Правый уголок рта Сталина смешливо дернулся. Забавный тип. Взяв со стола карандаш, он чиркнул что-то в блокноте.
— А это, насколько я понимаю, орден Святой Анны? — вновь спросил Хозяин.
— Да. Это орден Святой Анны. Девиз этого ордена звучит так: «Любящим правду, благочестие и верность». Этот орден я получил за поимку важного государственного преступника.
— Вот как, — проявил заметный интерес Иосиф Виссарионович, — и что же это за преступник?
— Это был германский шпион, — и, задержав взгляд на лице Сталина, Голицын с некоторым нажимом произнес: — Поймите меня правильно, настоящий шпион!
— Хм… — правый уголок рта пополз вверх. — Значит, и в то время существовали большие проблемы с немцами?
— Они всегда были нашими противниками. А потом, у германцев всегда была очень сильная разведка.
— Но все-таки этот шпион попался! — заметил Сталин.
Генерал-лейтенант Голицын сдержанно заметил:
— Он бы никогда не попался, если бы мы его не поймали. А потом, контрразведчик должен быть всегда подготовленнее и умнее любого разведчика. Иначе ему не достигнуть поставленной задачи. А этого шпиона мы выкрали за пределами России, в Турции, — после некоторой паузы уточнил князь Голицын. — По специальному заданию Петра Аркадьевича Столыпина.
И вновь на лице Сталина появилось нечто вроде усмешки — последние слова были произнесены князем с заметным пиететом. Этот старик, похоже, не догадывался, с кем сидит за одним столом, или, определенно, ничего не боится. И уж, конечно, он не задавался себе целью понравиться — выглядел на редкость естественно и просто.
— А этот орден, кажется, Николая Чудотворца?
Князь Голицын слегка наклонил голову.
— Совершенно верно. Более точно он называется так: орден Святителя Николая Чудотворца. Был утвержден после большевистского переворота Петром Николаевичем Врангелем тридцатого апреля 1920 года, через месяц после его избрания Главнокомандующим Русской армией. Девиз этого ордена таков: «Верой спасется Россия!»
Хмыкнув, Сталин поднялся. Голицын неловко отодвинул стул и попытался последовать его примеру.
— Сидите, — махнул рукой Иосиф Виссарионович. Царский генерал послушно опустился: — Вы все-таки человек почтенного возраста.
— Для служения отечеству возраст значения не имеет, — заметил Голицын.
— Тоже правильно… А как все-таки сочетаются все ваши ордена?
— Орден Святителя Николая Чудотворца я получил за храбрость. Поверьте мне, в то время орденами не разбрасывались.
Иосиф Виссарионович подошел к окну, небрежно откинул белую полотняную занавеску. Некоторое время он смотрел на кремлевскую стену, казавшуюся из кабинета особенно близкой. Потом вернулся к столу, опустился в кресло мягко, совсем неслышно.
— Петр Михайлович, сколько языков вы знаете? — неожиданно спросил Сталин.
— Владею всеми европейскими. Знаю еще японский, говорю на китайском.
— Ого!
Слегка пожав плечами, генерал продолжил:
— Во времена моей молодости это было принято… В нашей семье, например, принято было разговаривать на французском, немецком, английском. Французский язык, можно сказать, для меня и вовсе родной. Во всяком случае, по-французски я научился разговаривать раньше, чем по-русски. А немецкий и английский я выучил еще в раннем детстве. Что касается японского и китайского, то эти языки мне пришлось выучить в силу, так сказать, служебной необходимости. Мое мнение таково, что через несколько поколений восточные страны будут нашими главными врагами!
— Вот как… Интересное суждение, — отреагировал Сталин. — А каковы у них шпионы? Они лучше немецких?
Немного подумав, генерал Голицын уверенно ответил:
— Школа германских разведчиков необычайно сильна. С большими традициями! Но восточные разведчики не похожи на европейских, их учат методам, о которых мы даже не слышали.
— Например?
— Например… Пожалуйста! Они могут видеть ауру человека, по которой способны судить о его душевном состоянии. В разведке это очень важно. По ней они могут даже сказать, сколько ему осталось жить.
— Интересное предположение.
Царский генерал отрицательно покачал головой:
— Это не предположение, это факт! Аналогичные исследования я проводил и со своими разведчиками.
— Вот как! И что, вы тоже можете увидеть ауру?
— Да, — сдержанно отвечал Голицын.
— Тогда можете сказать, какого цвета моя?
— Если вам любопытно… — пожал плечами генерал. — У вас аура усталого человека, светло-желтого цвета, с красной каймой. Но ваша аура тусклая.