, резиновых сапогах и перчатках подхватывали сеть и тянули, мы с Ефимкой - тоже.
- Для почина хватит! - крикнул Иван Матвеич. Сеть подняли и развязали. У меня в глазах зарябило- так сверкала на солнце трепещущая килька. Когда ее стали ссыпать в ящик для рассола, словно опаловое сияние поднялось-мельчайшие брызги воды, взметенные вверх ударами тысяч хвостиков. Но Иван Матвеич взял лопату и спокойно, "домовито" разбросал соль. Килька сразу и замерла.
Во второй сети кильки было уже больше, а в третьей еще больше. Нас всех охватил такой азарт, что мы забыли обо всем на свете. Трудились все - от капитана Фомы до поварихи тети Насти. Движения стали такими слаженными, будто мы раз сто репетировали перед этим. Вот только что опустили сеть - и уже тянут ее обратно. Тяжело провисающая под трепыхающейся килькой- там ее кишмя кишит - сеть дружно и весело, под шуточки ловцов подхватывается, и килька быстро выгружается в плоские ящики, где ее солят и перемешивают, а затем складывают в ящики. Ящики забивают досками и сносят на бак. Забивала тетя Настя, как мужик, а мы с Ефимкой носили. Ящики тяжелые, по двадцати пяти килограммов, но мы сгоряча не чувствовали тяжести. Носились с ящиками, словно в них был пух. Скоро мы так загрузили палубу, что еле оставалось место пройти.
Фома велел грузить в трюм. Он был очень доволен.
- Давно такого улова не было, кто-то удачливый здесь есть...- И он посмотрел на меня.
Мы поработали еще часа два, и Фома скомандовал:
- Отбой!
Плохое настроение его прошло.
Счастливо улыбаясь, заморенные, вспотевшие ловцы стали рассаживаться у ящиков с килькой.
Другие суда еще ловили. Самолет, пикируя и снова легко, по-птичьи, взлетая вверх, "наводил" на кильку то одно, то другое судно, как хозяин, распределяя косяки между рыбаками. Я вспомнил о "почерке" в воздухе. Никакой нервозности в "почерке" Глеба я не видел. Казалось, уверенно хозяйничал он в небе, и ловцы это заметили. Покуривая, они стали хвалить Львова: "Молодец, умелый, ловкий! Хорошо на косяки наводит".
Я невольно тогда подумал, что, должно быть, такая работа дает Глебу огромное моральное удовлетворение. И вдруг вспомнил другое. Однажды зимой попалось мне на глаза его письмо к Лизе, она его забыла на постели, и несколько строк я невольно пробежал глазами. Вот что писал Глеб: "Самые заветные мечты мои потерпели крах. Вместо настоящего дела - поиски кильки".
Но ведь каспийские летчики не только кильку ищут. Они ведут разведку тюленей и крупной рыбы, в любую погоду держат связь, спасают ловцов, попавших на дрейфующие льдины. Все их существование - бесконечная борьба со стихией за жизнь рыбака. Летом в синем просторе и зимой в туман, снегопад, гололедицу, бурю они пересекают Каспий по всем направлениям. Море разбивается на квадраты, и они метр за метром ищут с воздуха попавших в относ рыбаков. Как же надо было не любить, а презирать дело своей жизни, чтоб свести его сущность к самому малому - "искать кильку"!
Верно, душа его ныла и трепетала, как эта самая килька, попавшая в сеть, что он не Валерий Чкалов, не Громов, не Водопьянов. Ох, как хотелось ему подвигов, славы! Собственно, каспийские летчики каждый день творили подвиги, но они считали это просто работой.